Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

Hí Trung (18)

3531 chữ

Rất nhanh, lại có người báo: "Hoàng Phi Hổ đồng quan giết trần đồng. ΩΩE tiểu thuyết WwW. 1XIAOSHUO. COM "

Lại báo: "Xuyên vân quan giết trần ngô."

Lại báo: "Giới bài quan Hoàng Cổn túng tử đầu tây kỳ."

Lại báo: "Tỷ nước quan Hàn Vinh có cấp báo lại sách."

Văn Thái Sư xem qua giận dữ nói: "Ta chưởng hướng ca trước tiên quân ủy thác nặng. Không ngờ đương kim mất chính, đao binh nổi lên bốn phía, trước tiên phản đông nam hai đường. Ngờ đâu họa sinh tiêu tường, nguyên đán tai tới, phản cổ quăng trọng thần. Đuổi không kịp, nửa đường trúng kế mà về, đây là thiên mệnh. Hôm nay thành bại không biết, hưng vong thế nào định? Ta không dám thua tiên đế ủy thác ân, tẫn nhân thần chi tiết, để báo trước tiên quân khá vậy."

Mệnh hai bên: "Lôi tụ đem cổ vang."

Không đồng nhất lúc, chúng quan câu đến tố yết tất, Thái sư hỏi: "Đứng hàng tướng quân! Này Hoàng Phi Hổ đã thuộc về cơ chu, tất sinh họa loạn. Này không được nhược trước tiên khởi binh. Minh đang tội khác, mới là chinh phạt không được thần, bọn ngươi ý như thế nào?"

Bên trong có Tổng binh lỗ hùng ra mà nói nói: "Mạt đem khải Thái sư, đông bá hầu khương văn hoán, hàng năm không ngừng binh qua, khiến cho du hồn quan đậu vinh nhân công phí tâm; nam bá hầu ngạc thuận, hàng tháng ba sơn quan khổ xấu sinh linh, đặng chín công ngủ bất an chẩm; Hoàng Phi Hổ này tuy phản ra năm quan, Thái sư có thể điểm lớn đem, trấn thủ nghiêm bị quan phòng. Kia cơ bắn lên binh tới, trong có năm quan chi trở; hai bên có thanh long, giai mộng hai quan, bay hổ dẫu có vốn chuyện, cũng không thể có triển vọng, làm sao lao Thái sư giận kích? Ngay bây giờ hai chỗ can qua không hơi thở, cần gì phải sinh này một phe binh qua? Tự tìm nhiều chuyện. Huống hôm nay kho tàng trống không, tiền lương chưa đủ, còn coi chước lượng. Cổ vân: Lớn đem người chiến thủ sáng sủa, mới là an thiên hạ chi đạo."

Văn Thái Sư nói: "Tướng quân nói như vậy tuy là; do chỉ tây đất không được giữ bổn phận, nhưng sinh họa loạn, ta an đắc mà không chuẩn bị. Huống tây kỳ Nam Cung dũng quan ba quân; tán nghi sinh kế mưu đầy dẫy, lại có khương thượng bèn nói đức chi sĩ, không thể không đề phòng. Một trứ trống không, trăm trứ vô ích, lâm khát đào giếng, hối chi ở đâu và!"

Lỗ hùng nói: "Thái sư nếu là do dự không quyết, có thể kém một hai sắp xuất hiện năm quan hỏi thăm tây kỳ tin tức. Như động thì động, như chỉ thì chỉ."

Thái sư nói: "Tướng quân nói như vậy là cũng."

Theo hỏi hai bên: "Ai vì ta đi tây kỳ đi một lần?"

Bên trong có một đem ứng tiếng nói: "Mạt đem nguyện đi."

Ứng người là hữu Thánh thượng tướng quân triều điền. Thấy Thái sư khom người đánh cung nói: "Mạt đem lần đi, thứ nhất dò hư thật, thứ hai xem tây kỳ tiến thối sào huyệt. Vào mục liền biết hưng phế chuyện, ba tấc lưỡi động có thể an bang."

Văn Thái Sư thấy triều điền muốn đi vui mừng. Điểm ba chục ngàn người ngựa, tức ngày từ đi ra hướng ca.

