Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

Mùng Một

Phiên bản Dịch · 2109 chữ

Trương Nguyệt Lộc vốn tưởng rằng Tề Huyền Tố sẽ cảm thấy lúng túng vào ngày hôm sau, nhưng đến mùng Một Tết, Tề Huyền Tố vẫn điềm nhiên như chẳng có chuyện gì xảy ra. Dường như đêm qua hắn đã say mèm đến nỗi không còn nhớ rõ đã xảy ra điều gì. Thế nhưng, khi Trương Nguyệt Lộc suy nghĩ kỹ lại, điều này cũng không có gì bất ngờ. Nếu không say đến mức đó, thì Tề Huyền Tố nào dám lớn tiếng đòi cưới nàng ngay tại phủ của đại chân nhân.

Kỳ thực, Tề Huyền Tố vẫn còn nhớ mang máng một chút, nhưng hắn hiểu một đạo lý: Nếu tự mình cảm thấy khó xử, thì chỉ có mình là chịu khổ. Còn nếu mình không cảm thấy lúng túng, thì người khó xử sẽ là người khác. Thế nên dù phải giả vờ, hắn vẫn cố tỏ ra như không có chuyện gì xảy ra.

Theo phong tục, mùng Một Tết là ngày đi thăm hỏi bà con, bạn bè, nhưng Trương Nguyệt Lộc đã quyết định rời khỏi Vân Cẩm Sơn hôm nay, quay về Ngọc Kinh.

Sự việc đã đến nước này, Nhan Minh Thần cũng đã rời đi, Đạm Đài Quỳnh cảm thấy chẳng còn thú vị gì nữa, nên không giữ lại, chỉ để mọi chuyện thuận theo tự nhiên.

Trương Câu Kỳ thực ra muốn giữ con gái ở lại thêm vài ngày, nhưng thấy thái độ của hai mẹ con họ, ông đành phải bỏ cuộc.

Trương Nguyệt Lộc và Tề Huyền Tố rời nhà từ sớm, men theo đường núi đến bến đò của Thượng Thanh Cung, nơi có cái hồ mang tên Thượng Thanh Hồ. Chẳng biết nên nói Chính Nhất Đạo nhất quán trong việc đặt tên, hay là họ quá thiếu sáng tạo. Từ phủ Thượng Thanh, huyện Thượng Thanh, thị trấn Thượng Thanh cho đến Thượng Thanh Cung và Thượng Thanh Hồ, cái tên "Thượng Thanh" cứ mãi không buông tha.

Hai người trước tiên đến Thượng Thanh Cung mua vé thuyền, giá vẫn như cũ, một trăm tiền Thái Bình, rồi nhận lệnh bài. Số của Tề Huyền Tố là bốn mươi tám, không phải vì hắn đến muộn, mà bởi ba mươi số đầu tiên đều thuộc về tầng hai.

Tầng ba của phi chu là nơi đặt trục cơ điều khiển, người thường không thể vào. Tầng dưới là khoang chứa pháp trận giúp phi chu bay trên chín tầng trời, cũng không được phép bước vào.

Chỉ có hai tầng dưới là dành cho khách, tầng một là phòng thường, phòng đơn, đơn sơ không đáng kể, chỉ có một phòng ngủ. Tầng hai là thượng phòng nhã gian, không chỉ có phòng ngủ mà còn có một thư phòng nhỏ, chuyên dùng cho các đạo sĩ từ bốn phẩm trở lên.

Ba tầng lầu kết nối với nhau bằng cầu thang bên trong, khi phi chu cất cánh, các cửa của ba tầng lầu sẽ được phong kín, không được ra vào. Phi chu cũng sẽ kích hoạt trận pháp để chống lại cơn gió mạnh trên cao.

Trương Nguyệt Lộc là đạo sĩ tế tửu tứ phẩm, có thể lên tầng hai, nhưng nàng không chọn nhã gian, mà chọn một phòng liền kề với phòng của Tề Huyền Tố.

Ban đầu, Trương Nguyệt Lộc định tự mình trả tiền mua hai vé thuyền, nhưng bị Tề Huyền Tố từ chối.

Trương Nguyệt Lộc lúc này đã hiểu được tâm lý của Tề Huyền Tố. Nhiều người không coi trọng hắn, nên hắn phải tự coi trọng chính mình. Vì vậy, nàng không cố ép.

Cuối cùng, Tề Huyền Tố tự mình trả tiền mua vé thuyền, không tính những khoản tiền vặt vãnh khác, hắn chỉ còn lại ba trăm tiền Thái Bình.

Dĩ nhiên, năm trăm tiền Thái Bình của Triệu Phúc An vẫn còn nguyên, không phải hắn quên, mà là hắn chưa định dùng số tiền đó. Trừ khi gặp tình huống nguy cấp đến mức độ "mười phần chết chín", bằng không hắn quyết không động đến, coi như giữ lại một chút "kỷ niệm".

