Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

Chương 929&gt931 Hv

7646 chữ

Đệ cửu bách tam thập tứ chương Bị trành thượng đích a nhĩ oa

"Thập ma? Chích yếu bất thị sát tha. Lục sắc tiểu thuyết lvsexs. com"

Bối nặc tháp đạo:"Hữu nhất cá đông tây ngã tưởng nhượng nhĩ bang ngã chú ý nhất hạ, na cá đông tây khiếu'Chưởng khống chi phù'."

"Ngân hoàng quân đích chưởng khống phù!"

"Nhĩ tri đạo giá cá đông tây?"

Tiệp mễ thuyết đạo:"Thượng thứ triêu chính hội thì sảo đắc phí phí dương dương, hiện tại hoàng cung lí đô truyền khai liễu, ngã chẩm ma hội bất tri đạo. Nhĩ nhượng ngã chú ý giá cá can thập ma? Nhượng ngã bang nhĩ thâu mạ?"

"Như quả khả dĩ đích thoại."Bối nặc tháp điểm đầu:"Ân."

Tiệp mễ đạo:"Khả thị ngã cân lạp đạt đặc chi gian đích quan hệ nhĩ bất thị bất tri đạo, tha na ta sự tình tòng lai đô bất cáo tố ngã, chích hữu tha hòa cận vệ quân trường quan bố lạp đức thanh sở."

"Khả tất cánh chẩm ma thuyết nhĩ dã thị tha chẩm biên đích nhân, nhĩ yếu chú ý tha, bất thị bất khả năng ba?"

Tiệp mễ diêu đầu đạo:"Ngã giá cá chẩm biên hoàng hậu khả tịnh bất thì thường tại tha chẩm biên a."

Bối nặc tháp tiếu liễu, hựu vẫn thượng liễu tha đích kiểm.

Tiệp mễ đạo:"Hảo ba, ngã khả dĩ bang nhĩ lưu ý nhất hạ, đãn thị ngã bất cảm bảo chứng. Nhi thả na cá'Chưởng khống chi phù'Đáo để thị thập ma dạng ngã dã bất thanh sở."

"Giá cá ngã lai cáo tố nhĩ."Bối nặc tháp tương'Chưởng khống chi phù'Đích dạng tử cáo tố liễu tha.

Thính hoàn hậu, tiệp mễ điểm liễu điểm đầu, thuyết đạo:"Ngã yếu thị bang liễu nhĩ giá cá mang, nhĩ cai chẩm ma cảm tạ ngã? Hoàn hữu trát nhĩ bác cách hựu cai chẩm ma tạ ngã?"

Bối nặc tháp đạo:"Trát nhĩ bác cách thị lạp đạt đặc đích thúc thúc, nhĩ môn đích quan hệ bất thị canh thân cận mạ? Tha cai chẩm ma tạ nhĩ, nhĩ cai vấn tha nha. Chí vu ngã ma, đương nhiên thị duy nhĩ thị tòng lạc."

Tiệp mễ chỉ trước tha đích tị tử tiếu liễu:"Hoa ngôn xảo ngữ, tựu hội hống nhân."

Bối nặc tháp phiên thân áp tại liễu tha thân thượng:"Hoàn hữu điểm thì gian, ngã môn tái lai nhất thứ ba."

. . .

Liệt nhật tà chiếu, tân đắc ma nhĩ đích hạt khu biên giao dữ ngoại tỉnh giao giới đích nhất cá trấn thượng, thiết mạn nhất gia đích mã xa tại trấn thượng đích mã cứu dịch trạm đình liễu hạ lai.

"Kim vãn ngã hòa a nhĩ oa tựu tại trấn thượng quá dạ."Hoắc nhân hải mẫu dữ thê tử, ám vũ hầu tương kế tòng xa thượng hạ lai, nhượng dịch trạm đích mã phu sáo hảo đại bộ ma thú hậu, hoắc nhân hải mẫu đối ám vũ hầu đạo:"Viêm long, giá lí dĩ kinh bất chúc vu vương đô phạm vi liễu, nhĩ bất dụng tái tống liễu."

"Ân."

"Na biên hữu gia xan thính, ngã môn khứ na biên cật đông tây ba, tuy nhiên hiện tại tảo liễu điểm."

Xan thính lí, a nhĩ oa điểm liễu nhất ta thực vật, hoắc nhân hải mẫu thuyết đạo:"Giá nhất thứ phân biệt, dĩ hậu bất tri đạo ngã môn thập ma thì hậu hoàn hội tái kiến. Nhĩ trường niên trú trát tại vũ lâm hoang địa, khủng phạ yếu đẳng đáo thối hưu hậu tài hữu cơ hội lai trảo ngã ba."

Ám vũ hầu tiếu liễu:"Ngã tương tín giá cá thì gian bất viễn liễu, kỳ thực ngã ngận tảo tựu hữu tưởng pháp ly khai đế ** đội, chích thị ngã đích na ta bộ chúc hoàn nhu yếu ngã đích chiếu ứng, đãn ngã tưởng tái quá kỷ niên ngã tựu hội ly khai, đáo thì hậu ngã hội khứ khán nhĩ môn đích, bao quát ngã dĩ tiền đích na ta hảo bằng hữu."

A nhĩ oa tiếu đạo:"Na nhĩ ký đắc bả nhĩ đích tiểu quỷ đầu dã đái lai. A, hiện tại ứng cai thị đại quỷ đầu liễu ba, nhĩ bị điệu vãng vũ lâm hoang địa na hội nhi, tha hoàn chích hữu kỷ tuế ni, nhất hoảng giá ma đa niên, tha dã hữu nhị thập lai tuế liễu ba."

"Nhị thập nhất tuế."Ám vũ hầu thán liễu nhất thanh:"Na niên tha mẫu thân khứ thệ đích thì hậu, ngã đáp ứng quá tha mẫu thân yếu hảo hảo chiếu cố tha, khả nhân vi ngã đích trách nhậm, nhượng tha nhất thiên học viện dã một độc quá, giá ta niên nhất trực cân ngã tại vũ lâm hoang địa thụ khổ."

"Ngã tương tín tha hòa ngải nhĩ tư kha đô bất hội quái nhĩ đích."A nhĩ oa dã chích năng thuyết xuất giá dạng nhất cú an úy đích thoại.

Hoắc nhân hải mẫu bất tưởng thuyết nhất ta nhượng ám vũ hầu thương cảm đích sự, chuyển hoán thoại đề đạo:"Viêm long, nhĩ tiếp hạ lai hoàn đả toán phản hồi vương đô mạ?"

"Ân."Ám vũ hầu điểm đầu đạo:"Tối cận vương đô bất thái bình, lôi mông đức bị khiên liên tiến vương đô đích sự tình ngã hữu ta đam ưu, tha thị nhân vi ngã tài hội đáo vương đô lai đích, ngã đắc xác định tha hội hào vô ma phiền đích ly khai."

