Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

Chương 06 part 2

Phiên bản Dịch · 4735 chữ

Mariel nhìn con số chỉ tầng nhấp nháy khi thang máy đi xuống. Anh và cô đứng cách xa nhau, nhưng mùi hương của mỗi người quyện vào nhau, tiếng thở của hai người là âm thanh duy nhất giữa bầu không khí giả tạo này, cho đến khi của thang máy mở ra, Dane bao bọc bàn tay cô trong tay anh lần nữa.

Tiền sảnh khách sạn tưng bừng ánh đèn và đông người qua lại.

Những vị khách vừa xuống máy bay đã bước vào, du khách nườm nượp đổ về đêm hội sôi động của thành phố. Các nhiếp ảnh gia hướng ống kính vào những người mới đến và các vị khách mời quan trọng, cánh nhà báo phỏng vấn Dane về buổi sự kiện đêm nay, và đúng như anh và cô trông đợi, về mối quan hệ vừa hàn gắn của họ.

“Dự định của cô là gi, thưa cô Davenport?” một phóng viên vừa đặt câu hỏi vừa dúi micro vào mặt cô.

“Tôi định phát triển thương hiệu thời trang của riêng tôi.”

“Cô có điều gì muốn chia sẻ về mối quan hệ giữa cô và anh Huntington đây không?”

Cô nhìn Dane, cười bẽn lẽn, để cho anh kéo cô lại gần hơn và choàng tay qua eo. Lừa mị dư luận. “Chúng tôi chỉ là bạn thân của nhau.” Hãy cứ để cánh nhà báo đưa ra bất kỳ nhận định nào họ muốn.

Họ đi ngang qua một tác phẩm điêu khắc thủy tinh sặc sỡ của Chihuly1 khi bước trên cầu thang cẩm thạch hồng dẫn đến phòng vũ hội, nơi những tấm gương đen trên trần phản chiếu ánh lấp lánh của ngọn chúc đài pha lê, những ngọn nến và vô vàn các món đồ trang sức. Một dàn nhạc đang chơi những bản giao hưởng cổ điển, hương hoa tười hòa quyện cùng mùi nước hoa Pháp, một vài chính trị gia nổi tiếng, trong đó có những người còn trẻ tuổi và có học thức cao, đang đứng lẫn giữa các thành viên thượng lưu của xã hội.

Bàn của họ được xếp vị trí gần bục diễn thuyết nhất, xung quanh đã ken kín chỗ các nhân vật tai to mặt lớn. Cô chẳng muốn cười đùa giả lả tối nay, Mariel thấy nhẹ nhõm hẳn đi khi Cass, vợ của Justin ngồi ngay bên cạnh cô, cô nàng hết sức thanh lịch với bộ đầm dự tiệc để hở lưng và vai, mái tóc xoăn màu nâu hạt dẻ của cô rủ nhẹ quanh mặt.

“Em đã xem ảnh chị trong các tạp chí, nhưng gặp được chính chị thế này thích hơn nhiều,” Cass nói khi Dane giới thiệu hai người với nhau. “Đồ của chị là bộ váy quyến rũ nhất em từng thấy đấy.” Cô cười phiền muộn. “Em ước gì em có thể chui lọt một bộ tương tự như thế này.”

“Cảm ơn em,” Mariel đáp lại, chẳng thể đừng ngoái lại sau vai liếc nhìn Dane, anh đang đứng sau ghế cô cùng với Justin.

Nghiêng người gần hơn, anh vuốt nhẹ tay trên gáy cô rồi kéo dọc xương sống, miệng thì thầm, “Anh nghĩ thử thách lớn nhất là khi cởi bộ váy này ấy chứ.”

“Em nghe thấy cả rồi nhé, Dane Huntington,” Cass nói, đôi mắt cô lấp lánh nhìn anh.

