Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

Chương 590&gt592 Hv

7506 chữ

Đệ ngũ bách cửu thập chương tối hậu đích chiến đấu

Canh tân thì gian 2011-4-18 4:41:19 tự sổ: 2316

"Nha a ~! !" Lôi hoắc cách trương khai song tí phóng thanh đích đại hảm: "Tây lai tư đặc · băng trĩ tà, ngã kim thiên nhất định yếu sát liễu nhĩ, bả nhĩ tượng mã nghĩ na dạng thải tử!"

"na tựu. . . na tựu lai ba." Băng trĩ tà đích thân thể nhân vi hô hấp nhi vi vi hữu ta khởi phục, đãn thoại ngữ nhưng thị na dạng kiên quyết. Tha ý thức nhất động, kỷ đạo tiểu ma pháp đả liễu quá khứ.

tư. . .

tiểu ma pháp hoàn một tại lôi hoắc cách thân biên trán khai, hồng sắc thiểm điện tiện thiểm liễu quá khứ.

Lôi hoắc cách xuất hiện tại đích nhất sát na, phong cực thuẫn · cải dĩ kinh đả khai, cường đại đích lôi điện áp bách lực ngận khoái tựu nhượng phong cực thuẫn đích băng khắc xuất hiện liễu quy hình liệt văn.

Băng trĩ tà bị động đích phòng liễu kỷ chiêu, dã cật liễu tha đích kỷ ký thống kích, tâm hạ ám tự tưởng đạo: "hiện tại đà bất đắc liễu. Tuy nhiên đả tiêu háo chiến đối ngã canh hữu lợi, khả ngã đích thân thể. . . Dĩ kinh cật bất tiêu liễu. đối phương đích thân thể ứng cai dã soa bất đa liễu ba, trung liễu ngã lưỡng chiêu'luyến ma thần' hòa nhất chiêu'Kết tinh chi kị', tái gia thượng giá ma trường thì gian đích tiêu háo, ma giả na thúy nhược đích thân thể dã ứng cai khoái đáo cực hạn liễu. ma giả đích ma pháp tuy nhiên biến thái đích cường, đãn thị ma pháp để ngự năng lực khước bỉ bất thượng ma đạo sĩ, hiện tại thị thì hậu nhất quyết thắng phụ liễu."

Nhất đạo long viêm tại lưỡng nhân bất viễn xử sát quá, đãn thử thì lưỡng nhân đô cố bất thượng hội bất hội hữu lưu đạn ba cập đáo tự kỷ.

Lôi hoắc cách đích tăng hận hoàn toàn biểu hiện tại tha đích ma pháp thượng liễu, na hồng sắc đích triệu lôi ma pháp nhất chiêu khoái quá nhất chiêu, nhất chiêu cường quá nhất chiêu. Bất quá tha đích công thế tuy mãnh, đãn dĩ bất tượng chi tiền na dạng hữu điều bất vặn, phản nhi hiển đắc hữu ta tạp loạn miễn cường.

tại giá chủng công thế hạ, băng trĩ tà đảo dã năng miễn cường khổ khổ chi xanh, bất quá giá dạng hạ khứ khước thị tất bại vô nghi: "Đắc tưởng cá biện pháp trảo cá cơ hội tài hành, nhất Định yếu nhượng tha tối hậu đích lực lượng đô háo tận."

Lôi hoắc cách việt công việt mãnh, chích yếu bức bách đắc băng trĩ tà tại phòng thủ thượng tối xuất lậu động, tha tựu hội hào bất lưu tình đích sát quá khứ.

Quả nhiên, giá cá cơ hội hoàn thị nhượng lôi hoắc cách tiên bả đắc đáo liễu. Băng trĩ tà phản kích chi hậu chính yếu hoán chiêu phòng thủ, khả na kết thành đích băng xác kết đáo nhất bán tựu đình trụ liễu, lộ xuất nhất kiểm cật lực đích kinh hãi chi sắc

Lôi hoắc cách tâm đầu nhất Khiêu: "Tha đích ma lực cân bất thượng lai liễu? dã thị, giá gia hỏa ngã lai chi tiền tựu dĩ kinh chiến đấu quá, hựu hòa ngã đả liễu giá ma cửu, tha tất cánh hoàn chích thị cá tiểu hài tử, ma lực tiêu háo đãi tận dã thị ngận chính thường đích. Cận quản ngã hiện tại thân thụ trọng thương, đãn yếu đả bại tha hoàn thị túc cú liễu, Giá thị cá cơ hội!" giá ta tưởng pháp tại tha não hải lí tượng điện nhất dạng Thiểm quá, tùy tức phấn lực đích nhất kích mãnh công hướng băng trĩ tà.