Trước khi lên thuyền, Tề Huyền Tố tiện tay kiểm tra lại gia sản trên người.

Thanh đoản kiếm "Thanh Uyên", súng "Thần Long", thêm chín viên "Long Tinh Ất Nhị", hai mươi viên "Long Tinh Ất Tam", năm viên "Phụng Nhãn Ất Tam", ngoài ra còn có ba mươi viên đạn phá giáp thông thường.

Trong túi đeo còn có la bàn do Thất Nương tặng, Ngân Phi Ngư phù của Thanh Bình Hội được hắn giữ cẩn thận bên người, trong đó chứa nguyên liệu để vào mộng giới, hắn có thể vào đó tám lần nữa.

Còn có phi đao mà Trương Nguyệt Lộc tặng hắn, đã mất đi không ít, chỉ còn lại tám chiếc. Một cặp giáp mã, linh khí vẫn còn nhiều, có thể tiếp tục dùng để đi đường. Ngoài ra, còn có hành quân hoàn, phù lục, lệnh bài, ấn tín, tử mẫu phù, giấy phù thông thường, thuốc men dự phòng và các vật dụng lặt vặt khác.

Hắn vẫn chưa kịp nhận đan dược mà Hội Thanh Bình phát.

Sau khi hắn chính thức được thăng cấp, "Tử Mẫu Phù" sẽ được phát mỗi tháng một lần thay vì mỗi năm một lần, mỗi tháng còn có mười đồng Vô Ưu tiền, một viên Huyết Long Đan và một viên Tử Dương Đan, bắt đầu từ tháng Chín chính thức phát hành.

Tháng Chín, tháng Mười, tháng Mười Một, tháng Mười Hai đã trôi qua bốn tháng, nghĩa là bốn mươi đồng Vô Ưu tiền, tương đương bốn trăm tiền Thái Bình, bốn mươi viên Huyết Long Đan và bốn mươi viên Tử Dương Đan. Viên đan thứ nhất có tác dụng tăng cường huyết khí, cường kiện thân thể, viên thứ hai có lợi cho việc luyện khí, đều rất phù hợp với Tề Huyền Tố.

Thất Nương có thể nhận thay, Tề Huyền Tố cũng không vội dùng tiền, có thể để tiền tiếp tục ở chỗ Thất Nương, quan trọng là phải sớm lấy đan dược về, cố gắng sớm ngày tiến vào giai đoạn Quy Chân. Từ khi Tề Huyền Tố uống thuốc rượu, hắn đã thực sự cảm nhận được lợi ích của việc dùng ngoại đan, chỉ sợ một viên đan dược có thể ngang bằng mười ngày khổ tu của hắn, nhiều đan dược như thế này, chỉ sợ có thể giúp hắn đạt được công lực mấy năm.

Còn một số hành lý khác, vẫn được đặt trong vật chứa Tu Di của Trương Nguyệt Lộc.

Còn về những điều Tề Huyền Tố đã học, không kể đến việc sử dụng hỏa khí và binh khí cơ bản, chỉ nói về thần thông.

Với tư cách là tán nhân của Ngọc Đỉnh Cảnh, hắn tinh thông "Hộ Thể Chân Khí", "Ngự Kiếm Thuật", "Thiền Thoái Thuật", lại còn có võ phu thần dị của cảnh giới huyết nhục diễn sinh, thân thể kiên cường mạnh mẽ, có thể điều động huyết khí trong cơ thể, phát ra bên ngoài, chế ngự pháp thuật. Đồng thời, hắn cũng có thể diễn sinh huyết nhục, khả năng phục hồi ngoại thương đặc biệt hiệu quả. Do có võ phu thần dị, hắn không luyện "Tỵ Cốc Thuật".

Ngoài ra, Tề Huyền Tố còn học được một pháp môn thượng thừa từ tay Trương Nguyệt Lộc, "Đại Diễn Linh Đao". Đây không phải là tuyệt học độc môn gì, cũng không thể so bì với những pháp môn đại thành như "Từ Hàng Phổ Độ Kiếm Điển". Thậm chí trong số nhiều pháp môn thượng thừa, nó cũng chẳng phải là thứ xuất sắc gì. Nhưng so với kiếm pháp mà Tề Huyền Tố đã sử dụng, nó lợi hại hơn rất nhiều.

Trương Nguyệt Lộc chọn truyền thụ "Đại Diễn Linh Đao" cho Tề Huyền Tố vì hai lý do. Thứ nhất, Tề Huyền Tố thích dùng đao. Thứ hai, "Đại Diễn Linh Đao" không có quá nhiều hạn chế, ai cũng có thể luyện, chỉ là nhiều người phải đến khi tiến vào giai đoạn Thiên Nhân mới bắt đầu học, nhưng Trương Nguyệt Lộc chỉ đơn giản là truyền thụ sớm cho hắn mà thôi.