Mariel biết Cass đã cắn câu. “Thực sự sẽ rất khó đấy,” cô thì thầm lại với anh rồi quay sang Cass mỉm cười. “Vậy ra em và Justin vừa mới cưới thôi à? Chị thích các lễ cưới lắm; em kể cho chị nghe về đám cưới của em đi.”

Đúng như Mariel dự đoán, Dane lập tức quay đi khi nghe cô nhắc đến lễ cưới và bắt chuyện với một quý ông lớn tuổi thanh nhã ở bàn của họ. Justin ngồi xuống cạnh vợ mình, quàng tay lên vai cô và hào hứng tham gia vào câu chuyện của họ.

Thức ăn bắt đầu được mang vào. Giữa lúc các món được phục vụ, Dane bận rộn giới thiệu Mariel với quan khách ở khoảng chừng ba chục bàn ngay rìa sàn nhảy. Có các đồng nghiệp của anh ở công ty IT cho đến những người sau này có thể giúp ích nhiều cho công việc kinh doanh thời trang của cô. Ở bất cứ đâu, khi theo sau cô, anh cũng cố tình để lộ ra vài động tác động chạm. Ngón tay anh tình cờ lướt nhẹ trên má cô, cử chỉ nắm tay âu yếm, một ánh nhìn đầy ngụ ý, những lời thì thầm to nhỏ.

Cô không biết chính xác thời điểm những cử chỉ của anh trở nên thân mật hơn. Những cái nhìn say mê hơn, bàn tay vuốt ve đầy hàm ý. Một lúc sau, khi anh ra ngoài bàn công chuyện, cô mới bất thần nhận ra anh đã có những động tác gì. Cô nhìn lên, anh đã ở đó tự bao giờ. Ánh mắt quen thuộc của anh lại chạm phải mắt cô. Người ta có thể tiếp tục theo đuổi trò chơi đến bao lâu một khi các quy tắc luật lệ đang trên bờ vực bị thay đổi hoàn toàn đây?

Khi mọi người thưởng thức cà phê, anh trình bày một bài diễn văn đầy cảm hứng về những hạn chế mang tính xã hội, kinh tế và kỹ thuật mà những người sống ở vùng sâu vùng xa của đất nước phải đối mặt, về tiềm năng của OzRemote giúp đỡ họ giải quyết những vấn đề đã nêu.

Mariel không thể nào rời mắt khỏ anh – theo cô đoán mọi phụ nữ khác trong căn phòng này cũng như cô cả. Anh thực sự là người đàn ông hấp dẫn nhất đêm nay. Những điều anh nói vừa sâu xa, vừa đầy đam mê và thuyết phục. Cô có thể hiểu được vì sao anh muốn rũ bỏ danh hiệu Chàng trai của năm do Babe bầu chọn; danh tiếng của anh trên thương trường vượt xa cái danh hiệu nho nhỏ đó. Anh chỉ tham dự cuộc bình chọn đó với mục đích quyên tiền cho quỹ từ thiện của mình.

“Em quen anh Dane bao lâu rồi?” cô hỏi Cass khi cả hai từ phòng vệ sinh nữ trở ra.

“Được năm năm rồi ạ. Em gặp anh ấy cùng thời gian gặp Justin. Lúc đó hai anh chàng sắp sửa khai trương công ty.”

Cass ngừng lại, chọn chỗ ngồi trên chiếc sofa, Mariel ngồi xuống bên cạnh cô.

“Em chưa từng thấy Dane nhìn bất kỳ cô gái nào mà anh ấy từng hẹn hò với ánh mắt như khi nhìn chị vừa rồi,” Cass nói.

Mariel không muốn để mình suy nghĩ theo chiều hướng đó. Cô phủ nhận với nụ cười gượng. “Là vì bọn chị biết nhau hằng bao nhiêu năm nay rồi. Chị không phải là tuýp người anh ấy chọn.”