Hoắc nhân hải mẫu đạo:"Hiện tại đích vương đô đích xác thị cá thị phi chi địa, khiên liên tiến khứ ngận dung dịch nhã thượng ma phiền, hi vọng tha bình an vô sự ba, bất nhiên ngã dã hội cảm giác nội cứu đích."

Tựu tại hoắc nhân hải mẫu dữ ám vũ hầu cật phạn liêu thiên đích đồng thì, tại xan thính đích lánh nhất trương trác tử thượng, dĩ kinh hữu lưỡng cá nhân khai thủy tiễu tiễu địa chú thị trước tha môn.

Giá lưỡng cá nhân đô thị phổ thông bình dân mô dạng, đãn tha môn thuyết thoại thì, khước thị thì bất thì đích khán hướng hoắc nhân hải mẫu tha môn.

"Tựu thị tha môn mạ? Thiết mạn. Hoắc nhân hải mẫu hòa tha đích thê tử a nhĩ oa?"

Lánh nhất nhân nã trước nhất trương thủ hội đích họa tượng đối chiếu liễu nhất hạ:"Tuy nhiên họa tượng hữu ta bất thái tượng, đãn khả dĩ khẳng định tựu thị tha."

"Na yếu hành động mạ?"

"Bất yếu, y na ni già đại nhân chỉ kỳ thuyết hoắc nhân hải mẫu hoàn hữu tha bàng biên đích ám vũ hầu viêm long đô thị ngận lệ hại đích nhân, nhượng ngã môn thiên vạn bất khả vọng tự hành động. Ngã lưu tại giá lí trành trước tha môn, nhĩ cản khoái hồi khứ, bả giá lí đích tình huống hướng vương đô hối báo."

"Thị."

. . .

Vương đô chuế tinh khu, địa hạ vương điện nội, hoán liễu nhất thân ảnh tử sắc khẩn thân bì trang đích y na ni già lai đáo liễu vương tọa bàng.

Thiển thụy trung đích ba đa tạp tây kiệt tĩnh khai liễu nhãn tình:"Thập ma sự?"

"Đế khôi, thiết mạn. A nhĩ oa dĩ kinh hữu hạ lạc liễu, quả nhiên bất xuất ý liệu, tha môn giá thì chính tại vương đô biên cảnh đích nhất cá thành trấn hưu tức."

Ba đa tạp tây kiệt đạo:"Tòng bắc diện xuất vương đô đích lộ chích hữu na ma kỷ điều, ngã môn đích nhân chẩm ma dã năng trảo đáo tha môn. Nhĩ chẩm ma hướng bộ chúc chỉ kỳ đích?"

Y na ni già đạo:"Ngã dĩ nhượng bộ chúc ám trung chú ý a nhĩ oa tha môn, đãn bất yếu cân tung, dĩ ám vũ hầu hòa hoắc nhân hải mẫu đích cảnh giác, khinh dịch cân tung tất hội bị hiện. Như quả tha môn ly khai thành trấn, ngã môn đích nhân dã hội lưu ý, chích yếu chưởng ác liễu tha môn sở tẩu đích phương hướng, tha môn tựu đào thoát bất liễu."

"Nhĩ đả toán chẩm ma tố?"Đế khôi. Ba đa tạp tây kiệt vấn.

Y na ni già thuyết đạo:"Ngã tưởng ám vũ hầu viêm long bất hội nhất trực bồi tại hoắc nhân hải mẫu thân biên, đẳng thì cơ thành thục, ngã môn đích nhân tựu hội hành động."

Ba đa tạp tây kiệt diêu liễu diêu đầu.

"Đế khôi bất mãn ý?"

Ba đa tạp tây kiệt đạo:"Giá kiện sự sự quan trọng đại, nhượng hạ diện đích nhân biện ngã bất phóng tâm."

"Đế khôi quá vu ưu lự liễu ba."Y na ni già khán trước ba đa tạp tây kiệt, ngữ khí trung lộ trước kỷ phân khinh điêu.

"Nhĩ tại đối ngã đích khẩn trương cảm đáo bất tiết mạ?"

Y na ni già đạo:"Ngã chích thị cân tại nâm thân biên giá ma đa niên, đệ nhất thứ khán đáo nhĩ giá ma tại ý nhất kiện sự tình."

Ba đa tạp tây kiệt đạo:"Ngã minh bạch nhĩ túy bái cường giả đích na chủng tự tín, na chủng nhất thiết tận tại chưởng ác đích quyền uy."

"Ngộ đáo sự tình tựu khẩn trương trước cấp, thị vô năng giả đích biểu hiện, đế khôi, nhĩ khả bất yếu nhượng ngã thất vọng a."

Ba đa tạp tây kiệt trầm thanh đạo:"Thân vi đế khôi, như quả liên ngã thân biên đích nhân đô thất vọng liễu, na hình đồ chi môn dã bất tất tồn tại liễu."

"Na đế khôi nhận vi cai chẩm ma biện?"

"Đối đãi bất đồng đích sự tình đắc nhu yếu bất đồng đích nhân khứ biện, giá ma trọng yếu đích sự, ngã đương nhiên hi vọng nhĩ thân tự khứ xử lý."

Y na ni già nhãn lộ mị tiếu đạo:"Đế khôi xá đắc tương ngã tòng thân biên phóng khai liễu mạ?"

"Y luyến giá lưỡng cá tự, nhĩ bỉ ngã canh thâm."

"A a, khả dĩ, giá kiện sự tựu giao do ngã lai xử lý, thuận tiện tương a nhĩ bá đặc đái ly vương đô."Y na ni già tẩu đáo đế khôi thân biên, tiêm tiêm bạch chỉ phủ tại liễu tha đích thân thượng:"Kim thiên vãn thượng ngã tựu tẩu, nhĩ khả biệt thái tưởng niệm ngã nha. . ."

Vương đô nhai thượng, mạn vô mục đích trảo tầm liễu nhất hạ ngọ đích nhược lạp chung vu luy đắc tẩu bất động liễu:"Đáo xử đô trảo bất đáo, đáo xử đô một hữu a nhĩ bá đặc đích tiêu tức, ngã. . . Ngã chân đích thị cá chú định thiên sinh hội đái lai bi kịch đích nhân mạ?"Liệt nhật hạ, tha thủ hạ liễu đái tại đầu thượng đích pháp quan, khán trước pháp quan thượng đích xích tinh bảo thạch bất do tái thứ lưu hạ liễu lệ:"Mụ mụ. . . Mụ mụ, giá thị nhĩ lưu cấp ngã tối trọng yếu đích di vật, vi thập ma tựu bất năng bảo hựu ngã hữu nhất cá hạnh phúc điểm đích sinh hoạt ni? Tòng tiểu, ngã thân biên đích nhân tựu tại nhất cá nhất cá tương kế ly ngã nhi khứ, hiện tại. . . Hiện tại ngã hựu chích thặng hạ tự kỷ, chích thặng hạ tự kỷ nhất cá nhân liễu."

