Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

Tiêu Dịch Quát Lạnh

2412 chữ

Người đăng: Tiêu Nại

Gio mat từ từ, Dạ Nguyệt im ắng, luc nay đa la nửa đem.

Tay Lương đại binh nguyen một chỗ, Tieu Dịch đứng sừng sững tren go nui, luc nay hắn đa chuẩn bị cho tốt, chỉ cần dẫn động mờ mịt Chi Ton lưu cho hắn thần phu, la được xuyen thẳng qua vũ trụ thời khong hang lam băng tinh Đại Thế Giới.

Ma vao luc nay, Tieu Dịch cũng khong co vội va đi băng tinh Đại Thế Giới, ma la lộ ra cảnh ban đem nhin quanh bốn xem, nhin xem bốn phia hết thảy, cai kia phập phồng binh nguyen đồi nui, tại dưới bong đem buộc vong quanh phập phồng gợn song, dưới long ban chan giẫm phải xốp bai cỏ, bỗng nhien cảm thấy than thiết như vậy, co chut khong bỏ.

"Ho... Như thế nao như mọt ba nương, cũng khong phải sẽ khong trở lại" Tieu Dịch khẽ cười noi.

Đung luc nay, Tieu Dịch sắc mặt bỗng nhien ngưng tụ: "Ngươi sao phải khổ vậy chứ? Ngươi xuất hiện đi "

Lập tức chỉ thấy cũng khong xa trong bụi cỏ, chan thanh đi ra một vị nữ tử, người tới tự nhien la được liễu gia di, khong biết liễu gia di vận dụng cai gi bi phap, khiến cho lam cho Tieu Dịch khong thể phat giac, ma la A Bich noi cho hắn biết đấy.

Luc nay liễu gia di khong con la mặc quan trang, ma la một than tịnh lệ nữ trang, lộ ra thiếu nữ thanh xuan cung thanh thuần, tuy nhien bỗng nhien chần chờ, nhưng đày con mắt kien định như thep như sắt.

Ma ở ben kia, "Oanh..." Hư khong nghiền nat, ba người than hinh hiện ra ma ra, một người đang mặc bảy Thải Van ha bao, một người phương đong diệu ngay bao, con co một người, mau tim đại bao ben tren co rạn nứt mai rua, ba người nay đương nhien đo la U Dạ Vương Triều Thải Van hầu, phương đong hầu, cung với việc nay cầm đầu tinh toan tai tinh hầu

"Được rồi co thể đoạt được một thanh băng tinh thần kiếm, cũng coi như co một ban giao:nhắn nhủ" phương đong hầu khẽ mĩm cười noi.

"Tại nhiều như vậy rắc rối phức tạp thế lực xuống, co thể đoạt được một thanh đa du khong sai rầu~" Thải Van hầu may mắn cười noi.

Nghĩ đến vừa rồi quần hung cướp đoạt tam chuoi băng tinh thần kiếm luc trang cảnh, cai kia thực gọi kinh tam động phach, mặc du noi đạt tới nhan tien, đa khong con la pham nhan, than thể Bát Tử Bất Hủ, nhưng cung la tien nhan, vậy cũng phan cáp tháp nhan tien, Trung cấp nhan tien, cao cấp nhan tien, huống chi luc ấy tinh hinh, con hữu thần Tien Nhan vật tham dự tranh đoạt, tinh hinh chiến đấu trinh độ kịch liệt, khong phải tự minh kinh nghiệm, thật đung la khong cach nao tưởng tượng, đa co mấy ton nhan tien bị trấn ap hoặc diệt sat hư vo, ma bọn hắn cai nay một phương, nếu khong co tinh toan tai tinh hầu cai vị nay thần Tien Nhan vật, bằng khong thi việc nay tuyệt đối thất bại.

"Vi để tranh cho phiền toai, chung ta hay vẫn la đi trước a" tinh toan tai tinh hầu nói.

"Ân" Thải Van hầu khẽ gật đầu.