“Không đâu. Chị đâu có vàng hoe cỡ đó. Dường như anh ấy chẳng thể rời chị ra được. Đây là lần đầu tiên em thấy anh ấy không nghiêm nghị trước một phụ nữ khác, kể từ dạo Sandy. Vụ chia tay của họ ầm ĩ mất một thời gian.

Trí tò mò nổi lên ngay lập tức, Mariel nghiêng người gần hơn. “Sandy là ai?”

Cass hạ thấp giọng thì thào, “Coi như chị chưa từng nghe chuyện em kể nhé. Sandy là cô gái mà Dane hẹn hò cách đây vài năm. Bọn em đứa nào cũng chắc mẩm họ gắn bó với nhau nghiêm túc, gi nhún nhảy với chất lụa trắng phủ trên cơ thể mình. Khi cô kéo khóa đường may nổi bên hông, toàn bộ những nếp rũ biến mất hẳn.

Nhưng cơn lo lắng căng thẳng trong cô thì không chịu biến đi cho. Nó gây ra mớ bòng bong trong ruột gan cô khi cô bước chân vào đôi giày cao gót đính đá lấp lánh, sửa sang lần cuối cho kiểu đầu và lớp phấn trang điểm. Một chiếc vòng thanh nhã gồm những hạt kim cương đen điểm xuyến quanh cổ cô; một chiếc vòng tay hết sức ăn rơ tô điểm cho cánh tay phải cô. Đôi hoa tai bạch kim dáng dài cứ lắc lư khi cô nghiêng người ngắm hình mình từ một bên.

Hoàn toàn hài lòng, cô bắt đầu chọn túi xách rồi bước đến bên cửa sổ ngắm ánh mặt trời chiều tà nhuộm dòng sông Torrens rực một sắc vàng hoa anh thảo.

Cô quay về hướng tiếng khóa từ phát ra ở cửa. Thật lạ lung khi tim cô đập rộn như thể cô đang chuẩn bị lần hẹn hò đầu. Cô biết trang phục của cô hết sức ổn, đây chính xác là bộ cánh hoàn toàn ăn khớp với đồ dự tiệc của anh. Dù sao cô vẫn muốn biết Dane – vua của đám ngưới ăn mặc xấu mù – nghĩ gì?

Đáng quan tâm thật.

Hít một hơi để ổn định nhịp thở, cô quay lại. Sao lúc nào anh cũng muốn khiến cô ngừng thở thế này? Anh mặc quần âu đen và chiếc áo sơ mi lụa màu trắng hàng may đo tôn lên cầu vai và bó vùng ngực rộng của anh. Tóc anh vẫn nghiêng ngửa rũ trên cổ áo.

Cô phải nén ý muốn ngay lập tức bước đến bên anh, dùng những ngón tay mình chỉnh lại. Để tựa vào anh và ấn môi mình vào khoảng da rám nắng hình chữ V đầy khiêu khích ở họng anh.

Thay vì thế cô giữ vẻ thản nhiên. “Anh không đeo cà vạt trong buổi lễ trang trọng này – sao anh cứ bỏ lơ những quy tắc ăn mặc thông thường vậy Dane?”

“Bởi vì anh được quyền làm thế.”

Lời đáp của Dane yếu ớt dần khi mắt anh lướt nhìn Mariel từ trên xuống. Chúa ơi. Làm sao anh có thể hoàn thành trot lọt vai diễn của mình tối nay khi có cô nàng quyến rũ này bên cạnh? Bỗng nhiên anh dường như không thể thốt ra lời nào, anh đưa tay xoay người cô.