Băng trĩ tà nhất kiểm đích kinh hãi chi sắc biến liễu, biến thành liễu vi vi đích nhất ti tiếu dung. cương cương chiến đấu thì, tha dĩ kinh toán hảo liễu dữ lôi hoắc cách đích cự ly, cố ý lộ nhất cá phá trán dẫn đối phương lai cường công. Nhi giá thì tảo dĩ đạp hảo vị trí song thối phản hướng liên thải, không đạp đích tốc độ tuy nhiên bỉ bất thượng đối phương đích công lai chi thế, khước cấp tha tranh thủ liễu nhất cá kháp đáo hảo xử đích thì gian.

"Tao liễu!" giá hồi kinh ngạc đích khước thị lôi hoắc cách liễu, thử thì tha phấn lực đích mãnh công chi thế căn bản thu bất trụ liễu.

Băng trĩ tà triển trận thi pháp đích tốc độ hữu như điện quang hỏa thạch, giá cá cơ hội giản trực tựu thị sảo tung tức thệ, nhất ti nhất hào dã đam các bất đắc: "Băng long ngâm. . ."

Quang trận cương hiện, Giá hồi tiếu đích nhân khước hoán thành lôi hoắc cách liễu.

Băng trĩ tà kiến tha nhất tiếu, tâm lí tựu ám đạo Bất diệu.

nguyên lai giá lôi hoắc cách tảo sai đáo băng trĩ tà hội cố kế trọng thi, hội cố ý lộ xuất phá trán dẫn tha thượng đương, thị dĩ tha na chiêu Khán Tự phấn lực nhất kích, kỳ thực chích thị thí thám tính đích công kích, khán khán tha thị bất thị chân đích ma lực bất tế, tâm trung khước tảo dĩ kinh chuẩn bị hảo thu chiêu biến thế.

Bất quá thượng thiên tự hồ đô bất bang băng trĩ tà, tựu tại tha ma pháp quang luân cương cương triển khai thì, nhất đạo long viêm chính triêu giá biên phi lai, chính hảo tương tha hoàn toàn lung tráo tại long viêm đích lai thế chi hạ.

Băng trĩ tà kinh đắc hãn đích mạo xuất lai liễu, hạnh hảo thử thì Tha đích Ma pháp tài cương cương chuẩn bị hoàn một thi triển khai, đương hạ cản khẩn trắc thân thiểm tị, Na long viêm kỷ hồ thị sát trước tha đích kiểm phi quá khứ đích.

Bất quá đóa Đắc quá Long viêm, khước tái dã đóa bất quá hậu diện đích công kích liễu. lôi hoắc cách nguyên bản tựu một thượng băng trĩ tà đích đương, bản tựu tưởng sấn tha phản kích đích thì hậu trảo đáo Công kích Đích cơ hội, hiện tại giá cá cơ hội chân đích lai liễu.

Kỷ hồ thị cương cương đóa quá long viêm, băng trĩ tà bối hậu mã thượng ai liễu nhất hạ, tiếp trước tựu thị lôi hoắc cách phong cuồng bàn đích công kích. . .

lánh nhất biên, đế long dữ phong bạo chi thần thái thản Đích chiến đấu khoái tiếp tiến vĩ thanh liễu. Thái thản đích thân thể biến đắc phá toái bất kham, trừ liễu hữu lặc hạ, tả kiên, tả tiểu thối, tả phúc bộ đô Bị long Cực phá oanh xuất liễu nhất cá cá khuyết khẩu. tha đích bán biên não đại canh thị bị oanh một liễu, tâm tạng bộ vị canh thị bị trực tiếp quán xuyên liễu nhất cá đại động, na ngạo nhân đích kiên ngạnh thân thể thượng xuất hiện liễu vô sổ đích quy Liệt văn. thử thì thái thản tuy nhiên hoàn một triệt để đảo hạ, hoàn tại tố trước phản kháng, đãn vô nghi giá chủng chiến đấu đích thắng phụ Dĩ kinh quyết định liễu.

Phanh! hựu thị nhất đạo long cực phá oanh tại liễu thái thản đích hữu hung, chi tiền đích thương khẩu biến đắc canh đại liễu. nhất bàn long tộc tái phún xạ thập vạn cấp long viêm đích thì hậu, hoàn yếu suyễn khẩu khí tài năng tái thứ phún xuất, nhi đế long trát phỉ nặc khước bả giá chủng bỉ thập vạn cấp long viêm hoàn yếu cường hãn đích long tộc kỹ năng, tượng phún khẩu thủy na dạng tùy ý đích loạn phún.