Dọc theo đường đi chỉ thấy oanh ngày pháo vang, chấn đất la minh; oanh ngày pháo vang, đại dương mênh mông khởi sấm mùa xuân. Chấn đất la minh, vạn nhận sơn trước bay sét đánh; người như mãnh hổ cách sơn, ngựa tựa như đằng rồng ra nước.

Kỳ đong đưa, hồn như năm màu tường vân; kích kiếm hoàng, nhưng tựa như 3 đông thụy tuyết. Mê vô ích sát khí che phủ càn khôn, khắp nơi chinh vân lung vũ trụ; chinh phu mãnh dũng muốn tranh trước tiên, hổ đem an roi cầm lưỡi dao sắc bén. Ngân khôi đãng đãng mây trắng bay, khôi giáp tươi sáng quang rực rỡ; cuồn cuộn người hành vi như tiết nước, cuồn cuộn ngựa đi tựa như sư tử.

Triều điền, triều lôi người ngựa ra hướng ca, độ Hoàng Hà, ra năm quan, hiểu hành đêm ở, không tới một ngày liền đến. Tiếu tham ngựa báo vào đã tới tây kỳ, triều điền truyền lệnh đóng trại, điểm pháo tĩnh doanh, ba quân kêu gào, còn lại trát tây cửa.

Từ Minh ở tướng phủ rỗi rãnh ngồi, chợt nghe tiếng kêu chấn đất, Từ Minh hỏi hai bên nói: "Vì sao có tiếng hò giết?"

Thỉnh thoảng có dò ngựa báo tới trước phủ: "Khải lão gia! Hướng ca người ghế xếp ở cửa tây, không biết ở đâu chuyện?"

Từ Minh mặc tư thành thang ở đâu chuyện khởi binh tới xâm, truyền lệnh: "Đánh trống tụ đem."

Không đồng nhất lúc, chúng đem lên điện tố yết, Từ Minh nói: "Thành thang người lập tức tới xâm, không biết cớ gì?"

Chúng đem đều là nói: "Không biết."

Triều điền đóng trại, cùng đệ cộng nghị: "Này phụng Thái sư mệnh, tới dò tây kỳ hư thật, nguyên lai cũng không chuẩn bị. Này ngày đi tây kỳ thấy trận như thế nào?"

Triều lôi đạo: "Huynh trưởng nói như vậy để ý tới."

Triều lôi thượng ngựa giơ đao, đi dưới thành xin đánh. Từ Minh đang nghị, dò ngựa báo xưng: "Có đem nạch chiến."

Từ Minh hỏi: "Ai đi hỏi hư thật đi một lần?"

Nói chưa xong, lớn đem Nam Cung lên tiếng đáp lại ra: "Mạt đem nguyện đi." Từ Minh gật đầu đồng ý.

Nam Cung dẫn một chi người ngựa ra khỏi thành, gạt ra trận thế, lập tức kỳ môn nhìn lên, chính là triều lôi.

Nam Cung nói: "Triều tướng quân chậm đã! Hiện tại vì sao vô cớ lấy binh thêm tây đất, nhưng là vì sao?"

Triều lôi đạo: "Ta phụng thiên tử sắc mệnh, Văn Thái Sư quân lệnh, hỏi không được đạo cơ tự lập Vũ vương, không được tuân thiên tử chi dụ; thu phản thần Hoàng Phi Hổ, tình thù đáng hận. Ngươi có thể vào thành bẩm ngươi chủ công, thật sớm đem phản thần dâng ra, giải đi hướng ca, miễn ngươi một quận chi ương, nhược đợi trì duyên, vũ chi ở đâu và!"

Nam Cung cười nói: "Triều lôi! Trụ Vương tội ác sâu nặng, giết đại thần không được tư chiến công, lục đại thần bị thương xã tắc, tạo pháo lạc không cho gián nói, thiết sái chậu nan cập thâm cung, giết thúc phụ mà vứt xác, khởi lộc đài vạn họ gặp họa, quân khi thần thê, năm luân diệt hết, cưng chìu tiểu người đại phôi cương thường. Ta chủ ngồi thủ tây kỳ, phụng pháp thủ nhân, quân tôn thần kính, tử hiếu phụ từ. Ba phân thiên hạ, hai phân về tây. Thái Nhạc An khang, quân tâm thuận duyệt, ngươi này ngày dám đem người ngựa xâm phạm tây kỳ, là tự lấy nhục người họa."