Trắng tinh. Dài chấm gót. Ôm gọn gang. Váy lưng trần, chỗ dưới cùng của phần hở lưng để lộ ra mấy hõm xương sống. Đường viền cổ thấp và khoét sâu, sâu hút khiến anh không khỏi băn khoăn không biết cô làm cách nào giữ được bộ váy không tuột khỏi vai mình. Đường xẻ bên hông dường như là sản phẩm của đường kiếm quá khích của một gã cướp biển nào đó. Anh cũng không ngừng tự nhủ không biết rốt cuộc cô có mặc quần chip không…

“Em muốn nói đến các quy tắc ăm mặc sao?” anh lầm bầm, không thể - không muốn – dời đôi mắt hau háu của mình đi. “Bộ váy của em mới thực là món đồ phá vỡ quy tắc thời trang đấy. Đúng ra thì phải coi nó là thứ hàng phạm pháp cơ. Sản phẩm của em đấy à?”

Phớt lờ lời anh, “Em không mặc các mẫu do chính mình thiết kế,” cô xoay người đối diện với anh lần nữa, đường xẻ trên váy để lộ ra một bên chân dài nuột. “Anh nghĩ bộ này quá lộng lẫy sao?”

“Đúng hơn là chưa đủ lộng lẫy.” Anh cau mày, lúng túng với phản ứng của mình. Trong đời anh chưa từng là người bảo thủ và thỏa sức ngắm nhìn một cô nàng xinh đẹp tuyệt vời như thế này kề bên.

“Đây là mẫu thiết kế mới nhất của Veronique – Phong cách sành điệu. Có vấn đề gì với anh vậy?”

Vấn đề gì chứ? Anh sướng điên lên được khi có trong vòng tay mình tuyệt phẩm mà mọi gã đàn ông trên đời này đều khao khát. Nhưng liệu anh có đủ sành điệu để chèo lái an toàn qua đêm nay, khi mà mọi gã trai thỏa thuê chiều chuộng cho mãn nhãn vùng da trần của nàng? Bởi vì đó là làn da Mariel. Da thịt anh như thít lại, cảm giác râm ran như có hơi nóng sôi sục bên dưới lớp da cơ thể.

Thật lạ lung. Anh chẳng thể hiểu nổi mình nữa. Với bất cứ phụ nữ nào khác, bộ váy này sẽ thực lộng lẫy. Vô cùng lộng lẫy. Nếu đêm nay không mang tính quan trọng như thế, nếu anh không phải là người có trọng trách tổ chức sự kiện, anh sẽ hủy bỏ tất thảy mà đề nghị cô ở nhà. Chỉ có anh và cô với nhau.

Sự thực là anh không muốn bất kỳ ai chăm chăm thưởng thức kỳ quan mà anh vừa bất chợt khám phá, anh những muốn chỉ mình mình chiêm ngưỡng cô trong căn phòng riêng tư này của anh và cô. Cái thứ quái quỷ gì đang diễn ra với anh thế này?

“Em không có bộ nào… hơn sao? Ờ, có lẽ là… một cái áo khoác ngoài chẳng hạn.?” Ôi chỉ cần lắng nghe bản thân mình thôi. Anh cần phải thay đổi thái độ ngay nếu muốn dạ tiệc đêm nay diễn ra êm thấm.

Tất nhiên cô rất xinh. Quyến rũ. Anh sẽ được ối gã khác, mà cũng có thể ối cô nàng khác, ghen tỵ. Anh sẽ thể hiện cho mọi người thấy chính anh chứ không ai khác là người mà cô luôn ở cạnh bên cho đến tàn đêm.

Mariel nhìn người đàn ông với khuôn mặt chán nản đứng trước cô. Cô biết vẻ ngoài của mình cuốn hút, bộ váy không hề tầm thường, chỉ hơi gợi cảm một chút, vì thế cô nhất định sẽ không để mình cảm thấy tổn thương hay xấu hổ hay bất kỳ dạng xúc cảm tiêu cực nào tương tự. Cô có quyền nổi giận, nhưng sẽ chẳng hay chút nào ngay trước khi cả anh và cô sắp bước xuống lầu. “Không, em không có áo khoác ngoài. Mà em cũng chẳng cần áo khoác làm gì.” Cô hầu như không kìm nén được giọng cao mình cao vút lên. “Giống như kiểu nói thường lệ của anh, em sẽ mặc bộ váy này bởi vì em được quyền làm thế. Em có thể làm thế - vậy thôi.” Cô tóm lấy túi xách của mình.