Cô đơn, thất lạc, bi thống, oanh nhiễu tại tâm đầu, hồi ức trước thân biên tăng kinh thân cận đích nhân, nhất cá nhất cá thị na ma đích dao viễn. Sĩ khởi đầu, khán trước mang mang nhân hải, tha hốt nhiên giác đắc giá lí đối tha lai thuyết, kỳ thực thị nhất cá mạch sinh đích thành thị, nhân vi tại giá lí tha dĩ một hữu liễu y kháo, một hữu liễu gia nhân.

Chích nhiệt đích dương quang sái tại tha kim sắc đích ti thượng năng, đãn tha ti hào dã bất giác đắc, nhân vi tha thử thì thử khắc đích tâm dĩ biến đắc vô pháp tái lãnh. Thất khứ liễu quan ái tự kỷ đích nhân, tựu thị thất khứ liễu gia, một hữu gia đích địa phương, hựu chẩm ma hội hữu ôn noãn? Tha thùy trước đầu mạn mạn đích tẩu trước, nhất bộ nhất bộ tẩu trước, cước bộ dĩ thất khứ liễu phương hướng.

"Hắc nhược lạp."

Nhất cá thanh âm tại tha thân hậu hưởng khởi, đãn tha khước một hữu thính kiến, nhưng tại thất lạc đích hướng tiền tẩu.

"Nhược lạp, nhĩ chẩm ma liễu?"Đa mễ ni tạp. Bỉ nhĩ nhiễu đáo liễu nhược lạp đích tiền diện đáng trụ liễu tha.

"Thị bỉ nhĩ a."Nhược lạp hòa bỉ nhĩ đồng học ân cách tháp học viện đích học sinh, lưỡng nhân bất thị ngận thục, đãn dã toán nhận thức.

Bỉ nhĩ bỉ nhược lạp lược tiểu, vấn đạo:"Khán nhĩ thất hồn lạc phách đích dạng tử, hảo tượng sinh liễu thập ma sự?"

"Đạo sư. . . Đạo sư tha. . ."Thuyết đáo hoàng gia đạo sư đích tử, nhược lạp đích lệ hựu doanh liễu hạ lai.

"Thập ma! Hoàng gia đạo sư tha tử liễu? Thập ma thì hậu đích sự?"Bỉ nhĩ vấn.

Nhược lạp khấp đạo:"Tựu tại kim thiên tảo thượng, tại đạo sư gia lí."

Bỉ nhĩ thán liễu nhất thanh:"Ngã thượng quá tha đích khóa, thị nhất cá ngận hòa ái hựu nghiêm lệ đích lão sư, chân thị bất hạnh."

Nhược lạp sát liễu sát nhãn lệ đạo:"Bỉ nhĩ, nhĩ phụ thân đặc lạc tát đại nhân thị tư pháp đại thần, nhĩ năng bất năng bái thác tha nhượng tha nhất định yếu trảo đáo hung thủ, bất năng nhượng a nhĩ bá đặc lão sư đào điệu."

Bỉ nhĩ đạo:"Khả thị ngã phụ thân thị tư pháp bộ đích quan viên, bất thị trị an quan, trảo nhân thị trị an sở đích sự."Tha kiến nhược lạp nhất phó nan quá đích dạng tử, hựu an úy đạo:"Đạo sư đích tử ngã dã ngận nan quá, ngã hội cân ngã phụ thân thuyết đích, nhượng tha đốc xúc trị an sở tận lực tra biện."

"Tạ tạ nhĩ liễu."

Bỉ nhĩ vấn đạo:"Nhĩ hiện tại chuẩn bị khứ na nhi?"

Nhược lạp diêu liễu diêu đầu thuyết:"Bất tri đạo."Hựu thuyết:"Ngã tưởng hồi khứ, tưởng hảo hảo hưu tức nhất hạ. Ai đối liễu, nhĩ thị sinh bệnh liễu mạ? Dĩ kinh hảo liễu mạ?"

Bỉ nhĩ mạc liễu mạc đầu tiếu đạo:"Dĩ kinh tại khôi phục liễu, tạ tạ nhĩ đích quan tâm. Ngã chính yếu khứ bái phóng cứu liễu ngã mệnh đích ân nhân, na tái kiến liễu."

"Tái kiến."Nhược lạp cương thuyết hoàn tái kiến, thân thể nhất nhuyễn, vựng đảo tại liễu địa thượng.

"Uy, uy. . ."

. . .

Thân! Như quả giác đắc bản trạm bất thác! Ký đắc phân hưởng hòa thu tàng nga! Vũ động trung văn võng www. Cảm tạ nâm đích chi trì!

----------oOo----------

----------oOo----------

Đệ cửu bách tam thập ngũ chương Thanh đồng song nhãn

Đa mễ ni tạp. Đặc lạc tát gia, khố tư bá đặc tọa tại khách thính lí, quá liễu nhất hội nhi đặc lạc tát tái lai đáo.

"Trảo ngã lai thập ma sự?"Khố tư bá đặc dữ đặc lạc tát thị thế giao, sở dĩ dã bất đa tố khách sáo, tri đạo đặc lạc tát khiếu tự kỷ lai tất nhiên thị hữu sự tình yếu biện.

Đặc lạc tát đạo:"Hoàn thị lão sự tình."

"Nhượng ngã bang nhĩ sát nhân? Giá hồi hựu thị thập ma nhân?"

"Thị ngũ hào khán thủ sở quan áp đích nhất ta hiềm phạm."

Khố tư bá đặc đạo:"Ngã minh bạch liễu, thị cân đồng sơn giam ngục nhất án hữu quan đích nhân."

"Ân."Đặc lạc tát điểm đầu đạo:"Giá sự nhưng thị thân vương giao đãi đích, sở dĩ nhất định yếu biện hảo, nhĩ đả toán chẩm ma biện?"Tha bất vấn khố tư bá đặc tiếp bất tiếp thụ, nhi thị trực tiếp vấn chẩm ma biện, nhân vi tha tri đạo khố tư bá đặc thị bất hội cự tuyệt đích.

Khố tư bá đặc tưởng liễu tưởng, thuyết:"Bất nan, đãn nhu yếu nhất ta tiền. Trị an sở đích kỷ cá khán thủ sở lí đô hữu ngã thục tất đích nhân, ngã khả dĩ mãi thông tha môn tiễu tiễu bả giá ta nhân tố điệu, đãn sự hậu nhu yếu an bài tha môn ly khai vương đô."

"Giá cá một vấn đề, đa thiếu tiền nhĩ thuyết cá sổ ba."

Khố tư bá đặc tiếu đạo:"Đa thiếu tiền đáo thì hậu tái thuyết ba, giá kiện sự ngã khứ biện liễu."

"Ân."

. . .

Tòng y viện lí tỉnh lai, nhược lạp khán trước chu vi đích hoàn cảnh hựu khán kiến liễu bỉ nhĩ, vấn đạo:"Ngã chẩm ma liễu?"

"Nhĩ trung thử vựng đảo liễu, thị ngã bả nhĩ tống đáo y viện lai đích."Bỉ nhĩ thuyết.

"Tạ tạ."