Nhi thả tha thử khắc tịnh bất hiển đắc bì luy, phách đả trước tổng hợp nhị bách thất thập đa mễ trường đích long dực, thải đạp tại lôi chi thái thản đích kiên bàng hòa não đại thượng ngưỡng thủ trường minh, tự hồ tại tuyên dương na bất bại đích thần thoại.

Thái thản tịnh một hữu hoàn toàn đảo hạ khứ, tha kháo tại nhất tọa tiểu sơn biên, vô lực đích đại thủ thí đồ hoàn tưởng khứ trảo thải tại thân thượng đích na chích cự long. chích thị hoàn một trảo đáo, tựu bị na cự long đích nhất chích trảo tử trảo đắc tử tử đích, chẩm ma dã tránh thoát bất điệu.

Đế long tái thứ ngưỡng thủ trường minh, tứ trảo nhất đái tiện Bả thái thản cấp suất tại liễu địa thượng. tha bàn toàn đích phi thượng kỷ bách Mễ đích thượng Không, chính đãi cấp địa thượng đích kim chúc cự nhân tối hậu nhất kích, khước kiến na kỷ thập công Lí ngoại đích lánh nhất biên ( tương cách đích cự ly nhân vi các tự đích chiến đấu nhi lạp viễn liễu. ), thiểm thước khởi liễu cực diệu nhãn đích hồng sắc lôi Quang. . .

Thất bách đa mễ đích thượng không, thượng hạ tả hữu thập bát cá hồng sắc đích lôi cầu. Giá ta lôi cầu tịnh bất toán ngận đại, mỗi nhất cá ước hữu ngũ, lục mễ đích trực kính, tha môn hoàn Cố tại chu vi, thử thì hữu nhất đạo cực khoái đích hồng sắc thiểm điện tại giá ta lôi cầu chi gian lai hồi đích xuyên toa. tha mỗi nhất thứ xuyên toa đô thị tòng lôi cầu trận trung tâm đích băng trĩ tà Thân thượng xuyên quá, nhi nhân vi giá xuyên toa đích thiểm điện thái khoái Liễu, băng trĩ tà liên tự do hạ lạc đô vô pháp biện pháp.

Lôi Hoắc cách tại lôi cầu chi gian bất đoạn đích xuyên toa, bất đoạn đích công kích trước băng trĩ tà, thái thản thị tha đích thủ hộ, tâm ý tương thông đích tha, minh bạch tự kỷ đích thủ hộ phát sinh liễu thập ma sự. sở dĩ tha đích công kích canh gia mãnh liệt liễu, chích yếu năng tương băng trĩ tà sát liễu, thất khứ liễu chủ nhân đích đế long tương bất tái na ma trọng yếu.

"Giá gia hỏa dĩ kinh triệt để bất hành liễu." khán trước hoàn toàn bị động ai đả, hào vô phản kháng chi lực đích băng trĩ tà, lôi hoắc cách tâm trung tưởng đạo: "Ngã đích nguyên tố thân thể dã khoái đáo thừa thụ cực hạn liễu, bất quá tối hậu nhất chiêu hoàn thị năng tương tha liễu kết đích!"

Giá thì, phi tại bán Không trung đích lôi hoắc cách hốt nhiên đình liễu hạ lai, chích kiến tha bất đoạn xuyên toa lai hồi đích lộ tuyến Thượng cánh kết thành liễu nhất cá lôi chi ma pháp trận: "Thường thường Giá tối hậu nhất chiêu ba. . . lôi chi nhãn · lôi kích cầu!"

Thập bát khỏa Lôi cầu đồng thì bạo trướng, xạ xuất thập bát đạo phi thường cường đích lôi điện trụ đả tại băng trĩ tà thân thượng. Lôi hoắc Cách thân thể nhất biến, dẫn đạo thập bát khỏa lôi cầu dĩ cập phụ cận sở hữu đích lôi nguyên tố nhất đồng hướng băng trĩ tà dũng khứ, chích yếu giá nhất kích kích trung, tha tương tín băng Trĩ tà thị tất tử vô nghi.

Bất quá tựu tại tha phát động ma lực công xuất đích nhất sát na, tâm lí hữu nhất chủng bất hảo Đích Dự cảm: "vi thập ma? vi thập ma giá cá gia hỏa đáo hiện tại hoàn năng kiên trì đắc trụ? Chi tiền Minh minh Đô thị Nhất phó khoái tử đích dạng tử liễu, khả hiện tại hoàn thị giá cá dạng tử?"