Cô phải bước ngang qua anh để ra đến cửa, nhưng một bàn tay đã giữ nhẹ tay cô lại.

“Anh xin lỗi,” anh nói ngắc ngứ. “Em đã làm anh ngạc nhiên quá, đó là tất cả những gì anh muốn nói. Em trông rất tuyệt!”

Chừng đó là chưa đủ và là quá muộn rồi, cô nghĩ, nhưng cô có thể cố tỏ ra tử tế - cả anh và cô sẽ bên cạnh nhau suốt cả tối nay trong mắt mọi người. “Được rồi.” Cô để anh giữ tay mình trong tay anh. “Chúng ta sẽ cho qua việc này và cố mà thưởng thức buổi tiệc đêm nay.”

Nhưng đêm nay sẽ kết thúc ra sao khi mà tiệc tàn canh và nàng Lọ Lem giận dữ lui về phòng cùng chàng hoàng tử bảo thủ của mình?

nhưng rồi, theo như lời Justin kề cho em nghe, Sandy cố đốt cháy giai đoạn bằng cách để mình dính bầu.”

Những lời của Cass xuyên qua cơ thể Mariel như một luồng đạn yên vị trong bụng cô. “Dane có con sao?”

Cass lắc đầu. “Hóa ra cô ta không hề mang bầu – chẳng qua chỉ để giăng lưới săn anh chồng giàu có. Nhưng anh không phải là kiểu ông bố vui vẻ mà Sandy từng mong đợi. Cô ta nhanh chóng chỉnh sửa câu chuyện bịa của mình, nhưng tất cả đã là quá muộn.”

“Vậy ra cô ta chưa bao giờ hiểu về anh.”

Mariel hiểu ca. Những trải nghiệm của anh thuở thơ ấu giữa chân anh, khiến anh không dám mạo hiểm xây dựng một gia đình của riêng anh, mà điều đó, theo quan điểm của cô, thực sự là quá đáng buồn.

Ban nhạc đã chuyển sang một giai điệu hội hè sống động của thập kỷ chín mươi khi anh và cô trở lại bàn mình, vài cặp đôi đã dắt díu nhau ra sàn khiêu vũ. Dane nghiêng sát vào cô thì thầm, “Bố anh đang ở đây. Lát ông sẽ đi ngay, vậy nên mình cùng đến chào ông nhé. Coi như lần đầu gặp gỡ.”

“Ôi, anh Dane này, bác đến đây ủng hộ anh đêm nay sao? Như thế thật tuyệt, phải không?” Cô ngước nhìn anh, nhưng cả gương mặt anh chỉ là một khoảng vô hồn. Ít nhất bố anh cũng đã cố gắng, cô thầm nghĩ khi anh dẫn cô qua đám đông.

“Cháu chào bác, bác Huntington.” Cô bắt tay ông, nghiêng người hôn nhẹ lên gò má để râu quai nón của ông. “Cháu rất vui khi được gặp lại bác.”

“Chào cháu Mariel. Vì Chúa, cháu cứ gọi bác là Daniel.” Cái bắt tay của ông thật vững vàng, làn da mỏng như giấy. Ông mỉm cười, những nếp nhăn chằng chịt quanh mồm ông hằn sâu thêm. “Bác cháu ta đã không gặp nhau hàng bao nhiêu năm rồi ấy chứ. Đây là Barbara.” Ông quay sang người phụ nữ mặc áo kiểu xếp nếp ở cổ và chân váy đen dài ngồi cạnh ông.

“Cháu chào cô, cô Barbara.” Mariel chìa tay cô ra, thầm ước chừng người đàn bà giữa quãng bốn mươi bơm vá silicon kiểu búp bê Barbie.