Còn về "Ngũ Lôi Thiên Tâm Chính Pháp" và "Từ Hàng Phổ Độ Kiếm Điển", lợi hại thì lợi hại, nhưng nếu không có sự cho phép, không được phép truyền bá, người vi phạm sẽ bị phạt nặng, nặng nhất thậm chí bị phế bỏ tu vi. Đây là chuyện mà ngay cả Huyền Thánh năm xưa cũng không thể thay đổi hoàn toàn, Trương Nguyệt Lộc cũng không dám mạo hiểm vượt qua ranh giới này.

Một con phi chu khổng lồ mang theo một trận tuyết bay, xé toạc biển mây, hạ cánh xuống Thượng Thanh Hồ.

Thân thuyền khổng lồ chạm vào mặt hồ, khuấy động từng đợt hơi nước cuồn cuộn.

Khi phi chu dừng hẳn, một cầu thang được hạ xuống, những người trên thuyền lần lượt xuống tàu, nhưng số lượng không nhiều, dù sao cũng là mùng Một Tết, hành khách ít ỏi cũng là điều dễ hiểu. Người lên thuyền cũng chẳng nhiều.

Hai người vừa lên thuyền, đang định tìm phòng của mình thì người quản lý phi chu chủ động đến chào hỏi. Hóa ra phòng trên tầng hai vẫn còn trống, ngay cả đạo sĩ tam phẩm U Dật cũng không có một ai. Người quản lý nhận ra Trương Nguyệt Lộc, muốn bán một ân tình, đề nghị thăng cấp hai người lên nhã gian trên tầng hai.

Đã có chuyện tốt như thế, hai người đương nhiên không có lý do từ chối, cứ thế mà hưởng lợi, đến tầng hai của phi chu.

Vì khách không đông, phi chu không dừng lại quá lâu, chỉ bổ sung Huyền Hoàng rồi lập tức rời mặt hồ, bay lên cao, hướng về Ngọc Kinh, không dừng lại giữa đường.

Trong suốt hành trình, Tề Huyền Tố còn phát hiện phi chu quả thực giống như giao long, có khả năng hành vân bố vũ. Ở một số nơi vốn đã đậm đặc thủy khí, khi tạo ra vân vũ, Huyền Hoàng do phi chu hóa thành sẽ cộng hưởng với mây mưa, lập tức sinh ra hoa tuyết, bao phủ quanh phi chu, tạo thành cảnh tượng tuyết rơi mịt mù ngoài cửa sổ.

Giao long qua sông, tất nước sẽ tràn ba mươi dặm.

Phi chu lấy long châu làm hạch tâm, cũng mang theo một chút thần dị của long tộc.

Nếu nhìn từ bên ngoài phi chu, có thể thấy hình thành một dải tuyết rơi theo đường di chuyển, nhưng loại thần thông này và phép triệu phong hoán vũ vốn cùng nguồn khác lối, bản chất đều là thuận theo thế mà làm. Nếu không có mây mưa ngưng tụ sẵn, dù thế nào cũng không thể tạo ra tuyết được. Tuyết trên dải này vốn đã có sẵn, chỉ là phi chu đi qua khiến nó xuất hiện sớm hơn vài ngày, nên cũng không ảnh hưởng gì nhiều.

Ở một bên khác, từ khi phi chu cất cánh, trong lòng Trương Nguyệt Lộc liên tục nảy sinh cảm giác bất an, nhưng phi chu đã cất cánh, không dễ gì mà hạ xuống, nàng cũng không có cách nào, chỉ đành ngầm cảnh giác.

Cũng trên tầng hai, một đạo sĩ tế tửu tứ phẩm khác, già nua đang chầm chậm lật sách, không hề để ý đến cảnh tượng tuyết rơi mịt mù ngoài cửa sổ.

Vị đạo sĩ già này và Trương Nguyệt Lộc gần như là hai thái cực. Nói về phẩm cấp, họ cùng là đạo sĩ tế tửu tứ phẩm, nhưng nói về tuổi tác, lão nhân này đủ tuổi làm ông của Trương Nguyệt Lộc. Còn về chức vụ, Trương Nguyệt Lộc là phó đường chủ của Thượng Tam Đường, tiền đồ vô lượng. Trong khi đó, lão đạo sĩ chỉ là một quản lý của Hạ Tam Đường, nơi được ví như cổng nước. Làm sao mà sánh được?

Không biết bao lâu đã trôi qua, lão nhân ngẩng đầu khỏi cuốn sách, nheo cặp mắt già nua, nhìn ra ngoài cửa sổ. Ánh sáng từ cửa sổ vừa vặn chia đôi gương mặt lão thành hai nửa, một bên sáng, một bên tối.

Bạn đang đọc Quá Hà Tốt ( Dịch ) của Mạc Vấn Giang Hồ
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi yy11230876
Phiên bản Dịch
Thời gian
Lượt đọc 2

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.