Bỉ nhĩ hựu đạo:"Y sinh thuyết nhĩ hữu ta thương tâm quá độ, hoàng gia đạo sư đích tử đối nhĩ đích đả kích chân đích giá ma đại mạ?"

Nhược lạp ảm nhiên đích thùy hạ liễu mục quang:"Nhĩ bất liễu giải, đối ngã lai thuyết đạo sư tựu tượng thị thân nhân."

"Đối a, ngã ký đắc nhĩ hảo tượng thị cá cô nhi."

Nhược lạp đạo:"Ngã tự tiểu tựu thất khứ liễu mẫu thân, tha tại ngã não hải lí thậm chí liên ấn tượng dã một lưu hạ, ngã đích phụ thân tại ngã xuất sinh chi tiền tựu khứ thệ liễu. Nhất trực dĩ lai, ngã đô thị thụ đạo sư đích chiếu cố trường đại, tha tại ngã tâm mục trung hữu trước gia gia nhất dạng đích địa vị."

Bỉ nhĩ đạo:"Nguyên lai thị giá dạng. Nhĩ dã bất tất đam tâm, hoàng gia đạo sư tại vương đô đích địa vị ngận cao, đế quốc chính fu hòa hoàng gia học viện đô bất hội nhượng đạo sư tử đắc bất minh bất bạch đích."

Nhược lạp tòng bệnh sàng thượng tọa khởi lai, ô trước đầu đạo:"Ách. . . Ngã cai hồi khứ liễu, kim thiên nhất thiên đô một khứ học viện, ngã hoàn đắc vi minh thiên đích khóa nghiệp tố chuẩn bị."

Bỉ nhĩ đạo:"Nhĩ giá ma thương tâm, khả dĩ hướng học viện thỉnh giả đa hưu tức lưỡng thiên, học viện hội thể lượng đích."

Nhược lạp diêu liễu diêu đầu:"Bất hành, đạo sư đối ngã tối kỳ vọng đích, tựu thị hi vọng ngã tại cận đại sử hòa dân tộc sử thủ đắc tự kỷ đích thành tựu. Hiện tại đạo sư tử liễu, ngã canh bất năng cô phụ tha đích kỳ vọng, tối cận ngã chính tại tố nhất cá dân tộc sử đích báo cáo, như quả năng đắc đáo học viện đích nhận đồng, tương tín đạo sư tại thiên đường dã hội cao hưng đích."

"Ký nhiên giá dạng, na ngã tống nhĩ hồi khứ ba."

. . .

Đại ba trùng lộ, tòng ngải mễ gia xuất lai, ảnh hướng ngải mễ hòa tha đích gia nhân tố liễu cáo biệt. Hồi đáo gia lí, ngải mễ đích phụ thân ngải đăng lập thì tựu bất cao hưng liễu:"Ngải mễ, ngã bất thị cáo tố quá nhĩ bất yếu cân tha hữu lai vãng mạ, vi thập ma nhĩ bất thính ngã đích thoại? Hoàn hữu nhĩ tảo thượng 7 điểm 3o tựu ứng cai hạ ban liễu, vi thập ma đáo hiện tại tài hồi lai?"

"Ba ~!"Ngải mễ bất cao hưng đích hảm liễu nhất thanh.

"Chẩm ma, nhĩ hoàn bất nại phiền mạ?"

Ngải mễ đạo:"Nhĩ vi thập ma yếu đối tha hữu thiên kiến ni? Tiểu thì hậu nhĩ khả bất thị giá ma giáo dục ngã đích."

"Na ngã hiện tại cáo tố nhĩ, giá cá nhân bất năng tương tín, bất khả kháo."

"Giá thị nhĩ đích thiên kiến, ngã bất thính nhĩ đích."Ngải mễ sinh khí đích chuyển quá thân, khán trước hướng tha xử.

"Hành liễu hành liễu, nhĩ môn phụ nữ lưỡng bất yếu tái sảo liễu."Ngải mễ đích mụ mụ khán trước trác tử thượng bãi trước đích đại đôi lễ vật, vấn đạo:"Giá ta đông tây cai chẩm ma biện?"

Ngải đăng đạo:"Đối a, giá ta đông tây thị chẩm ma hồi sự? Ngải mễ, tha chẩm ma hội vô duyên vô cố mãi giá ma đích đông tây tống cấp ngã môn."

Ngải mễ thiên trước đầu, bất khẳng thuyết thoại.

Ngải đăng tương nữ nhi duệ quá lai chất vấn đạo:"Cáo tố ngã, nhĩ thị bất thị hữu thập ma sự tình man trước ngã?"

Ngải mễ bất nại đạo:"Nhĩ biệt vấn liễu hảo bất hảo, ngã hiện tại chân đích ngận phiền."

"Nhĩ. . ."Ngải đăng nhất nộ, huy thủ nhất ba chưởng đả tại liễu nữ nhi kiểm thượng.

Mụ mụ cản khẩn tương ngải đăng thôi khai:"Nhĩ can thập ma? Nhĩ chẩm ma năng đả hài tử!"

Ngải mễ ô trước kiểm, hồng hồng đích nhãn khuông trung lưu hạ liễu lệ, nữu đầu bào thượng liễu các lâu.

Ngải đăng toản khẩn đích quyền đầu tùng khai liễu, đãn ngạch đầu thượng nhưng thị thanh cân bạo khởi:"Ngã khán giá lí diện nhất định hữu sự, nhĩ đích nữ nhi hữu sự tình tại man trước ngã môn."

"Hành liễu hành liễu, tiên bất thuyết giá ta liễu, nhất hội ngã thượng khứ cân tha đàm đàm. Nhĩ tiên cân ngã thuyết thuyết kim thiên đệ nhất thiên đáo trị an sở thượng ban chẩm ma dạng ba. . ."

Các lâu thượng, ngải mễ tương kiểm mai tại chẩm đầu lí bất trụ đích khốc khấp, tưởng trước phụ thân đích phẫn nộ, tưởng trước tạc thiên vãn thượng đích sự, tha tâm lí hữu nhất chủng hoàng hoặc hòa mang nhiên.

"Ngải mễ?"Mụ mụ xao liễu xao môn, thôi môn nhi nhập:"Ngải mễ chẩm ma liễu? Ba ba đả liễu nhĩ, nhượng nhĩ nan quá liễu?"Tha tọa tại sàng quá, ngải mễ nhất hạ phốc tiến liễu tha đích hoài trung.

"Biệt khốc biệt khốc."Mụ mụ phủ mạc trước tha đích đầu đạo:"Nhĩ ba ba dã thị vi nhĩ đam tâm tài nhất thì tình tự thất khống đả liễu nhĩ, mụ mụ dĩ kinh thuyết liễu tha liễu, biệt nan quá liễu."

Ngải mễ tại tha hoài lí diêu liễu diêu đầu:"Bất thị, bất thị đích."

"Chẩm ma liễu?"

Ngải mễ khấp liễu bán hội nhi, thuyết đạo:"Ngã. . . Ngã cân tha thượng sàng liễu."