Triều lôi giận dử, túng ngựa múa đao tới lấy Nam Cung. Nam Cung giơ đao chẻ gương mặt nghênh. Hai ngựa đụng nhau, hai lưỡi cũng giơ, một trận đại chiến. Nam Cung cùng triều lôi chiến có ba mười hiệp, đem triều lôi sát đắc lực tẫn gân bì, nơi đó là Nam Cung địch thủ? Bị Nam Cung bán một cái sơ hở, bắt sống quá khứ, thằng buộc tác trói, đắc thắng cổ vang, đẩy tới tây kỳ.

Nam Cung tới tới tướng phủ nghe lệnh. Tới viên môn hạ ngựa, mệnh hai bên báo với Từ Minh. Từ Minh mệnh: "Đi vào."

Nam Cung vào điện, Từ Minh hỏi: "Xuất chiến thắng bại?"

Nam Cung nói: "Triều lôi tới phạt tây kỳ, bị mạt đem bắt sống, nghe lệnh chỉ huy."

Từ Minh truyền lệnh đẩy tới. Hai bên đem triều lôi đẩy tới giọt nước diêm trước, triều lôi đứng mà không quỳ.

Từ Minh cười nói: "Triều lôi vừa bị ta đem bắt giữ, vì sao bất khuất đầu gối cầu sinh?"

Triều lôi thụ mục quát to: "Ngươi bất quá soạn bán mì một tiểu người, ta là thiên triều thượng quốc mệnh thần, bất hạnh bị bắt, có chết mà thôi. Khởi chịu khúc đầu gối cầu sinh?"

Từ Minh cả giận nói: "Đẩy ra chém." Chúng người đem triều lôi đẩy ra ngoài.

Hai bên lớn tiểu chúng đem, nghe triều lôi mắng Từ Minh ngắn, chúng đem cười thầm Từ Minh xuất thân nông cạn.

Từ Minh là bực nào nhân vật, liền biết chúng đem ý. Từ Minh vị chư tương đạo: "Triều lôi nói ta soạn bán mì, không phải là nhục ta cũng. Tích y duẫn là sân dã thất phu, sau phụ thành thang, vì thương cổ quăng, chỉ ở gặp chi sớm muộn nhĩ."

Truyền lệnh: "Đem triều lôi chém chết báo lại."

Chỉ thấy võ thành vương lên tiếng: "Thừa tướng ở trên cao, triều lôi chỉ biết có trụ, không biết có chu, mạt đem dám nói này người quy hàng, sau đó phạt trụ, mới khá phải còn lại giúp một tay."

Từ Minh rất nhiều chi. Triệu Húc ra tướng phủ, thấy triều lôi quỳ hậu hành hình. Triệu Húc nói: "Triều tướng quân!"

Triều lôi thấy võ thành vương thấp không nói. Triệu Húc nói: "Ngươi thiên thời không biết, địa lợi không biết, người và không rõ. Ba phân thiên hạ, chu đất đã phải hai phân. Đông tây nam bắc, câu thiểu chúc trụ. Trụ tuy cường thắng một thời, là lão kiện xuân hàn nhĩ. Trụ tội ác, thiên hạ trăm họ đều biết chi; binh qua ngày không nghỉ ngơi. Huống đông nam sĩ ngựa không yên, thiên hạ chuyện có thể biết vậy. Vũ vương văn chân an bang, võ nhất định quốc. Muốn ta ở trụ quan lạy trấn quốc võ thành vương, đến chỗ này chỉ đổi một chữ, khai quốc võ thành vương, thiên hạ thuộc về chi, duyệt mà từ chu. Chu Vũ vương chi đức, tuy nghiêu thuấn không phải qua tai. Ta này vì ngươi lực khuyên Thừa tướng, chính xác tướng quân quy hàng, có thể bảo trâm anh vạn thế. Nếu là u mê, hành hình ra lệnh, khó bảo toàn tánh mạng, hối chi không kịp vậy."