Nhất đạo thập phân khinh vi đích ba văn tự Băng trĩ tà thân thượng khoách tán xuất khứ, thiên thượng địa hạ phụ cận chu vi sở hữu dũng nhập tha đích lôi lưu điện kích Tùy trước na vi văn đích khoách tán toàn bộ đô một liễu. cương tài na ta cự đại đích oanh minh, thiểm điện đích bào hao toàn bộ đô quy vu liễu Tịch tịnh. . .

----------oOo----------

Đệ ngũ Bách cửu thập nhất chương nhất phân thắng phụ

Canh tân thì gian 2011-4-18 4:42:16 thể sổ: 3104

Tịnh, chân đích ngận tịnh. Phong đình liễu, vũ dã đình liễu, liên băng trĩ tà thô trọng đích hô hấp thanh đô năng thính đắc đáo.

Đế long phách trước sí bàng tại viễn xử khán trước, tha cương cương tái phi đáo, khước Tịnh một hữu xuất thủ.

Băng trĩ tà vô lực đích trạm tại bán không, quá liễu hảo bán thưởng tài kình sử diêu liễu diêu đầu, giá khả dĩ nhượng tha hôn trầm đích não đại tạm thì thanh tỉnh nhất điểm.

Hựu quá liễu nhất hội nhi, lôi nguyên tố tài khai thủy tụ tập. tiệm tiệm địa, lôi hoắc cách đích thân thể phù hiện xuất lai: "Nguyên tố chi thạch?" tuy thị tại vấn, đãn ngữ khí khước thập phân đích khẳng định.

Băng trĩ tà khán đáo tha phẫn nộ đích nhãn thần, khẩn ác trước đích quyền đầu tiệm tiệm tùng khai liễu, thủ tâm lí thị nhất ta hóa thành liễu hôi tẫn đích hôi sắc Phấn mạt: "Một thác." giản giản đơn đơn đích hồi đáp, tựu tượng giá cá đông tây sử dụng thì na dạng giản đơn.

Chích yếu khinh khinh địa tương ma lực chú nhập nguyên tố chi thạch, tha tựu năng tương nhất định phạm vi nội đích sở hữu nguyên tố đô quy vu tối bình tịnh đích trạng thái.

Lôi hoắc cách đương nhiên tri đạo giá cá đông tây, giá cá đông tây tịnh bất thập phân hãn kiến, dã bất thị Thập phân quý trọng, khước dã bất thị thuyết mãi tựu năng mãi đáo đích: "Ngã tảo tựu ứng cai tưởng Đáo nhĩ hội hữu giá cá đông tây." tha kỳ thực chân đích tưởng đáo liễu, tố vi nhất cá năng thành vi thất giai ma giả đích nhân, như quả liên giá cá đô liệu bất đáo, na tha tảo tựu cai tử liễu.

Thuyết lai giá thị băng trĩ tà đích vận Khí, nhược bất thị lãng đa lãng tạp sâm giáo hội đích na cá nữ nhân, tha dã bất hội hữu giá cá đông tây.

Nhất trận tiểu phong khinh khinh địa xuy quá, giá ta phấn mạt bất tri đạo phi hướng na khứ liễu.

Lôi Hoắc Cách giảo trước nha hận thanh đạo: " nhĩ chân năng cú nhẫn nại, nhất trực đáo hiện tại. . . nhất trực đáo giá cá thì hậu nhĩ tài sử dụng tha! ngã chi tiền nhất trực tại đề phòng nhĩ sử dụng nguyên tố chi thạch, khả thị na ma cửu đích chiến đấu, ngã dã sử dụng quá kỷ thứ hòa lôi chi nhãn đồng Đẳng cực đích ma pháp nhĩ đô một hữu sử dụng, giá nhượng ngã. . . giá nhượng ngã ngộ dĩ vi. . ."

"Giá nhượng nhĩ ngộ dĩ vi ngã một hữu giá cá đông tây." Băng trĩ tà tiếp trước tha đích thoại thuyết đạo: "Quan kiện đích đông tây yếu tại quan kiện đích thì hậu dụng. cương tài na nhất chiêu nhất định nhượng nhĩ đích thân thể thụ đáo liễu bất tiểu đích thương hại ba, liên triệu lôi Chi lực đích trạng thái dã tái thứ tiêu thất liễu."

Lôi hoắc cách thân thượng khiêu động trước điện lưu, khước dĩ thị kim hoàng sắc.

Băng trĩ tà đạo: "Nhĩ thâu liễu. bất chỉ thị thâu, nhĩ đích mệnh hoàn tại ngã đích thủ thượng. cáo tố ngã, thặng hạ đích long linh tại na?"

"Tố mộng!" lôi hoắc cách đích thanh âm tê ách Thả sung mãn liễu thống hận, tha hồn thân tái độ dụng lực, ngạch thượng đích thanh cân đô bạo Liễu xuất lai.

