Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

TÂY BẮC THIÊN BẮC

Phiên bản Dịch · 952 chữ

Tại tiểu trấn biên giới Tây Bắc, phong sa và tuế nguyệt dường như muốn chôn vùi tất cả dưới lớp cát vàng vô tận. Ngoại trừ những truyền thuyết quỷ dị được truyền miệng từ các bậc tiền bối Lão nhân gia, tiểu trấn dường như không có gì đáng để thu hút sự quan tâm chú ý của thế giới bên ngoài. Tuy nhiên, tất cả đã thay đổi vào một mùa xuân năm đó.

Mùa xuân năm đó đặc biệt đến sớm, gió cát ít hơn nhiều. Khi người dân bản địa đang chuẩn bị cày cấy vụ mùa xuân, thì tình cờ phát hiện một huyệt mộ khổng lồ ở phía tây bắc thị trấn, lối vào huyệt động bị một bia đá lớn che ngang, trên bề mặt có khắc một vài văn tự và đồ án mơ hồ không rõ, sau khi tin tức này được truyền ra, cả thị trấn toàn bộ đều sôi sục, các loại phỏng đoán và truyền thuyết liên quan về huyệt động được đưa ra nhiều vô kể

Cùng thời gian đó có hai vị khách không mời mà đến tiểu trấn, một người là thám hiểm gia tên gọi Ngải Thần, anh ấy có đôi mắt sắc bén và một trái tim can đảm, chung quy là khát vọng thám hiểm những lĩnh vực chưa được biết đến. Vị kia là Mộc Lam, một người xin đẹp và là một sử học gia thần bí, cô ấy có nghiên cứu chuyên sâu về nền văn minh cổ đại và cũng có nghe nói qua về truyền thuyết huyệt động này.

Hai người tình cờ gặp nhau tại một quán trà trong tiểu trấn, Mộc Lam đang tra cứu một vài tài liệu cổ tịch liên quan đến địa khu Tây Bắc, còn Ngải Thần ở một bên qua sát những người trong quán trà, tựa hồ như đang tìm kiếm manh mối. Khi ánh mắt của hai người họ vô tình chạm nhau, phảng phất có loại lực lượng thần bí lôi kéo họ đến cùng với nhau.

“Có nghe nói chưa? Hang động đó có khả năng tàng chứa bí mật của vương tiều cổ đại thất lạc” là thanh âm lời nói của Mộc Lam

Ngải thần hơi mỉm cười: “Vậy chúng ta cùng nhau đi xem đi”

Cứ như vậy, hai người quyết định kết thành một đội trước khi tiến đến thám hiểm huyệt động. Hai người thuê một chiếc xe jeep, mang theo trang bị và thực phẩm thiết yếu, hướng Tây bắc xuất phát, phong cảnh dọc đường có hoang vắng nhưng tráng mỹ như thể là một vũ đài lớn được tạo hoá vì họ mà đặc biệt chuẩn bị

Xe đi được nữa đường thì đột nhiên gặp phải bão cát. Ngải Thần dựa vào kinh nghiệm láy xe phong phú của mình, miễn cưỡng láy xe dừng lại nép vào một bên đống đỗ nát. Sau khi bão cát qua đi, cả hai kinh ngạc một cách kỳ lạ khi phát hiện đống đổ nát này dường như là vị trí của một cái thành cổ đại. Nằm tán lạc trong đống đổ nát là một vài mảnh vụn của đồ gốm và thạch khí, còn có một vài văn tự và đồ án mơ hồ không rõ.

Mộc Lam cẩn thận quán sát những di tích này, kích động nói: “Xem ra, chúng ta đã tìm được đúng địa phận rồi, những văn tự và đồ án này đều cực kỳ giống với những thứ tôi đã từng xem qua trong cổ tịch thư”  

Ngải Thần gật gật đầu: “Đúng vậy, trong đây có lẽ là di địa của vương triều cổ đại bị thất lạc. Chúng ta nên tiếp tục hướng về phía trước đi vào”

Hai người tiếp tục đi, cuối cùng cũng đến được lối vào của huyệt động, lối vào huyệt động bị một bia đá lớn che ngang, trên bề mặt có khắc một vài văn tự và đồ án mơ hồ không rõ, những văn tự và đồ án này đều cực kỳ giống với những thứ Mộc Lam đã từng xem qua trong cổ tịch thư, điều này càng làm kiên định thêm suy đoán của họ.

Tuy nhiên, ngay khi họ chuẩn bị bước vào hang động thì đột nhiên nghe thấy một tiếng động. Quay đầu lại nhìn, một nhóm người tay cầm vũ khí, nhóm đạo mộ với diện mục hung tợn hừng hực lao tới. Nguyên lai bọn họ cũng nghe nói về truyền thuyết huyệt động, muốn đến trước trộm vật báu, một trận chiến kịch liệt là không thể tránh khỏi

Ngải Thần và Mộc Lam dựa vào khí chất can đảm và trí tuệ của mình đã cùng với băng nhóm đạo mộ đấu dũng đấu trí kịch liệt, cuối cùng hai người đã thành công “đại kích bại liễu” băng nhóm đạo mộ, giành lấy quyền tiến vào huyệt động.

Bên trong huyệt động vô cùng tối tăm và yên tĩnh, một tiếng động cũng không có. Hai người mở đèn pin chiếu sáng và cẩn trọng từng li từng tí tiến lên khám phá phía trước. Họ không chỉ phải đối mặt với những cạm bẫy quỷ dị và sinh vật khủng bố, mà sứ mệnh của họ còn phải mở ra bí mật của vương triều cổ đại thất lạc này.

Sự yêu thích và hài lòng của thân hữu đọc truyện của Nguyên Lãng (hacy79) dịch là sự thành công và hạnh phúc của Nguyên Lãng (hacy79)

Xin chân thành cám ơn thân hữu đồng đạo!

Kính chúc một ngày an!

Bạn đang đọc Quỷ Ảnh Sơn (Thả Thính Mê Thành Long Ngâm) của Tề Dư
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi hacy79
Phiên bản Dịch
Thời gian
Cập nhật
Lượt thích 1
Lượt đọc 5

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.