Triều lôi bị Triệu Húc một thiên ngôn ngữ, tâm minh ý lãng, miệng xưng: "Hoàng Tướng quân phương mạt đem mâu thuẫn Khương Tử Nha, chỉ còn lại không chịu ân xá."

Triệu Húc nói: "Ngươi có quy hàng chi tâm, ta khi ra sức bảo vệ."

Triều lôi đạo: "Vừa Mông tướng quân đại ân bảo toàn, thực là sống lại ân. Mạt đem dám không bằng mệnh?"

Triệu Húc vào bên trong phủ, thấy Từ Minh, nói triều lôi quy hàng một chuyện.

Từ Minh nói: "Giết hàng giết uống, là vì bất nghĩa. Hoàng Tướng quân vừa nói, truyền lệnh để tới."

Triều lôi tới diêm dưới lạy nằm ở đất: "Mạt đem một thời lỗ chạy, xúc phạm tôn nhan, lẽ ra xử tử; hà Tiểu Mạn xá hựu, cảm đức như sơn."

Từ Minh cười nói: "Tướng quân vừa thật tâm vì quốc, xích đảm tá quân, đều là một điện chi thần, cùng là cổ quăng chi hữu, có tội gì? Tướng quân vừa đã thuộc về chu, bên ngoài thành người ngựa có thể hồi vào thành tới."

Triều lôi đạo: "Bên ngoài thành doanh trung, còn có mạt đem anh triều điền bây giờ trong trại, đợi mạt sắp xuất hiện thành khai ra, cùng thấy Thừa tướng." Từ Minh rất nhiều chi.

Triều điền ở doanh, chợt báo Nhị gia bị bắt. Triều điền trong bụng không vui, Văn Thái Sư làm ta chờ tới dò hư

Thực, này phương xuất chiến, không ngờ bị bắt, tỏa động sắc bén.

Nói không, lại báo Nhị gia viên môn hạ ngựa. Triều lôi vào trướng thấy anh. Triều điền nói: "Nói ngươi bị bắt, vì sao mà phản?"

Triều lôi đạo: "Đệ bị Nam Cung bắt thấy tử răng, ta ngay mặt sâu nhục tử răng một phen, đem ta chém. Có võ thành Vương Nhất thiên ngôn ngữ, nói ta can đảm tẫn rách, ta này thuộc về chu, mời ngươi vào thành."

Triều điền nghe vậy mắng to: "Đáng chết thất phu! Ngươi tin Hoàng Phi Hổ một mảnh đúng dịp nói, hàng tây đất, ngươi cùng phản tặc đồng đảng, có gì ra mắt Văn Thái Sư cũng?"

Triều lôi đạo: "Anh cả không biết, này chẳng những ta chờ thuộc về chu, thiên hạ còn duyệt mà về chu."

Triều điền nói: "Thiên hạ duyệt mà về chu người, ta cũng biết chi. Ngươi ta quy hàng, cũng không biết độc không được tư cha mẹ vợ bây giờ hướng ca, ta chờ tuy phải an khang, dồn làm cha mẹ tao còn lại giết hại, ngươi ta trong lòng an vui hay không?"

Triều lôi đạo: "Vì này kế làm gì được?"

Triều điền nói: "Ngươi mau hơn ngựa, tu khi như vậy, lấy che còn lại công, mới khá gặp lại Thái sư."

Triều lôi y theo kế, thượng ngựa vào thành, tới tướng phủ thấy Từ Minh nói: "Mạt tướng lãnh làm chiêu anh triều điền quy hàng, ta anh nguyện từ dưới quyền, chẳng qua là một món, mạt đem nói anh phụng Trụ Vương chỉ ý, đánh dẹp tây kỳ, này hệ khâm mệnh, dù chưa mệnh bị bắt thuộc về chu, mà ta anh như bó tay tới gặp, chỉ chư đem sau đó thấy tiếu. Vọng Thừa tướng nâng đở, mệnh một buông xuống doanh trung mời một phen, có thể tồn thể diện."