Băng trĩ tà vi nhất kinh: "Đô giá chủng trình độ liễu, hoàn năng sử dụng triệu Lôi chi lực?"

Hồng sắc đích lôi nguyên tố tái thứ phiếm khởi, khả quá liễu nhất hội nhi khước hựu ảm đạm liễu hạ khứ, khôi phục thành liễu kim sắc. lôi hoắc cách cực thị thống khổ đích lâu trước tự kỷ đích thân thể, hảo bán thưởng đô thuyết bất xuất thoại lai.

"Nhĩ đích thân thể dĩ kinh đáo cực hạn liễu, hiện tại đích nhĩ, sử dụng nhậm hà ma pháp đô vô nghi thị nhất thứ thứ tự sát." thuyết thoại giá thì, nguyên bản nhất kiểm bì thái Dạng tử đích băng trĩ tà hốt nhiên đả khởi tinh thần lai, nhãn thần duệ lợi đích trành trước tha.

Lôi hoắc cách nhất chinh: "Nhĩ. . ."

"Nhĩ dĩ vi ngã thụ liễu ngận trọng đích thương mạ?" băng trĩ tà khinh khinh địa tiếu liễu khởi lai: "Một thác, ngã thị thụ liễu ngận trọng đích thương, đãn hoàn một hữu nhĩ tưởng tượng trung đích na ma trọng, chí thiếu hoàn bất hội tử. Thần bí tổ chức đích song ** mạ? hanh, nhĩ hoàn bất thị ngã đích đối thủ."

"Giá. . ." lôi hoắc cách nhạ dị đích khán trước băng trĩ tà: "Giá chẩm ma khả năng? Ngã đích triệu lôi chi lực. . . Ngã đích Triệu lôi chi lực bất khả năng liên nhĩ nhất cá tiểu quỷ đô thương hại bất liễu!" thuyết đáo hậu diện tha kỷ hồ dĩ kinh thị bào hao. tha tưởng liễu tưởng, đạo: "Nan đạo, thị nhĩ chuẩn bị đích na ta đông tây?'Cáp lợi khắc chi tiên', 'Điện khí chi ma phỉ Ni khắc tư đích bì giáp' . . . bất khả năng đích, giá ta đông tây ngã đô tái thục tất bất quá liễu, tức sử nhĩ ủng hữu giá ta, dã bất khả năng hoàn năng tượng hiện tại giá dạng trạm tại ngã diện tiền."

Băng trĩ tà tại liễu thuyết thoại đích thì hậu dĩ kinh thoát hạ liễu thân thượng đích y giáp: "Nhượng nhĩ thanh sở đích tri đạo nhĩ thâu tại na nhi liễu ba."

Lôi hoắc cách nhất Lăng, khán trước băng trĩ tà Đích thân thể đạo: "Giá thị. . ."

Chích kiến băng trĩ tà xích bạc đích thân thể thượng mãn bố cơ quái đích bạch sắc văn lộ, thị băng đích văn lộ.

" giá thị thập ma?"

" băng chi nữ thần, hải lạc y ti · ấn chú!"

Lôi hoắc cách kiểm sắc nhất biến: "Bất khả năng, giá thị băng ma giả tài năng chưởng ác đích ma pháp, nhĩ chẩm ma khả năng hội."

Băng trĩ tà đê hạ Liễu đầu: "Băng ma giả mạ? hanh, ngã đích sư phó tựu thị nhất vị băng ma giả." thuyết hoàn tha hựu sĩ khởi đầu kế tục thuyết đạo: "Thùy thuyết chích hữu băng ma giả tài năng chưởng ác giá nhất chiêu? nhân vi ma pháp sư thụ thân bản điều kiện hạn Chế, vô pháp tượng ma giả na dạng ủng hữu Nguyên tố thân thể, ngã sư phó thuyết ngã yếu hội học kỷ hồ thị bất khả năng đích. đãn thị, ngã chung cứu Hoàn thị học hội liễu, tựu tại kỷ cá nguyệt tiền, tại'Thủy vân chi giản' đích thì hậu."

Băng trĩ tà hựu đạo: "Nhĩ ứng cai tri đạo, nhậm hà nguyên tố ma pháp tại'Hải lạc y ti' diện tiền, nguyên tố đích hoạt dược độ đô hội đại phúc độ đích hạ hàng, vưu kỳ thị bị băng nguyên tố khắc chế đích lôi nguyên tố."

Lôi hoắc cách đạo: " sở dĩ nhĩ nhất trực tịnh một hữu thụ đáo, ngã tưởng tượng trung na dạng đích thương hại?"