Mụ mụ đích thân khu vi vi nhất chiến, tương ngải mễ phù liễu khởi lai, vấn đạo:"Thập. . . Thập ma thì hậu đích sự?"

"Tựu tại tạc thiên vãn thượng, ngã cân tha khứ tửu điếm sinh đích."Ngải mễ thuyết trước đê hạ liễu đầu.

Mụ mụ khán trước nữ nhi lương cửu, hựu tương tha lâu tại liễu hoài lí:"Ngã tri đạo nhĩ thị tâm lí hại phạ thị bất thị?"

Ngải mễ điểm liễu điểm đầu.

Mụ mụ khinh khinh địa phách trước nữ nhi đích bối đạo:"Một sự đích, giá dạng đích sự mỗi cá nữ nhân đô hội kinh lịch. Nhĩ năng cân mụ mụ đích thuyết nhất thuyết mạ?"

Ngải mễ đạo:"Tạc thiên vãn thượng. . . Tạc thiên vãn thượng ngã tống tha khứ tửu điếm, tha đột nhiên bả ngã bão thượng sàng, nhiên hậu. . . Nhiên hậu tựu. . ."

"Nhĩ thị thuyết tha cường bách nhĩ đích?"Mụ mụ đích ngữ khí trung dĩ hữu ta sinh khí.

Ngải mễ điểm liễu điểm đầu, hựu diêu liễu diêu đầu:"Ngã tuy nhiên một tưởng quá giá kiện sự, đãn thị. . . Đãn thị ngã. . ."

Mụ mụ mã thượng tựu minh bạch liễu nữ nhi đích tâm tư:"Ngã khán đắc xuất lai nhĩ ngận hỉ hoan tha."

"Ngã chích thị giác đắc thái đột nhiên liễu, ngã cân tha tài nhận thức. . . Nhận thức kỷ thiên nhi dĩ."

Mụ mụ đạo:"Sở dĩ nhĩ môn hiện tại thị tại giao vãng lạc?"

Ngải mễ khán trước mụ mụ, điểm điểm đầu:"Ứng cai thị ba. Đãn thị ngã tâm lí hoàn thị ngận hại phạ, bất tri đạo cai chẩm ma biện."

"Sự tình dĩ kinh sinh liễu, nhi thả nhĩ dã một cự tuyệt tha. . ."Mụ mụ khán trước nữ nhi, hốt nhiên vi vi tiếu liễu nhất tiếu.

"Nhĩ đích ý tư thị?"

"Giá thị mỗi cá thiếu nữ đô hội hữu đích kinh lịch, mụ mụ tại nhĩ tại giá cá niên linh thì dã giao vãng quá bất chỉ nhất cá nam bằng hữu nga."

"Mụ ~!"Thính trước mụ mụ khai đạo đích tiếu bì thoại, ngải mễ phá thế vi tiếu liễu, kiểm thượng tu hồng tu hồng đích, nhất phó tát kiều đích mô dạng. ( nhất trực hữu khán mỹ kịch, cảm giác mỹ quốc nhân đĩnh khai phóng đích. )

Mụ mụ vấn đạo:"Giá kiện sự yếu bất yếu cân ba ba thuyết?"

Ngải mễ mang diêu đầu đạo:"Bất yếu, ngã phạ tha hội sinh khí."

Mụ mụ tiếu đạo:"Hành, na mụ mụ tiên tạm thì thế nhĩ bảo mật, giá thị ngã môn chi gian đích bí mật."

"Ân."Ngải mễ khai hoài đích tiếu liễu.

. . .

Đại nhai thượng, nặc đốn hòa phổ lâm tư, lưỡng nhân nhất cá bàn tử, nhất cá hải triều tộc nhân đô nhiệt đắc bất hành liễu.

"Ai bất hành bất hành, nhiệt tử ngã liễu, bất năng tái trảo liễu."Phì đô đô đích nặc đốn xanh trước song tất bất trụ đích suyễn thô khí, oa qua dạng đích bàn não đại thượng quải mãn liễu hãn châu.

Phổ lâm tư dã đĩnh đắc cú sang:"Thị ngận nhiệt, na biên hữu cá lương đình, ngã môn tiên khứ na biên hưu tức ba."

Nặc đốn diêu liễu diêu đầu:"Bất thị khứ hưu tức, ngã khán ngã môn hoàn thị hồi khứ ba, nhượng an đức lỗ hòa la y đức tha môn khứ trảo ba, phản chính tha môn lưỡng cá bất phạ nhiệt."

"Biệt thuyết liễu, tiên khứ lương đình."Phổ lâm tư duệ trước nặc đốn tiến nhập liễu lương đình, phún sái đích thủy vụ hòa xuy phất đích lương phong nhượng tha môn đốn cảm thanh sảng.

Đốn nặc mãi liễu lưỡng đại bôi băng thủy mãnh vãng đỗ tử lí quán, trường trường đích thán liễu nhất thanh:"Oa kháo, chân thư phục, ai, chân thị thư phục tử liễu."

Phổ lâm tư nhân vi thị hải triều tộc nhân, dẫn khởi liễu lương đình trung nhân đích trắc mục, bất quá tha dã bất tại ý giá chủng bị chú thị đích cảm giác, nhân vi tha tảo dĩ kinh tập quán liễu.

Đốn nặc đâu trước y phục phiến phong đạo:"Tân đắc ma nhĩ giá cá địa phương hảo thị hảo, tựu thị * thái nhiệt liễu, hoàn thị hải triều chi tân hảo, na lí tuy nhiên dã nhiệt, đãn thị khả dĩ thành thiên phao tại hải lí, ngã hiện tại khả chân hữu điểm hậu hối cân nhĩ môn lai giá cá địa phương."

Phổ lâm tư đạo:"Nhĩ hoàn thị thiếu thuyết lưỡng cú ba, ngã môn bất hoàn thành nhậm vụ thị bất khả năng hồi khứ đích. Canh hà huống hiện tại hữu liễu điểm tuyến tác, bất tra thanh sở chẩm ma hành."

Quá liễu nhất hội nhi, đốn nặc hòa phổ lâm tư lưỡng nhân ly khai liễu lương đình, tha môn xuất khứ thì, lánh nhất cá nhân dã tẩu tiến liễu lương đình giá trung. Giá cá nhân bất thị biệt nhân, chính thị tại giáo đường thôn cứu hạ ngải ôn. Bố đê, tạc thiên bán dạ dữ dương viêm tại tửu điếm thiên đài đoản tạm nhất hội đích cương cầm sư —— hồn tấu sư. Uy ni đinh. Tha tiến lương đình, đương nhiên thị dã thị lai tị nhiệt tiêu thử đích.