Vành môi bơm của búp bê Barbie cong lên. “Cô cũng rất vui được gặp cháu.” Ánh mắt bà hướng lên anh chàng cứng đầu cứng cổ đứng cạnh Mariel. “Chào Dane.”

Anh hơi nghiêng đầu. “Chào Barbara.”

“Ôi, đây là một trong những bản mà cô thích nhất, mà đêm nay anh Daniel nhất định không chịu khiêu vũ – nhảy với cô một bản nhé, Dane?” bà vừa nói vừa nháy đôi mi giả về phía Dane.

Đáng lẽ Dane từ chối, nhưng anh còn đôi điều muốn trao đổi với tình nhân vừa dọn đến chung sống với cha mình. Giờ có lẽ là cơ hội tốt nhất cho anh. Anh quay sang Mariel, để làn môi mình nấn ná đôi chút trên đường cong hoàn hảo của má cô. “Cho phép anh nhé, Ong Chúa. Sẽ không lâu lắm đâu.”

“Không sao mà.” Cô vẫy vẫy về phía anh. “Em sẽ ngồi lại đây với bố anh.”

“Cô mừng vì được đứng riêng với cháu,” Barbara nói ngay khi họ bước khỏi tầm nghe của Daniel và Mariel. “Cô muốn giải thích đôi điều về đêm hôm đó. Người đi cùng cô lúc gặp cháu là cố vấn tài chính của cô.”

“Vậy à.” Dane cưới chẳng chút vui thú và cúi gần để chỉ mình cô có thể nghe thấy lời anh. “Không biết từ bao giờ buổi tư vấn tài chính lại hóa thành cuộc hẹn hò ngập trong ánh nến vậy? Những cử chỉ vô cùng thân mật, theo như những gì quan sát được từ chỗ tôi ngồi.”

“Cô…”

“Tôi mừng vì cô có sẵn một nhà tư vấn tài chính đấy Barbara, bởi vì cô sắp phải cần đến một người như thế đấy.” Không muốn thu hút sự chú ý của những người đang khiêu vũ gần mình, anh hạ thấp giọng.” Cô đã bỏ phí tám năm cuộc đời chỉ để chờ bố tôi lìa đời, bởi vì ông sẽ chẳng để cho cô một xu nào đâu. Cô sẽ không thể nào đạt được tham vọng của mình, đừng hòng đặt được bàn tay giả dối của cô lên gia tài nhà Huntington chúng tôi.”

Mũi bành ra, mắt mở to, Barbara cố giằng người ra nhưng Dane đã giữ chặt lấy bà. “Chắc hẳn ông khốt của tôi chưa kể cho cô nghe ông đã mất sạch mọi thứ sau vụ suy sụp của thị trường cổ phiếu? Chính tôi đã mua lại tài sản gia đình từ ông, để giúp ông thoát khỏi phá sản. Căn nhà cô đang ở chính là nhà của tôi. Trên thực tế, ngay đến bữa tối cô ăn cũng là khoản chi của tôi.”

Vùng da quanh đôi môi bơm phồng của Barbara chuyển sang màu trắng bệch. “Cậu chỉ đang dối tôi thôi.”

“Cô cứ đi hỏi bố tôi xem.” Ngắm nghía tin sốc tẩy nhợt nhạt màu da mặt Barbara là một trong những khoảnh khắc thỏa mãn nhất trong đời anh, nụ cười anh tươi tắn khi đưa bà trở lại bàn của mình. “Cảm ơn vì đã nhảy và nói chuyện cùng tôi, Barbara.”

Bỏ lơ bà ngay tức khắc, Dane quay sang cô nàng của mình đêm nay. “Em nhảy cùng anh điệu này nhé?”

Không đợi cô trả lời, anh nắm lấy tay Mariel dẫn ra sàn khiêu vũ. Ban nhạc đã chuyển sang chơi giai điệu chậm rãi và lãng mạn, anh ngừng lại ở chính giữa phóng và kéo cô lại gần. Đủ gần đến độ anh có thể nhìn thấy những đốm li ti màu xanh hải quân điểm xuyết màu ngọc lục bảo trong đôi mắt kinh ngạc của cô.