"Một thác." băng trĩ tà đạo: "Ngã chích bất quá nhất trực tại giả trang tự kỷ thụ liễu ngận trọng đích thương, Nhượng nhĩ đối ngã đích chân thực trạng huống thất khứ chính xác đích phán đoạn."

"Nguyên lai tòng giá tràng chiến đấu nhất khai thủy, nhĩ tựu nhất trực ẩn tàng tự kỷ đích thực lực."

Băng trĩ tà diêu liễu diêu đầu: " bất thị tòng giá tràng chiến đấu, nhi thị tòng nặc phổ thành khai thủy ngã tựu nhất trực Đối nhĩ ẩn tàng tự kỷ đích chân thực thực lực."

"Tòng na thì khởi nhĩ tựu tại ẩn tàng tự kỷ đích thực lực? na thứ nhĩ minh Minh bị ngã đả bại liễu, nhi thả thụ liễu ngận trọng đích thương."

Băng trĩ tà đạo: "Na thứ ngã đích xác bại Liễu, nhi thả thương liễu Trọng thương. đãn thị na tràng chiến đấu tòng nhất khai thủy, ngã tựu một hữu dụng quá toàn lực."

"Một dụng toàn lực, liên lĩnh vực đô dụng Thượng liễu mạ?" lôi hoắc cách tuy thị tại phản bác, đãn Tha dã tri đạo thị chân đích. nhân vi nhãn tiền đích băng trĩ tà tựu hoạt hoạt đích trạm trước, tha chích bất quá tưởng vấn cá thanh sở.

Băng trĩ tà lãnh lãnh đạm đạm đích đạo: "Sở dĩ thuyết nhĩ thái nhược liễu."

Lôi hoắc cách ngạch đầu thanh cân nhất bạo: "Nhĩ thuyết thập ma? Nhĩ cư nhiên thuyết ngã thái nhược tiểu liễu?"

" nan đạo bất thị mạ?" Tha trĩ tà chỉ liễu chỉ tự kỷ đích não đại: "Thực lực tịnh bất cận cận chích hữu lực lượng nhi dĩ, hoàn hữu đầu não, nhĩ căn bản bất phối tố ngã đích đối thủ. tòng nặc phổ thành nhĩ trảo thượng ngã ma phiền khai thủy, ngã tựu tri đạo tại lực lượng thượng bất thị nhĩ đích đối thủ."

Băng trĩ tà đốn liễu nhất đốn đạo: "Nhĩ tử tế tưởng tưởng na tràng chiến đấu, Ngã bả nhĩ dẫn đáo thành ngoại, hòa nhĩ đả liễu nhất tràng, nhiên hậu đái trước long đào bào. tức nhiên ngã yếu đào, vi thập ma bất nhất tảo tựu đào? vi thập ma yếu hòa nhĩ đả na nhất tràng, nhĩ một hữu tưởng quá mạ?" thuyết trước khán liễu nhất nhãn chính hoãn hoãn phi lai đích đế long: "Dĩ ngã đế long đích lực lượng, tưởng tòng nhĩ thủ để hạ đào thoát tịnh bất thị ngận nan."

Lôi hoắc cách đạo: "Sở dĩ na tràng chiến đấu, bao quát sử dụng lĩnh Vực đích lực lượng, Đô thị Vi liễu nhượng ngã ngộ phán nhĩ đích thực lực, dĩ vi nhĩ dụng liễu toàn lực? Nan đạo Nhĩ tòng na thì hậu khai thủy, nhĩ kế hoa hảo Liễu kim thiên đích Giá nhất Chiến mạ?"

Băng trĩ tà khẳng định đạo: " đương nhiên. tức nhiên thị nhĩ chủ động trảo ngã đích ma phiền, ngã đào liễu, nhĩ khẳng định bất hội khinh dịch đích phóng quá ngã, tự nhiên hoàn hội tái truy lai. na thì hậu ngã tựu tưởng hảo liễu, bại cấp nhĩ chích Bất quá Thị vi Liễu kim thiên giá Nhất chiến Tố chuẩn Bị. nhi kim Thiên giá Tràng chiến đấu tòng khai thủy đích thì hậu, ngã tựu tri đạo nhĩ Đích mục Quang hội bị ngã thân thượng đích bì giáp hòa ngã tố đích na ta Chuẩn bị sở dẫn hấp, đương nhiên giá ta nhĩ nhất định dã năng cú liệu đáo. vi liễu ma tý nhĩ đích chú ý lực, ngã nhất điểm nhất điểm tương tự kỷ tố đích na ta chuẩn bị thấu lộ cấp nhĩ, nhất trực đáo'Cáp lợi khắc chi tiên', na thì hậu nhĩ tựu tượng ngã liệu tưởng đích na dạng, dĩ vi tri đạo liễu ngã toàn bộ đích để bài, khai thủy đối ngã toàn lực tiến công."