Mãi liễu bôi bạc hà trấp, tọa tại lương đình trung đích thạch y thượng, tùy thân đích phối kiếm tựu phóng tại thân biên. Uy ni đinh khán trước thủ lí nã trước đích nhất khối ba chưởng đại, ngũ mang tinh hình trạng đích ngũ sắc thạch bàn:"Đắc đáo đích tuyến tác, thanh đồng song nhãn tựu tại vương đô thành lí, vi thập ma cấm phong thạch bàn một hữu phản ứng ni?"Tha sĩ đầu khán liễu khán đình ngoại chu vi:"Khán lai thị vương đô thành thái đại liễu, thạch bàn năng cảm ứng đích phạm vi hữu hạn, ngã hoàn đắc kế tục tại giá tọa đại thành thị lí đa chuyển chuyển liễu."

Thuyết trước tha thu khởi liễu thạch bàn, mạn mạn địa phẩm thường trước chỉ bôi lí băng trấn đích bạc hà quả trấp:"Ân, tạc thiên vãn thượng dữ bội nội nặc phổ. Dương viêm giao thủ, tuy chích thị tiểu thí kỷ chiêu, đãn tha sở triển hiện xuất lai đích thực lực đích xác phi phàm. Dĩ tha hiện tại đích niên linh hòa mục tiền đích địa vị, tương lai tất nhiên hoàn đại hữu triển, tha tuyệt đối thị nhất cá trị đắc quan chú đích nhân vật."

Hưu tức liễu nhất hội nhi, tha dã ngận khoái ly khai liễu giá lí. . .

. . .

( thanh đồng song nhãn, vạn nhãn thạch, hồng chi lệ, thần bí đích hoàng tể hòa đế khôi, củ triền tại vương đô giá phiến phong vân tuyền qua trung đích cố sự hoàn ẩn tàng trước đa thiếu bí mật. Thỉnh đại gia kế tục quan chú 《 long linh 》 đệ thất quyển: vô tận đích phong yên 2~! )

Thân! Như quả giác đắc bản trạm bất thác! Ký đắc phân hưởng hòa thu tàng nga! Vũ động trung văn võng www. Cảm tạ nâm đích chi trì!

----------oOo----------

----------oOo----------

Đệ cửu bách tam thập lục chương Ảnh đối băng trĩ tà đích hận

Thiên sắc tiệm hắc, lâm đạt chính tại gia lí hưu khế, băng trĩ tà phóng hạ thủ trung thư sách vấn đạo:"Kim thiên hoàn hảo một khán đáo kỳ thụy nhi."

"Tha tòng tạc thiên xuất khứ tựu một tái hồi lai."

"Nga?"Băng trĩ tà tưởng khởi tạc thiên tại tây giao kiến đáo kỳ thụy nhĩ đích tình cảnh, tâm đạo:"Ấu đế kỳ thụy nhĩ tự hồ đối bác bì lão phụ đích sự tình ngận quan chú, nan đạo tha môn chi gian hội hữu thập ma liên hệ mạ?"

"dar1ing, nhĩ tại tưởng thập ma ni?"Lâm đạt vấn.

"Một hữu. Kim thiên hạ ngọ nhĩ hảo tượng mãi liễu bất thiếu thủy quả."

"Ân."Lâm đạt tiếu đạo:"Tưởng thường thường? Na ngã khứ thiết lưỡng phân."Tha tòng sa thượng khiêu khởi lai, nhất lưu bào hướng liễu trù phòng.

Giá thì ốc tử đích phòng môn đả khai liễu, băng trĩ tà tâm tri thị ảnh hồi lai liễu, kiểm sắc đốn thì lộ xuất liễu bất duyệt đích thần sắc.

"Nhĩ sinh khí mạ?"Nhân hoàn một kiến, ảnh đích thanh âm tựu dĩ truyền lai, tiểu thính môn tiền, ảnh khán đáo băng trĩ tà bất duyệt đích thần thái, lộ xuất liễu bất tiết đích thần tình.

"Nhĩ vi thập ma yếu tố xuất giá dạng đích sự tình."Băng trĩ tà vấn, chất vấn.

Ảnh khinh miệt đích tiếu liễu:"Ác! Nhĩ tưởng quá vấn ngã đích sự tình liễu mạ?"

Băng trĩ tà ngưng khởi liễu mi đầu:"Nhĩ minh minh bất thị chân tâm hỉ hoan tha, vi thập ma hoàn yếu. . ."

"Ngoạn ngoạn ma, hữu thập ma quan hệ."

"Nhĩ. . ."

"Phẫn nộ liễu mạ?"Ảnh đạo:"Cai phẫn nộ đích nhân thị ngã ba? Nhi thả ngã đích tư sinh hoạt cân nhĩ hữu thập ma quan hệ."

Băng trĩ tà đạo:"Đãn thị nhĩ giá ma tố, hội thương hại đáo biệt nhân!"

Ảnh tiếu liễu:"Thụ thương hại đích nhân chích yếu bất thị ngã tựu khả dĩ liễu, biệt nhân chẩm ma dạng, cân ngã hữu thập ma quan hệ."

"Nhĩ giá cá vương bát đản!"Băng trĩ tà phi thân quá khứ, nhất chiêu băng ma pháp đả liễu xuất lai. Đãn ảnh dữ tha tâm ý tương thông, tảo hữu sở liệu, chuyển thân nhất tị, tiện khinh tùng đóa quá.

Ảnh lãnh trước thanh đạo:"Hanh, thập ma thì hậu nhĩ dã khai thủy tự ngã tiêu bảng vi đạo đức đích điển phạm liễu? Tưởng động thủ giáo huấn ngã? Nhĩ hoàn một giá cá tư cách!"

"Nhĩ đích hành vi giản trực vô sỉ!"

"Vô sỉ hựu chẩm ma dạng?"Ảnh tẩu đáo sa tiền hào bất tại ý đích tọa hạ đạo:"Nan đạo nhĩ đích hành vi bỉ ngã cao thượng ngận đa mạ? Tại vương đô giá dạng đích đọa lạc đô thị lí, ngoạn kỷ cá nữ hài toán thập ma, nhĩ thị hữu nhất cá thượng đẳng đích lâm đạt bồi tại thân biên liễu, ngã trảo kỷ cá hạ đẳng hóa tựu bất hành mạ?"

Nhất cá băng lãnh đích thanh âm tại tiểu thính ngoại truyền lai:"Nhĩ môn tại thuyết thập ma?"Đoan trước quả bàn đích lâm đạt trạm tại môn tiền khán trước tha môn lưỡng nhân.

Ảnh nhưng thị bất dĩ vi ý, khinh tiếu đạo:"Một thập ma, tựu thị tạc thiên vãn thượng ngã trảo liễu nhất cá nữ hài thượng sàng. Na cảm giác hoàn chân bất thác, thị bất thị tây lai tư đặc. Băng trĩ tà?"

Lâm đạt mục quang nhất hàn, thân ảnh thuấn động chi gian, đao phong dĩ lâm ảnh đích diện tiền. Đãn ảnh dã phản ứng cực khoái, phiêu hốt đích thân ảnh, lưỡng nhân tại hiệp tiểu đích phòng gian lí triển khai cấp tấu đích biến huyễn.