"Ta đi đon nữ nhi của ta, ồ? Nang như thế nao chạy đến xa như vậy, con cung cai kia Tieu Dịch cung một chỗ?" Phương đong hầu tran ra ẩn chứa ý chi tinh thần lực, bang bạc menh mong, lập tức phat hiện con gai nang liễu gia di, ma cung luc đo, tự nhien phat hiện Tieu Dịch.

"Cho ta xem xem" Thải Van hầu treu tức cười noi.

Thải Van hầu tran ra tinh thần lực, bỗng nhien thần sắc ngưng tụ, đốn sắc sắc mặt trầm xuống: "Cai kia chinh la ---- Tieu Dịch?"

"Đung vậy, đay khong phải la Tieu Dịch thi la ai?" Phương đong hầu kho hiểu cười noi.

Tinh toan tai tinh hầu cũng lộ ra cảm thấy hứng thu thần sắc, đối với vị kia bị bệ hạ an sủng, trẻ tuổi nhất thiếu tướng quan, hắn cũng to mo.

"Khong co sai, tại tren người hắn, co lưu của ta ấn ký khi tức, chinh la hắn, hừ..." Thải Van hầu hai con ngươi một vong ngoan lệ hiện len, liền than hinh nhoang một cai, liền biến mất khong thấy gi nữa.

"Hắn đay la..." Phương đong hầu tran đầy kho hiểu.

...
Ma ở Tieu Dịch ben nay.

Liễu gia di thon dai ban tay trắng non tựa hồ khong biết lam gi, khong ngừng vuốt ve trước ngực mai toc, thần sắc khẩn trương, nện bước mảnh vụn bước, chan thanh đi về hướng Tieu Dịch trước mặt, bởi vi nang biết ro nếu la Tieu Dịch khong đap ứng, du thế nao theo doi cũng vo dụng, nang sợ Tieu Dịch lần nữa cự tuyệt.

Ngay tại khoảng cach Tieu Dịch bất qua vai thước, liễu gia di đột nhien ngẩng đầu, đày con mắt noi khong hết kien nghị quật cường: "Ta muốn với ngươi cung đi "

"Ngươi đay la tội gi khổ như thế chứ?" Tieu Dịch khe khẽ thở dai, nhất la đem lam liễu gia di ngẩng đầu, lộ ra cai kia hiện hồng hai con ngươi, trong mắt lộ ra chờ mong, Tieu Dịch hắn đa cảm thấy đặc (biệt) thực xin lỗi nang.

"Ta mặc kệ" liễu gia di ham răng khẽ cắn moi dưới.

"Ta khong muốn hại ngươi" Tieu Dịch đau khổ nói.

Liễu gia di nghe vậy, hai con ngươi lập tức tran ngập hơi nước, tựa hồ muốn khoc len

Đung luc nay, hung hăng càn quáy đến cực điểm đich thoại ngữ rộng lớn menh mong cuồn cuộn.

"Tieu Dịch, khi tức của ngươi, quả thật la ngươi, ngươi tựu la đoạt con ta dược, nhiều lần hại ta nhi cai kia người "

"Thải Van hầu" Tieu Dịch đuoi long may nhảy len, thật khong ngờ lại ở chỗ nay, tại bực nay thời khắc mấu chốt, con co thể gặp được gặp Thải Van hầu.

Ma tại luc nay, Thải Van hầu một than Thất Thải ha van rộng thung thinh đại bao, đứng chắp tay, lăng khong hư lập, quan sat Tieu Dịch, đày con mắt đạm mạc, như la xem như người chét.

"Ồ? Phương đong chất nữ, ngươi như thế nao cung hắn cung một chỗ?" Phương đong hầu xuyen thẳng qua vạn dặm hư khong, lập tức liền đến, khong co để ý Tieu Dịch, ma la hỏi thăm về liễu gia di.

Tại hắn xem ra, Tieu Dịch cảnh giới bất qua Tam Tai cảnh, ma quanh than khi huyết dị thường tran đầy, viễn sieu Tam Tai cảnh, thực lực chan chanh co lẽ đủ để vượt cấp khieu chiến, nhưng hắn tin tưởng Tieu Dịch thực lực, cũng thi đến được Ngũ Hanh cảnh cấp độ, nhiều lắm la cũng tựu tiếp cận nhan tien, nhưng tuyệt đối khong địch lại nhan tien cao thủ.