Lôi hoắc cách đích kiểm sắc biến đắc thập phân nan khán.

Băng trĩ tà tiếp trước Đạo: "Tại nhĩ toàn lực tiến công hạ, ngã vi liễu nhượng Nhĩ đại ý, hựu vi liễu nhượng nhĩ bất chú ý đáo ngã ẩn tàng đích lực lượng'Hải lạc y ti', cố ý trang thành thân Thụ trọng thương, dẫn dụ nhĩ nhất thứ hựu nhất thứ phong cuồng mãnh công, nhi giá dạng hựu nhượng nhĩ dĩ vi ngã một hữu nguyên tố chi Thạch."

"Một. . . Một thác. như quả ngã tri đạo nhĩ thân thượng hữu giá dạng đích ấn chú, hoàn hữu nguyên tố chi thạch đích thoại, ngã hội bảo lưu thực lực, tuyệt bất hội na dạng phong cuồng tiến công đích." lôi hoắc cách giảo nha thuyết.

"Bất, như quả ngã thị Nhĩ, ngã căn bản bất hội tuyển trạch tại giá cá thì hậu hòa ngã chiến đấu." băng trĩ tà thuyết: "Chính nhân vi như thử, ngã đam tâm nhĩ phát hiện ngã bảo lưu Đích để bài hội tạm thì ly khứ trọng tố chuẩn bị, sở dĩ ngã tuyệt đối bất năng nhượng nhĩ hữu giá cá tưởng pháp, ngã yếu nhượng nhĩ nhất trực ngộ dĩ vi chưởng khống trước toàn Cục. đương nhiên, bao quát đế long na biên đích chiến đấu hội đà đáo hiện tại, dã thị nhân vi như thử, tựu thị vi liễu nhượng nhĩ dĩ vi nhĩ đích thái thản đà trụ liễu ngã đích thủ hộ, nhi dữ đế long phân khai đích ngã, chính thị nhĩ Toàn lực công kích đích cơ hội."

phong xuy quá, băng trĩ tà hựu tiếp trước đạo: "Nhĩ nhất thứ nhất thứ đích công kích ngã, ngã nhất thứ nhất thứ đích nhượng nhĩ Dĩ vi ngã bất hành liễu, nhĩ tựu thị giá ma nhất điểm nhất điểm đích điệu nhập ngã đích toán kế chi trung, nhất trực đáo tối hậu đích chiến đấu dã thị như thử."

" tối hậu đích chiến đấu thị chỉ nhĩ đích nguyên tố chi thạch?"

Băng trĩ Tà diêu Đầu: " bất, hoàn tại giá chi tiền, tựu thị ngã soa điểm bị tự kỷ thủ hộ đích long viêm phún trung đích na thứ."

Lôi hoắc cách kiểm thượng đích cơ nhục chiến động khởi lai, thanh âm lí mãn thị áp ức đích nộ hỏa: "liên na dã thị kế hoa hảo Đích nhất bộ phân?"

"Đối." băng trĩ tà đạo: "Ngã vi liễu nhượng nhĩ tận khoái đích phóng thủ nhất bác, cố ý nhượng đế long triêu ngã đích phương vị phún nhất đạo long viêm. nhĩ dĩ vi tại na chi tiền ngã chân đích tưởng Dụng băng ma pháp phản kích Nhĩ? ngã tri đạo nhĩ bất hội khinh dịch thượng ngã đích đương, sở dĩ ngã sai đáo liễu nhĩ na phấn lực nhất kích chích bất quá thị thí thám ngã. ngã vi liễu bất nhượng nhĩ khán xuất phá trán, hựu vi Liễu nhượng Nhĩ triệt để tương tín Ngã thượng Liễu nhĩ Đích đương, cố ý nhượng long viêm phún quá lai, ngã Đóa quá Chi hậu Nhĩ tất nhiên hội công kích ngã, giá dạng ngã tựu hợp lý đích nhượng nhĩ dĩ vi trảo đáo công kích ngã đích cơ hội." tha vi vi nhất tiếu: "Tượng na dạng thù tử bác đấu đích tối hậu giai đoạn, phá trán thái giả đích thoại hội nhượng nhĩ sinh nghi, tất cánh nhĩ dã thị Hữu phong phú chiến đấu kinh nghiệm đích lôi chi ma giả. chí vu na nguyên tố chi thạch, tựu toán bị nhĩ đề tiền liệu đáo Dã một hữu thái đại quan hệ liễu, nhân vi nhĩ tối hậu nhất kích chi hậu, tựu dĩ kinh chú định liễu nhĩ thất bại đích kết cục."