Từ Minh nói: "Nguyên lai ngươi lệnh huynh muốn mời, phương vào tây kỳ."

Từ Minh lại nói: "Hai bên ai đi mời triều điền đi một lần?"

Khi có Triệu Húc đáp: "Mạt đem nguyện đi." Từ Minh rất nhiều chi.

Hai sắp xuất hiện tướng phủ đi. Từ Minh làm tân giáp, tân miễn dẫn giản thiếp hành, hai đem tuân lệnh đi.

Từ Minh lại làm, Nam Cung dẫn giản thiếp hành, Nam Cung cũng dẫn làm đi.

Triệu Húc cùng triều lôi ra khỏi thành, tới cửa doanh; chỉ thấy triều điền viên cửa cung khom người, nghênh nhạ võ thành vương miệng xưng: "Ngàn tuổi mời."

Triệu Húc vào ba tầng vi tử khỏa, triều điền tiếng quát: "Cầm!"

Hai bên đao phủ tay đồng loạt động thủ, nạo câu dựng ở, tháo nhưng bào phục, thằng dây dưa tác trói.

Triệu Húc mắng to: "Phụ nghĩa nghịch tặc, ân đền oán trả."

Triều điền nói: "Đạp phá giày cỏ không mịch chỗ, phải tới toàn không uổng thời gian."

Bắt làm phản giải đi hướng ca, truyền lệnh khởi binh, trở về năm quan.

Triều Điền huynh đệ hãn nhưng mà trở về, tiếng đại bác không vang, không người nào tiếng kêu, bay vân xế điện mà đi. Hành qua ba 15 trong, binh tới rồng sơn miệng; chỉ thấy hai can kỳ đong đưa, vải khai người ngựa, cao giọng kêu to: "Triều điền thật sớm lưu lại võ thành vương, ta phụng khương Thừa tướng mệnh, ở chỗ này chờ lâu đã lâu."

Triều điền cả giận nói: "Ta không bị thương tây kỳ đem tá, yên dám nửa đường cướp chặn triều đình phạm quan?" Túng ngựa múa đao tới chiến.

Tân giáp khiến cho khai phủ phó mặt đóng còn, hai ngựa đụng nhau, đao phủ cũng giơ, đại chiến hai mười hiệp. Tân miễn thấy tân giáp phủ thắng tựa như triều điền, tự tư vừa tới cứu Hoàng Tướng quân, tu lên làm trước, thúc giục ngựa khiến cho phủ, giết vào doanh tới.

Triều lôi thấy tân miễn ngựa tới, lễ khuất từ nghèo, giơ đao tới chiến. Chiến không đếm hợp, triều lôi thấy trúng kế, tốp ngựa chạy vào rừng liền đi. Tân miễn đem trụ binh giết tán, cứu Triệu Húc.

Triệu Húc cảm ơn đi kỵ đi ra ngoài, nhìn tân giáp đại chiến triều điền, võ thành vương giận dữ nói: "Ta có ân với triều điền, tên tặc này tử chó sói tâm đồ."

Túng kỵ cầm đoản binh tới chiến, chưa kịp đếm hợp, sớm bị Triệu Húc bắt giữ lập tức tới, cầm thằng khốn tác buộc.

Võ thành vương ngón tay mà mắng: "Nghịch tặc ngươi khi tâm suy tính bắt ta, há có thể ra khương Thừa tướng kỳ mưu phần thắng?" Bận bịu đem triều điền giải trở về tây kỳ.

Triều lôi phải mệnh trốn thuộc về, có đường liền đi, đường xá lạnh nhạt, mê tung mất kính, bên phải chuỗi bên trái chuỗi, chỉ ở tây kỳ trên núi. Đi tới canh hai lúc, phương thượng đại lộ, chỉ thấy phía trước có đêm không thu đèn lồng cao gầy. Triều lôi bị sợ liền đi, kim chuông reo chỗ, chợt văn tiếng đại bác kêu gào, ngay đầu một đem, là Nam Cung cũng.

Ánh đèn ảnh trong, triều lôi đạo: "Nam tướng quân để một cái sinh, sau ngày ân khi trọng báo."

Nam Cung nói: "Không được tu nhiều lời, thật sớm dưới ngựa bị buộc."