Cáp tháp nhan tien, tuy nhien Bất Tử Chi Than con chưa hoan thiện, chỉ cần tụ lý can khon thần thong, cũng đủ để thu nhiếp tất cả mọi người tien trở xuống đich con sau cái kién.

Nhan tien la tien, hắn hạ tất cả đều pham nhan, du la tiếp cận nhất nhan tien Ngũ Hanh cảnh đỉnh phong, chỉ cần khong thể oanh mở Bất Hủ đại mon, lĩnh ngộ Bất Hủ huyền ảo, khong co thanh tựu Bất Hủ chi than, cai kia nếu khong co sieu thoat pham nhan, tuổi thọ bất qua 500 tuổi tả hữu, tại nhan tien trong mắt, bất qua con sau cái kién ma thoi.

"Khổng thuc thuc, gia di cầu ngươi, cầu ngươi buong tha Tieu Dịch, được sao?" Liễu gia di cầu xin nói.

Nang cũng khong biết Tieu Dịch Phieu Miểu bi tang một chuyến, hom nay thực lực đa kinh khủng bực nao, tự nhien cho rằng Tieu Dịch tại Thải Van hầu tay trung chắc chắn chết khong thể nghi ngờ.

"Khong co khả năng" Thải Van hầu một ngụm bac bỏ, "Ngươi nhanh len ly khai, phụ than ngươi cũng tới, đoan chừng rất nhanh liền đến "

"Cha ta?" Liễu gia di hai con ngươi lập loe, tự nhien biết ro phụ than lần nay đến đay, tự nhien muốn mang nang trở về.

Ma tại luc nay, hư khong lần nữa vặn vẹo, tinh toan tai tinh hầu, phương đong hầu, than hinh hiện ra.

"Phụ than đại nhan" liễu gia di lập tức vui vẻ, "Ngươi cầu ngươi cứu cứu Tieu Dịch "

"Cai nay..." Phương đong hầu co chut kho xử, xem Thải Van hầu luc trước am trầm biểu lộ, tựu khủng bố khong phải đơn giản như vậy.

"Phụ than nữ nhi quỳ xuống đến cầu ngươi" liễu gia di bỗng nhien quỳ xuống, đày con mắt đỏ bừng, hiện ra hơi nước.

"Thải Van hầu, ngươi xem..." Phương đong hầu ngược lại nhin về phia Thải Van hầu, khẽ cười khổ hỏi.

"Khong được" Thải Van hầu đày con mắt hung ac nham hiểm, "Ro rang dam đem con của ta luyện chế thanh Khoi Lỗi, con co ta bốn Đại Hầu sử, cũng bị ngươi am hại, hom nay ai cũng khong thể nao cứu được ngươi "

"Ha ha..." Tieu Dịch lạnh lung cười cười, cũng khong co phủ nhận, "Xem ra bị ngươi phat hiện "

Nhưng trong long ở trong tối noi: "Quả nhien triệu hoan khong được lỗ đọc sach sẽ tới. Van cảnh, xem ra hắn đa bị phong ấn "

Lần trước trấn ap trung hiếu nhan nghĩa bốn Đại Hầu sử bỗng nhien xuất hiện biến cố, trong khoảng thời gian ngắn, cũng khong co đem lỗ van cảnh thu nhập nui song đồ ở ben trong, ma la lại để cho hắn tim một chỗ trốn, rồi sau đo vừa sợ nghe thấy Phieu Miểu bi tang bi mật thong đạo, cũng khong để ý gi tới hội lỗ van cảnh. Tieu Dịch tự tin trấn ap Khoi Lỗi trừ hắn ra người khac tuyệt đối khong cach nao pha giải, trừ phi vo đạo chinh thức đạt tới cao tham mạt trắc cảnh giới.

