Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

Vườn Không Có Ở Đây Xa, Có Văn Tắc Mỹ!

1936 chữ

Trên bàn cơm thức ăn, rối rít triệt hạ.

Từng cái vũ cơ rối rít triệt hạ, nhất thời trở nên trống trải, yên tĩnh.

Chỉ thấy nước trà bưng lên, tờ giấy đưa lên, mài Mặc Thủy, một ít văn nhân bắt đầu suy nghĩ, viết thơ ca.

Lúc này, chuông đồng gõ ba cái, một nén nhang thiêu đốt lên, bắt đầu tính giờ. Bất đồng Hương, thiêu đốt thời gian có bất đồng riêng, Lưu Tú đại khái đoán chừng một chút, một nén nhang ước chừng là mười lăm phút.

Một nén nhang cháy hết, liền cần nộp lên thơ giấy, chưa nghĩ ra hoặc là sa sút bút liền cũng làm như nộp giấy trắng rồi.

Ý tưởng lúc có thể rời chỗ ngồi, có thể uống rượu tìm suy nghĩ, có thể thưởng thức trà tìm linh cảm, cũng có thể nhìn trăng sáng tìm suy nghĩ, trong nháy mắt, một đám già trẻ, hoặc là ngồi ngay ngắn, hoặc là trợn mắt, hoặc là bằng lan cau mày, hoặc theo là giả núi trúc xanh bên, hoặc là ngửa mặt trông lên Thanh Thiên Bạch Vân, mỗi người khổ tư thơ, trong miệng thỉnh thoảng phát ra tự nói ngâm tụng tiếng.

Có bỗng nhiên được câu hay, sẽ thần kinh chất một loại chạy tới Đình bên trên, vận bút như viết xuống thơ tới. Có ghi xuống thơ sau khi tốt xức xuống, lắc đầu thở dài không dứt. Thần thái không đồng nhất, thần thái không đồng nhất.

Trong nháy mắt, yến sẽ trở nên buồn tẻ đứng lên.

Không có trước, quang (Gōn G ) tiền đặt cuộc lần lượt thay nhau lửa nóng; không có vũ cơ khiêu vũ, vóc người a na, biến hóa nhiều vẻ; không có trước ti trúc tiếng, dễ nghe động lòng người.

Có chỉ là, từng cái thở dài thở ngắn, từng cái khổ tư minh tưởng, từng cái khổ khổ đắn đo tính toán, còn có nhỏ nhẹ tiếng bước chân!

Giờ khắc này, yến hội mới thật sự tới được đỉnh phong thời khắc.

"Trang viên đẹp, không ở chỗ lâm viên thiết kế tinh xảo, không ở chỗ Thiếp Cơ đông đảo, mỹ nữ Như Vân, không ở chỗ ti trúc hay, không ở chỗ đồ ăn đẹp, mà ở với văn tài phong lưu!" Lưu Tú trong lòng thản nhiên nói: "Núi không có ở đây cao, có tiên tắc tên gọi; nước không có ở đây thâm, có Long là linh; vườn không có ở đây xa, có Văn Tắc mỹ!"

Đại quan viên đẹp, không ở chỗ sơn thủy, không ở chỗ lâm viên, mà ở với những thứ kia Thiên Địa Linh Tú, mới học xuất chúng nữ tử, ở chỗ từng chương từng chương tinh mỹ thi văn.

Mà Giang Nam tứ đại lâm viên, nói trắng ra là cũng chỉ là một đám đá, một đám nhà ở mà thôi, không có gì có thể nhìn, có thể là có văn nhân nội tình, chính là biến sống, có linh tính.

Kim cốc vườn xây dựng tuy đẹp, lại xa hoa, lại thê thiếp đông đảo, lại đồ ăn tươi đẹp, không có văn nhân nội tình, nói trắng ra là chỉ là nhà giàu mới nổi mà thôi; chỉ có có thơ ca, phong phú nội tình, có tên gọi Thiên trấn giữ, mới có thể gọi là tên gọi Uyển!

Nhắm lại con mắt, Lưu Tú suy tư.

Chỉ là suy tư hồi lâu, hay là không suy tư ra dĩ nhiên.

Đây là một cái Thiên Môn đề mục, chật vật cực kỳ.

Lấy lâm viên là đề tài, viết ra tên gọi Thiên, thật rất ít, thậm chí là không có.