"Trụ thủ!"Ảnh cấp hảm nhất thanh, liêm đao đích phong tiêm dĩ tại tha kiểm thượng lưu hạ nhất đạo tuyến tiểu đích thương ngân, tha mạc liễu mạc kiểm thượng đích huyết tích đạo:"Động thủ chi tiền nhĩ tối hảo tiên tưởng thanh sở nhất điểm, nhĩ sát đích khả bất chỉ thị ngã nhất cá nhân."

Băng trĩ tà đích kiểm thượng dã lưu hạ liễu huyết.

Lâm đạt tuy dĩ trụ thủ, đãn nhãn trung sí chích đích nộ ý nhưng vị tiêu trừ.

Ảnh bất hoảng bất mang đích trảo đáo chỉ cân, sát đáo kiểm thượng hòa thủ thượng đích huyết ô thuyết đạo:"Lâm đạt, bất đối, ứng cai hảm nhĩ hoa lặc tiểu tỷ, như quả nhĩ chân đích bả ngã đương thành nhất cá mạch sinh nhân, tựu hi vọng nhĩ năng tố đắc triệt để nhất điểm. Ngã tố thập ma sự tình, cân nhĩ hữu thập ma quan hệ."

Lâm đạt dụng liêm đao chỉ trước ảnh:"Nhĩ cảm uy hiếp ngã!"

"Thị, na hựu chẩm ma dạng."Ảnh chú thị trước lâm đạt đích mục quang, nghênh trước tha thủ trung đích liêm phong hướng tiền tẩu liễu nhất bộ, phong nhận đốn thì hoa khai liễu tha đích bột tử.

Lâm đạt nhất kinh, cản khẩn tương vũ khí thu liễu hồi lai.

"Nhĩ phạ liễu?"Ảnh tiếu trước đạo:"Ngã khả bất phạ."Tha nhậm bằng bột tử thượng đích thương khẩu bất đoạn đích lưu huyết, thần tình chi gian cánh thị đối tự kỷ sinh mệnh đích bất tiết.

Lâm đạt phẫn nộ đích ác trước liêm đao đao bính, đãn thử thì thử khắc tha khước chích năng hào vô biện pháp đích khán trước ảnh đích tứ ý. Nhất cá liên tự kỷ sinh mệnh đô khán đắc như thử khinh tiện đích nhân, biệt nhân đối tha dã tựu một hữu biện pháp.

"Nhĩ bất tại ý tự kỷ đích sinh mệnh, ngã hoàn tại ý."Băng trĩ tà tẩu thượng tiền, tương lâm đạt lạp đáo liễu tự kỷ thân biên.

Ảnh tiếu đạo:"Đổng đắc trân tích tựu hảo, ngã dã bất hi vọng tự kỷ quá tảo đích tử khứ, tựu toán chích hữu kỷ niên đích thì gian, ngã dã tưởng hoạt đắc hữu thú nhất điểm. Sở dĩ nhĩ tối hảo khuyến khuyến nhĩ đích thê tử, nhượng tha bất yếu tùy ý đối ngã động thủ."

Băng trĩ tà khán trước tha, nhãn trung lộ xuất bách bàn tư vị.

"Nhĩ hậu hối liễu? Hậu hối sử dụng long linh. Ảnh đích lực lượng liễu?"Ảnh tiếu trước đạo:"Nhĩ tái hậu hối dã một hữu dụng, nhĩ dĩ kinh tương ngã tòng nhĩ đích sinh mệnh trung hoán tỉnh, tựu chú định nhĩ ngã hội nhất khởi tẩu hướng hủy diệt."

Băng trĩ tà trầm thanh đạo:"Nhĩ đích phế thoại thuyết cú liễu một hữu! Nhĩ hồi lai chích thị tưởng hướng ngã môn biểu kỳ nhĩ bất thụ uy hiếp mạ?"

"Hồi lai? A, giá cá từ dụng đắc ngận hảo, nguyên lai giá lí dã thị ngã đích gia mạ?"Ảnh khán trước phòng gian lí đích chủng chủng, hựu khán trước lâm đạt đạo:"Giá phòng tử tuy nhiên bất chẩm ma dạng, đãn nhân khước ngận hảo bất thị mạ? Nhĩ môn phu thê mỗi thiên vãn thượng khoái nhạc đích thì hậu, ngã dã ngận hưởng thụ. Mỗi thiên tảo thượng khởi lai khán đáo nhân, tựu hảo tượng tạc thiên vãn thượng cân ngã thụy tại nhất khởi nhất dạng. Đương nhiên như quả nhĩ bất tưởng ngã đả nhiễu nhĩ môn, ngã dã khả dĩ ly khai, na dạng mỗi thiên vãn thượng ngã thân biên thụy trước đích, thị nhất cá chân thực đích nữ nhân."

Diện đối ảnh đích thiêu hấn, hận cực đích lâm đạt phản nhi khôi phục liễu lãnh tịnh, chuyển thân thượng liễu lâu khứ, ốc tử lí chích thặng hạ băng dữ ảnh đích đối trì.

Khán trước băng trĩ tà, ảnh nhãn trung đích đắc ý trục tiệm lộ xuất liễu dị dạng đích mục quang, hữu tăng hận, hữu oán độc, đãn canh đa đích khước thị. . .

Diện đối ảnh đích mục quang, băng trĩ tà tâm trung khước khởi liễu kỷ phân đồng tình, bất miễn thán tức liễu nhất thanh:"Nhĩ vi thập ma yếu giá dạng ni? Nhĩ cương tài thuyết đích thoại, minh minh bất thị nhĩ tưởng thuyết đích."

Ảnh đột nhiên hiết tư để lí đích bào hao liễu khởi lai:"Nhĩ tại liên mẫn ngã mạ? Nhĩ tri đạo ngã tối thảo yếm đích tựu thị bị biệt nhân liên mẫn, giá dã thị nhĩ tối tăng hận đích sự!"

Băng trĩ tà thuyết bất xuất thoại, nhân vi tha minh bạch ảnh tâm trung sở tưởng, dã minh bạch ảnh tâm trung đích cảm thụ, canh minh bạch ảnh tâm trung đích nhất thiết, sở dĩ tha chích hữu vô ngôn dĩ đối, vô hoạt khả thuyết. Diện đối ảnh tâm trung đích sự, tha thập ma dã tố bất đáo, thập ma dã tố bất liễu, chích năng mặc nhiên đích ly khai.

. . .

Thiên dĩ hắc, dạ sắc hàng lâm, trát nhĩ bác cách đích tương quan để nội, cách lan thiết nhĩ. Bạc nặc tháp chính tại dữ thân vương đàm thoại.

Trát nhĩ bác cách nan đắc thanh nhàn đích thảng tại y tử thượng, phẩm thường trước già phê vấn đạo:"Bạc nặc tháp, kim thiên nhất thiên chẩm ma dã một khán đáo nhĩ a."

Bạc nặc tháp trạm tại nhất bàng đạo:"Thân vương, ngã khứ vi nhĩ biện nhất kiện sự khứ liễu."

"Vi ngã biện nhất kiện sự. Thập ma sự?"