Triều lôi giận dử, múa đao chào đón, nơi đó là Nam Cung địch thủ. Hét lớn một tiếng, bắt sống dưới ngựa, hai bên cầm dây trói cột, lấy lại tây kỳ tới. Lúc này sắc trời vi minh, Triệu Húc ở tướng phủ trước phục vụ, Nam Cung cũng trở lại.

Triệu Húc nói cám ơn tất, thuở nhỏ nghe cổ vang, chúng đem tố yết, hai bên báo: "Tân giáp trở về làm."

Làm tới trước điện, tân giáp nói: "Mạt đem phụng làm, rồng sơn miệng bắt triều điền, cứu Hoàng Tướng quân, mời làm định đoạt."

Triệu Húc nói cảm tạ: "Nếu không phải Thừa tướng cứu viện, cơ hồ tao nghịch đảng độc thủ."

Từ Minh nói: "Ý đồ khả nghi, ta bạn cũ còn lại kẻ gian chi quỷ quyệt vậy. Cố làm ba quân với hai chỗ phục vụ, quả không ngoài ta chỗ đoán."

Lại báo; "Nam Cung nghe lệnh."

Làm tới trước điện, Nam Cung nói: "Phụng mệnh canh giữ kỳ sơn, canh hai lúc, kết quả bắt triều lôi, mời làm định đoạt."

Từ Minh truyền lệnh, đem hai đem đẩy tới diêm trước. Từ Minh quát to: "Thất phu dùng này quỷ kế, thế nào giấu giếm được ta? Này đều là gian trá đồ, mệnh đẩy ra chém."

Quân chánh quan tuân lệnh, đem hai đem vây quanh đẩy ra tướng phủ, chỉ nghe triều lôi kêu to: "Oan uổng."

Từ Minh cười nói: "Rõ ràng ám toán hại người, vì sao lại xưng oan uổng?" Phân phó hai bên đẩy chuyển triều lôi.

Từ Minh nói: "Thất phu huynh đệ mưu hại trung lương, ngón tay vọng công cao thuộc về quốc. Không biết lão phu dự đã biết chi; này vừa bị bắt, lẽ ra chém, như thế nào oan uổng?"

Triều lôi đạo: "Thừa tướng ở trên cao, thiên hạ thuộc về chu, người tất cả biết hết. Ta anh Ngôn phụ mẫu đều ở hướng ca, tử thuộc về chân chủ, cha mẹ gặp họa; tự tư không kế có thể hành, cố thiết tiểu kế. Này bị Thừa tướng nhìn thấu, bắt thuộc về chém, tình thực có thể căng."

Từ Minh nói: "Ngươi vừa có cha mẹ tại triều ca, cùng ta cộng nghị, thiết kế tốp lấy gia quyến. Vì sao khởi bực này ác tâm?"

Triều lôi đạo: "Mạt tướng tài dong trí cạn, cũng không xa lớn chi mưu. Sớm cáo minh Thừa tướng, tự không này ách cũng." Đạo thôi lưu mặt đầy.

Từ Minh nghi nói: "Ngươi nhưng là chân tình?"

Triều lôi đến: "Mạt sắp có không cha mẹ, an dám nữa nói láo nói? Hoàng Tướng quân biết hết."

Từ Minh hỏi: "Hoàng Tướng quân! Triều lôi nhưng có cha mẹ?"

Triệu Húc đáp: "Có."

Từ Minh gật đầu: "Vừa có cha mẹ, này tình là thực." Truyền lệnh đem triều điền thả lại, hai người quỳ lạy trên đất.

Từ Minh nói: "Đem triều điền vì chất, triều lôi dẫn giản thiếp như vậy như vậy, đi hướng ca dọn lấy gia quyến." Triều lôi dẫn làm đi hướng ca.

Khi Beauty and Beast quay ở dị giới,Leon được chiếu,thần lực làm software,tinh linh thụ server Cuộc Xâm Lược Văn Hóa Ở Thế Giới Khác

Bạn đang đọc Tuyệt Thế Danh Tinh của Lạc Du
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi Mr. Robot
Phiên bản Convert
Thời gian

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.