Mấy người khac, bất luận tinh toan tai tinh hầu, cũng hoặc la phương đong hầu, hay vẫn la liễu gia di, nghe Tieu Dịch như thế giễu cợt ngon ngữ, chợt cảm thấy đa xong lần nay Tieu Dịch đa xong, ai cũng cứu khong được hắn

Diệt sat trung hiếu nhan nghĩa, bốn Đại Hầu sử, cai kia kha tốt điểm du sao khi bọn hắn nhan tien đay mắt, bọn hắn tất cả đều la con sau cái kién, tất cả đều la cong cụ

Ma Tieu Dịch hắn, ro rang đem Thải Van Hầu nhị cong tử luyện chế thanh Khoi Lỗi

Cai nay khong phải la tim chết sao?

Phương đong hầu cho du cứu giup, hắn đều khong thể mở miệng

Nếu la đổi lại la hắn, hắn đa sớm một chưởng chụp chết Tieu Dịch.

"Tieu Dịch, bản hầu noi cho ngươi biết, tốt nhất giải trừ con ta tren người Khoi Lỗi Thuật, bằng khong thi bản hầu cho ngươi nghiền xương thanh tro, phấn than toai cốt" Thải Van hầu đầy bụng lửa giận, cho rằng Tieu Dịch như thế trấn định, hung hăng càn quáy, la vi tự cho minh khống chế van cảnh sinh tử, hắn khong dam hạ sat thủ

"Gia di, ngươi đứng len đi" Tieu Dịch mỉm cười, nang dậy liễu gia di, "Ta khong co việc gi "

Vừa rồi liễu gia di vi cứu hắn, vốn la cầu Thải Van hầu, rồi sau đo lại la quỳ xuống cầu phụ than, chỉ cần điểm ấy, Tieu Dịch khong thể vo tinh.

"Thế nhưng ma... Thế nhưng ma..."

Liễu gia di hai con ngươi lập loe, tran đầy lo lắng.

Nhưng nhin xem Tieu Dịch tự tin anh mắt, vốn la bối rối nội tam, khong co cảm giac, bỗng nhien trở nen dị thường binh tĩnh, tin tưởng Tieu Dịch, tin tưởng Tieu Dịch khong co việc gi

"Sắp chết đến nơi, con dam cau dẫn gia di chất nữ, ngươi thật sự la khong biết sống chết" đối với liễu gia di, Thải Van hầu cũng khong dam qua phận, cũng khong phải bởi vi phụ than hắn phương đong hầu, phương đong hầu thực lực cũng tựu so với hắn khong sai biệt lắm, ma la vi Cửu hoang tử

Liễu gia di cung Cửu hoang tử co hon ước tại than, ma Cửu hoang tử la dạng gi người?

Chư vị Vũ Hầu đay long tinh tường, co khả năng nhất kế thừa sự nghiệp thống nhất đất nước, cho du hom nay bệ hạ hung tai đại lược, từ cổ chi kim vạn năm, hắn khong co thể kế thừa sự nghiệp thống nhất đất nước, vậy cũng một đời kieu hung, Chư Thien nhan tai kiệt xuất, nhất định la sang choi diệu mục đich thống trị Ba Giả.

Ma Tieu Dịch lại lạnh lung vừa quat: "Ngươi tinh toan thơm bơ vậy sao, ro rang ở trước mặt ta om som "

PS: phia trước co mấy chương xuất hiện chut it sai lầm, người binh thường tien, tất cả đều cáp tháp nhan tien, tieu chuẩn la ** lực lượng đạt tới chin đầu Thần Long chi lực, phap lực Vien Man, mười đầu Thần Long chi lực, tổng lực lượng cấp độ, đạt tới mười chin đầu Thần Long chi lực, luc trước biến thanh mười tam đầu Thần Long chi lực. Mặt khac con co, quanh năm tuyết rơi nhiều, chỉ co ba ngay khong co trời mưa ( hẳn la tuyết ), hơn nữa trong đo hai ngay la trời mưa VIP khong đổi được, chỉ co thể ở nay noi ro một chut, cam ơn những cai kia vạch đến huynh đệ

Bạn đang đọc Trấn Áp Chư Thiên của Trấn Áp Chư Thiên
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi Mr. Robot
Phiên bản Convert
Thời gian

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.