Trước đây anh chưa hề để ý đến điều này. Anh đã vừa khám phá ra biết bao điều xung quanh Mariel mà dạo trước anh chưa hề để tâm. Một chiếc nốt ruồi bé tí xíu khiêm nhường ngay đuôi mắt phải cô. Cái cách đôi mắt cô chuyển màu sẫm hơn – đêm tối giữa rừng sâu – khi cô thay đổi cảm xúc.

Giờ mắt cô đang sẫm lại.

Cô tiến lại gần hơn, để anh không thể nhìn chăm chăm vào mặt cô nữa, nhưng những ngón tay cô hướng lên trên lớp áo anh, qua cổ anh rồi vùi vào mái tóc anh, móng tay cô miết nhẹ nhàng.

Tiếng nhạc dồn dập hẳn cùng nhịp tim anh khi đôi tay anh chạm vào tấm lứng trần của cô, đắm mình trên làn da nuột nà ấm áp của cô, những sợi lông tơ mềm mại rủ sau gáy cô. Người cô tỏa hương tơm quyến rũ như những bông hoa tươi mới hái, khác hẳn mùi nước hoa hồng đen quen thuộc, anh ghé sát vào bên dưới tai cô để tha hồ hít một hơi dài mùi hương.

“Dane…”

Anh nghĩ cô đã thì thầm gọi tên anh. Như một hơi thở. Nhưng anh không chắc lắm bởi nền nhạc đang ầm. Cô có gọi dịu dàng âu yếm như thế khi làm tình không? Anh tự nhủ thầm.

Đêm nay có thể anh sẽ biết.

Bầu má cô kề sát má anh, mát và mềm, đôi môi anh nao nức khi anh quay đầu nhẹ để tận hưởng mùi cô.

Chẳng thể kháng cự - anh lần theo đường cong xương sống cô, dọc đường cong đang tựa vào người anh. “Em nói đúng. Bộ váy này là lựa chọn hoàn hảo cho bữa tiệc này,” anh thì thầm.

“Em cũng nghĩ vậy,” cô thầm trả lời anh, anh cảm thấy má cô dứ vào má mình khi cô mỉm cười.

Tiếng nhạc yếu dần, cũng có thể anh không còn nghe thấy nữa. Tay vẫn đặt trên lưng cô, anh kéo cô lại gần hơn, thân thể anh và cô chạm nhau, ngực áp ngực, đùi kề nhau. Cô mềm mại tựa vào anh, như bơ tan chảy trên bánh mỳ nóng.

Người anh cứng lại, mạch đập rộn ràng. Anh những muốn cứ đứng nguyên thế này, giữ cô trong vòng tay, sao cho căn phòng này vợi hẳn người đi, chỉ còn lại anh và cô.

Nhưng anh là chủ xị, nếu anh không tách ra thì cả anh và cô sẽ đều ngượng ngịu lúng túng.

Anh ngửa người lui và nhìn cô. Đôi mắt sẫm, rất sẫm. Đôi môi gợi cảm như mời gọi nụ hôn. Đường mạch trên cổ cô đập điên cuồng, cũng giống như anh. “Anh nghĩ chừng đó là đủ thuyết phục bọn họ rồi,” anh lẩm bẩm, một nụ cười tiếc nuối nở trên môi anh. “Nó cũng thuyết phục anh nữa.”

Nụ cười thoáng của nàng đáp lại anh. “Em cũng thế.”

Anh dẫn cô trở lại bàn của mình, dành ra vài giây hạ nhiệt rồi thằng hướng phòng vệ sinh nam. Trên đường anh thấy bố mình ngồi một mình trên chiếc sofa bên ngoài phòng tiệc chính.