Bạc nặc tháp đạo:"Ngã tri đạo thân vương tâm lí nhất trực tại ý'Chưởng khống chi phù'Đích sự tình, vi thử hoàn nháo xuất liễu giá ma đại đích phong ba. Sở dĩ ngã tưởng vi thân vương tận nhất điểm lực, bả'Chưởng khống chi phù'Tòng quốc vương thủ trung lộng lai."

"Nga!"Trát nhĩ bác cách nhãn trung thiểm quá nhất ti tinh quang, tọa y tử thượng tọa liễu khởi lai:"Nhĩ hữu thập ma phương pháp năng nhượng lạp đạt đặc tương'Chưởng khống chi phù'Giao xuất lai?"

"Giá cá ma. . ."Bạc nặc tháp đạo:"Thỉnh tương thân vương doãn hứa ngã tạm thì bất thấu lộ giá kiện sự, nhân vi giá kiện sự năng bất năng thành công hoàn bất nhất định, đẳng'Chưởng khống chi phù'Chân chính đáo thủ chi hậu, ngã tại hướng thân vương tường tế thuyết minh kỳ trung kinh quá."

Trát nhĩ bác cách nhãn trung lộ xuất liễu tiếu ý:"Dã hảo, đối ngã lai thuyết sự tình quá trình chẩm ma dạng tịnh bất trọng yếu, trọng yếu đích thị kết quả. Ngã tương tín nhĩ đích biện sự năng lực, bỉ khởi đặc lạc tát lai, nhĩ đích não đại lí tổng thị năng tưởng đáo canh đa đích chủ ý."

Bạc nặc tháp tiếu liễu tiếu, đạo:"Lánh ngoại tạc thiên vãn thượng sinh đích sự ngã dã thính thuyết liễu."

"Ân, cảm mạ ngã đích nhân tử liễu, lôi mông đức dã tử liễu."

Bạc nặc tháp đạo:"Ngã chi tiền thính đặc lạc tát thuyết, sát tử lôi mông đức đích nhân dữ thân vương mạc hậu chi nhân hữu quan."

"Tựu thị hiện tại chính bị trị an sở thông tập đích sử mật tư. Mai lâm."

Bạc nặc tháp vấn đạo:"Giá kiện sự thân vương đả toán chẩm ma xử lý?"

Trát nhĩ bác cách thuyết đạo:"Giá sự dĩ kinh vô khả tị miễn, ngã hòa sử mật tư. Mai lâm chi gian đích quan hệ thị bất khả năng bãi thoát đích."

Bạc nặc tháp đạo:"Giá dạng nhất lai, thân vương bất thị yếu chính diện diện đối dữ ám vũ hầu viêm long đích trùng đột?"

"Tựu toán giá dạng, dã một biện pháp."Trát nhĩ bác cách phản vấn:"Nhĩ hữu thập ma hảo chủ ý mạ?"

Bạc nặc tháp tưởng liễu tưởng, diêu đầu đạo:"Tạm thì tưởng bất đáo thập ma biện pháp, ám vũ hầu giá cá nhân đích tính cách thân vương ngận liễu giải, đối vu lôi mông đức đích tử, tha nhất định bất hội khinh dịch đích liễu kết. Tối hảo đích biện pháp, dã chích hữu điệu động ngã môn đích thế lực, toàn diện lai ứng đối tha liễu."

Bạc nặc tháp hựu thuyết đạo:"Hoàn hữu nhất kiện sự thân vương ứng cai dã thính thuyết liễu ba, tựu thị kim thiên tảo thượng sinh tại hoàng hậu khu đích hung sát án."

"Ngã thính thuyết liễu, hoàng gia học viện đích nhất vị đạo sư bị nhân sát hại, gia lí đích nhất kiện bảo vật bị nhân đoạt lộ. Thính thuyết án kiện đích hung thủ thị ân cách tháp học viện đích lão sư, bất quá thị nhất khởi sát nhân đoạt bảo đích án tử, nhĩ nhận vi hữu thập ma bất tầm thường mạ?"Trát nhĩ bác cách thuyết.

Bạc nặc tháp đạo:"Giá kiện sự khủng phạ xác thực hữu điểm bất tầm thường."

"Ân? Nhĩ đối sự kiện nhất hướng ngận mẫn duệ, thuyết thuyết."

Bạc nặc tháp đạo:"Ngã dã chích thị giác đắc hữu điểm cơ quái. Dĩ hoàng gia học viện đạo sư đích thân phân, địa vị hòa thực lực, nhất bàn đích tiểu cường đạo tiểu mao tặc thị bất cảm đả tha môn đích chủ ý đích."

Trát nhĩ bác cách đạo:"Tiểu mao tặc bất cảm, bất biểu đại na ta đại cường đạo bất cảm. Tại thế giới các quốc, sinh giá dạng đích sự hoàn thiếu mạ? Đương niên sư tâm thân vương đích án tử bất dã sinh liễu mạ?"

Bạc nặc tháp đạo:"Hữu thực lực đích nhân đương nhiên hữu đảm lượng tố giá kiện sự, đãn giá ta nhân đa thiếu dã hội cố kị đáo diện đối thánh bỉ khắc á chính fu đích hạ tràng. Nhi thả thân vương nhĩ biệt vong liễu, giá danh hung thủ khả thị tại ân cách tháp học viện thụ nhậm đa niên đích lão sư a. Tuy nhiên thuyết đích xác hữu kiến tài khởi ý đích hiềm nghi, đãn ngã tổng giác đắc giá kỳ trung khủng phạ lánh hữu nguyên nhân."

"Thập ma nguyên nhân?"

Bạc nặc tháp đạo:"Cư ngã liễu giải, tại vương đô chi trung hữu bất thiếu ẩn ám đích thế lực tồn tại, giá ta thế lực bình thì đô ẩn tàng tại đài diện hạ tố nhất ta kiến bất đắc nhân đích sự tình, đãn hữu ta thế lực xương cuồng đích, dĩ kinh sấm thấu chính fu, thế tha môn hành sử nhất ta chính quyền."

"Nga!"Trát nhĩ bác cách đạo:"Giá ta thế lực cánh hữu giá ma đại năng nại?"

Bạc nặc tháp đạo:"Thân vương cửu cư cao vị, mang vu chính vụ khả năng một hiện, đãn ngã khước thị tri đạo đắc ngận thanh sở. Ngã tưởng thuyết thân vương tối cận nhất trực quan chú quốc nội các thế lực đích biến hóa, đãn tiềm tại giá cổ ám thế lực, dã yếu hữu sở chú ý a."

"Nhĩ đích ý tư ngã minh bạch liễu, giá xác thực thị nhất cá trị đắc chú ý đích địa phương."

. . .

Thân! Như quả giác đắc bản trạm bất thác! Ký đắc phân hưởng hòa thu tàng nga! Vũ động trung văn võng www. Cảm tạ nâm đích chi trì!

----------oOo----------

----------oOo----------

Bạn đang đọc Long Linh của Đường Thi Tam Bãi Thủ
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi LongMiêu
Phiên bản Convert
Thời gian
Lượt đọc 1

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.