Mà có thể ở lên lâm viên, đa số là Hoàng Đế, quyền quý chi lưu, nhiều là một đám người ăn thịt, kẻ ăn không hết, người lần chẳng ra. Từng cái lâm viên xây dựng, thường thường là bốc lột đến mồ hôi nước mắt nhân dân, xây dựng tới, không đáng giá đề xướng.

Mà miêu tả lâm viên, miêu tả cung điện, cũng nhiều là những thứ kia châm chọc thơ ca.

Châm chọc đến các quyền quý, sống mơ mơ màng màng, xa hoa vô độ sinh hoạt, cuối cùng mất nước bỏ mạng, nổi lên mặt trái tài liệu giảng dạy ý nghĩa.

Suy nghĩ những thứ này, Lưu Tú không khỏi cử bút viết:

"Trải qua lãm các bậc tiền bối nước cùng gia, thành do cần kiệm bại do xa.

Cần gì phải Hổ Phách mới là gối, khởi đến ngọc trai mới là xe.

Đi xa không gặp Thanh Hải ngựa, lực nghèo khó khăn rút ra Thục Sơn rắn.

Mấy người từng dự nam huân khúc, mãi mãi Thương Ngô khóc Thúy Hoa."

Đây là ở tiền thế, Lưu Tú trí nhớ một bài thơ ca.

Này một bài thơ ca, ý tứ là, xem thoả thích lịch sử, phàm là Hiền Minh Quốc gia, thành công là vì cần kiệm, suy bại bắt nguồn từ xa hoa. Tại sao quyền quý nhất định phải Hổ Phách mới có thể làm gối, tại sao Đế Vương nhất định phải khảm có Pearl mới là tốt ngồi xe? Quá mức theo đuổi vật chất hưởng thụ, đưa đến nhân tài thưa thớt. Muốn đạt tới phương xa, nhưng là không có Thiên Lý Mã tương trợ; muốn cùng Thục Sơn Mãnh rắn vật lộn, nhưng là không có dũng sĩ tương trợ. Là tình cảnh nào như vậy chật vật, đơn giản là người phàm tục quên mất « gió nam bài hát » ,

Quên mất thánh nhân dạy bảo giản dị phấn đấu tinh thần, bị xa mỹ vật liệu hưởng thụ, tê dại tâm linh, đối mặt thất bại, chỉ có thể tận tình khóc đề, mà không cách nào thay đổi hiện trạng!"

Lúc này một bài khuyên can thơ, khuyên can đến thuốc gian khổ giản dị, mới có thể thành công; nếu không bị đời sống xa hoa ăn mòn, chỉ có thể hướng về phía thất bại khóc đề.

Này một bài thơ ca, viết rất tốt.

Chỉ tiếc, không lẽ cảnh.

Mọi người đều là ở, ăn nhậu chơi bời, chơi gái, chơi được phi thường cao hứng, mà hắn lại thật giống như Ô Nha một dạng oa oa kêu loạn, có thể nói là phá hư bầu không khí yến hội.

Nghĩ chỉ chốc lát, Lưu Tú đưa tay đem tờ giấy cuốn lên, vứt xuống sọt rác bên trong, ném chi không cần, tạm thời là bỏ hoang thơ bản thảo.

Lưu Tú lại vừa là nhắm lại con mắt, suy tư.

Cuối cùng cử bút viết:

Bạch Ngọc là Đường kim là ngựa, Pearl như đất kim như sắt.

Thi Phú cùng nhậu mà là vui, sẽ Tu một uống ba trăm ly.

Đề mục, không có viết, coi như là không đề thơ đi!

Một loại thơ ca, đều là trước quyết định chủ đề, quyết định thơ ca đề mục; có thể là có chút thơ ca, thường thường là viết xuống nội dung bên trong, mới chắc chắn đề mục, thậm chí là viết xong thơ ca, vẫn là không biết nên như thế nào chắc chắn đề mục.

Trống không, không có đề mục, cho nên kêu không đề thơ.

Bài thơ này bài hát, coi như là trung tính thơ ca, không có biểu dương, cũng không có chê bai.

Hoặc có lẽ là, ở biểu dương người trong mắt, trong thơ hàm chứa biểu dương; mà ở chê bai người trong mắt, hàm chứa chê bai.

... ...