Ông từ từ ngẩng lên khi Dane tiến lại gần, trông ông già sọm đi so với lần cuối anh gặp ông ở văn phòng luật sư cách đây mấy tháng.

Khi Dane quyết định mua ngôi nhà của dòng họ, để bố anh có thể tiếp tục sống ở đó.

“Bố con mình trò chuyện một lúc được không?” bố anh hỏi.

“Bố muốn nói gì?”

“Bố chỉ muốn nói rằng đêm nay con đã tổ chức bữa tiệc rất tuyệt vời. Cảm ơn con đã mời bố và Barb đến dự.”

“Không có gì mà bố.” Giọng Dane nghe như vỡ vụn trong tai anh. Khi thấy bố mình không nói gì thêm, anh hỏi ông, “Còn gì khác không bố?”

“Có, còn nữa.” Ông chậm rãi nói. “Đã rất lâu rồi mới gặp con. Bố không còn nhiều thời gian sống nữa. Dạo rồi bố cũng đã nhìn nhận lại mình hoàn toàn.” Ông nhìn xuống chân mình, rồi ngước về phía Dane.

“Sẽ dễ dàng hơn nếu bố từ chối lời mời của con. Con trai.” Ông ngừng lại. “Liệu chúng ta có thể để những gì thuộc về quá khứ trôi qua và tiếp tục sống không?”

Con trai. Dane vật lộn với lẫn lộn cảm xúc trong anh. Đây là lần đầu tiên trong đời anh nghe bố anh gọi anh như thế. Những năm tháng xa xôi anh đã từng ao ước bố buông ra chỉ một dấu hiệu nhỏ của lòng yêu thương. Dane chưa từng ao ước mình nhiều tiền bạc, đặc quyền đặc lợi hay công danh địa vị, tất cả những gì anh ao ước là gia đình.

“Tại sao lại bây giờ hả bố? Có phải vì con đã giữ lại chỗ trú thân cho bố? Và vì bố biết con là đứa duy nhất lo phần hương hỏa? Cả bố và con đều biết Barbara sẽ chẳng thèm vướng bận lâu. Con đã kể cho cô ta nghe về vụ bán chác rồi bố ạ. Đã đến lúc cô ta phải biết chuyện rồi.”

Bố anh không trả lời. Mà chỉ nhìn anh bằng đôi mắt mệt mỏi.

Mặc kệ tất thảy những chuyện đã xảy ra, những nỗi thất vọng khi chỉ có anh với bố mình, Dane thèm khát được nối lại yêu thương. Nhưng những nỗi đau cũ và nỗi sợ hãi – phải, nỗi sợ hãi, quỷ tha ma bắt nó đi – bị tổn thương lần nữa là một bức tường thành không thể xuyên thủng. Vì thế, anh phong tỏa mọi xúc cảm của mình và nói, “Bố và con chưa bao giờ là một gia đình đúng nghĩa; bố chỉ ủy mị đi vì tuổi già của mình thôi.” Anh hất cằm về phía người phụ nữ đang đứng như một bức tượng đá ở ngay chân cầu thang cẩm thạch. “Barbara đang đợi bố đấy.”

Bố anh lần tìm chiếc khăn tay trong túi lau vội mặt mình. “Vậy thì bố sẽ đi. Chúc con ngủ ngon.” Ông quay người bước về phía Barbara.

Rũ đi cơn nhẫn tâm của chính mình, Dan đuổi theo, chạm vào vai ông. Anh sốc nặng khi chạm vào lớp xương mỏng manh bên dưới áo bố mình. “Nếu có bố cần điều gì…”

Bố anh gật đầu mà không ngoái lại. “Bố biết.”

Đứng nhìn ông lê bước về phía cầu thang, cậu bé con cô độc trong anh nhức nhối nỗi đau.

Bạn đang đọc Người tình trọn gói của Anna Oliver
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi Mr. Robot
Phiên bản Dịch
Thời gian
Lượt đọc 3

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.