Một nén nhang dần dần đã cháy hết, không ít văn sĩ đã đến trên bàn, sách viết lên thơ ca.

Một bài thơ ca, cũng bất quá là mấy Thập Tự mà thôi, không tính là cái gì.

Chân chính khó khăn, là không có có linh cảm.

Cho dù là Lý Bạch, Đỗ Phủ cũng không phải Thiên Thiên đều là giai tác, thất bại tác phẩm, rác rưới tác phẩm, như cũ không phải số ít. Làm thơ trăm thủ, có thể có một lượng thủ xuất chúng, đã coi như là không tệ.

Đã có người bắt đầu trở lại Đình trên viết xuống thơ. Ngoài ra một bộ người cũng đều bắt đầu mài mực bày giấy, xem ra là đều đã ý tưởng không sai biệt lắm.

Vài tên Tỳ Nữ đã bắt đầu ở lang trụ giữa kéo lên màu thừng, này là chuẩn bị phủ lên viết xong thơ, để cho mọi người theo thứ tự giám định.

Cùng xem thứ văn chương quái đản tích, đáng nghi sống chung tích.

Chỉ thấy ngọc Thân Vương đứng dậy, nhìn từng cái thơ ca, trong lòng không ngừng chấm điểm đến.

Mà vây quanh ở bên cạnh hắn quyền quý, cũng là rối rít gật đầu, thưởng thức những thứ này thơ ca.

Rất nhiều văn sĩ, đông đảo tài tử ở đình đài ra, hơi có chút nóng nảy chờ đợi, chờ đợi cuối cùng đánh giá.

Học được Văn Võ nghệ, hàng cùng nhà đế vương.

Đây coi như là một loại hình thức khác khảo hạch đại hội.

Mà Lưu Tú thơ ca, cũng là bị đưa đi lên, bị màu thừng treo, tựa hồ đang khoe khoang cái gì.

Phán xét ngọc Thân Vương cùng với rất nhiều quyền quý, hiển nhiên cực kỳ nghiêm túc phụ trách, đến mỗi một bài thơ trước, đều thấp giọng thì thầm trao đổi lẫn nhau một phen, chỉ là hiển nhiên tâm tình không cao, phát ra một tiếng thở dài âm thanh, nói chuyện càng ngày càng lớn, càng ngày càng chói tai.

"Này vài bài kéo xuống đến, biền từ ly câu, phô trương từ ngữ trau chuốt."

"Này vài bài kéo xuống đến, vô bệnh thân * ngâm, kiểu cách làm dáng."

"Này vài bài cũng kéo xuống đến, văn từ không thông, cố làm ra vẻ huyền bí."

"Này vài bài thơ cũng không được, không có thú vị, nhàm chán cực kỳ!"

"..."

Liên tiếp kéo xuống đến từ âm thanh lọt vào tai, nhưng thấy từng cái thơ ca bị kéo xuống đi, biến thành cuộn giấy, nhét vào sọt rác bên trong, biến thành rác rưới.

Hoa lạp lạp!

Thật giống như đánh mặt một dạng từng cái văn sĩ các, bị hung hăng đánh mặt, ba ba ba ba!

Nhìn thơ biến thành rác rưới, một ít văn sĩ trên mặt xấu hổ, lui ở một bên; cũng có một chút tự cao tự đại hạng người, trong lòng âm thầm nguyền rủa, có tài nhưng không gặp thời.

Lưu Tú nhìn một màn này, trong lòng âm thầm lắc đầu.

Tràng này Thi Hội, nói trắng ra là chính là dự thi chi thơ, sắc mặt chi thơ, yến hội chi thơ, có thể viết xong thơ ca mới là lạ.

Lấy yến hội là đề tài, viết ra trứ danh thơ ca, thật đúng là thưa thớt.

Không phải là những thứ này các tài tử, quá mức phế vật, mà là không có linh cảm. Không có linh cảm, Lý Bạch làm thơ bài hát, cũng là rác rưới thơ ca.

Khi Beauty and Beast quay ở dị giới,Leon được chiếu,thần lực làm software,tinh linh thụ server Cuộc Xâm Lược Văn Hóa Ở Thế Giới Khác

Bạn đang đọc Thần Thư Kỷ Nguyên của Già Thái Cơ Thất
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi Mr. Robot
Phiên bản Convert
Thời gian
Lượt đọc 13

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.