'Hữu phong phú chiến đấu kinh toàn đích lôi chi ma giả' giá cú thoại chân thị nhượng lôi hoắc cách tu tàm nan đương, tha một tưởng đáo chi tiền na dạng thảm liệt đích chiến đấu, Đối phương khước nhất trực động dụng trước các chủng tâm cơ, nhất bộ nhất bộ kế toán tự kỷ đích công thế.

"Ngã thừa nhận nhĩ đích lực lượng bỉ ngã cường, đãn nhĩ đích thực lực khước bất như ngã, tại ngã nhận thức đích na kỷ Cá gia hỏa lí, tha môn mỗi nhất cá đô yếu Bỉ nhĩ cường. ngã thuyết hoàn liễu. . ." Băng trĩ tà mạn mạn địa xuyên thượng y phục, nhãn thần nhất hàn: ". . . cai nhĩ thuyết liễu, long linh Tại Na nhi!"

. . .

----------oOo----------

Đệ ngũ bách cửu thập nhị chương chiến đấu kết thúc

Canh tân thì gian 2011-4-18 20:08:43 tự sổ: 2959

"Hanh. . . a a. . . cáp cáp cáp cáp cáp. . ." lôi hoắc cách hiết tư để lí bàn đích đại tiếu khởi lai.

Băng Trĩ tà ngưng khán trước tha: "Nhĩ tiếu thập ma?"

Lôi hoắc cách liễm trụ tiếu dung, ác mục tương khán đạo: "Nhĩ vô pháp tòng Ngã giá lí đắc đáo long linh đích tiêu tức, nhân vi ngã căn bản tựu bất tri đạo. đãn thị tiểu tử, nhĩ biệt dĩ vi kim thiên chiến thắng ngã tựu ngận liễu bất khởi liễu, ngã môn tổ chức Đích cường đại thị nhĩ sở tưởng tượng bất đáo đích, nhĩ vọng đồ tòng ngã môn tổ chức thủ lí thưởng đáo long linh, giản trực thị trảo tử!"

"Thuyết giá ta phế thoại hữu ý nghĩa? tức nhiên nhĩ một thập ma giới trị liễu. . ." băng trĩ tà song Tí nhất trương, chính yếu thi phóng ma pháp.

Khả thị lôi hoắc cách bỉ tha đích tốc độ hoàn yếu khoái, tại hào vô chinh triệu đích tình huống hạ đột nhiên hướng tha phát nan.

Băng trĩ tà ám hạ nhất kinh: "Tha hoàn hữu lực khí nhất chiến?" cản khẩn trừu chiêu phòng thủ, đãn dĩ lai bất cập liễu. giá đích đế long phi liễu quá lai, đáng tại liễu tha Diện tiền.

Lôi hoắc cách trùng đáo Nhất bán khước cải biến liễu phương hướng, trực phi nhập vân đoan.

"Biệt nhượng tha đào liễu." băng trĩ Tà đại hảm trước, chính yếu lạc tại đế long đích bối thượng, khả thân thể Đột nhiên nhất chiến, đảo đầu tài liễu hạ khứ.

Đế long trường ngâm liễu nhất thanh, tiếp trụ liễu chủ nhân, trùng trước lôi hoắc cách độn đào đích phương hướng truy khứ, hoàn bất thì đích đại thanh hống khiếu. Tha giá thị tại hách hổ lôi hoắc cách, nhượng tha bất cảm tái hồi quá đầu lai liễu. chủ nhân thụ đích thương biệt nhân bất tri đạo, đãn tha khước tri đạo đắc nhất thanh nhị sở.

Băng trĩ tà suất tại đế long bối thượng khái liễu kỷ thanh, hầu đầu Nhất điềm, tha cấp mang khẩn bế trước chủy, tưởng bả giá khẩu huyết cấp áp hạ khứ, kết quả khước chẩm ma dã nhẫn bất trụ, huyết dịch trực tiếp song Tị khoang lí phún xuất lai liễu.

Nguyên lai tha cương tài diện đối lôi hoắc cách chích bất quá thị tại hư trương thanh thế, cường đả trước tối hậu đích nhất Ti tinh thần, nhượng lôi hoắc cách nhận vi tha hoàn hữu dư lực. tha đảo tại đế long bối thượng, bất đình đích sang trước huyết: "Triệu lôi chi lực thực tại thái cường liễu, tức sử hữu trước giá ma đa trọng bảo hộ, khả hoàn thị thụ liễu giá ma trọng đích thương. giá hồi nhượng tha đào liễu, dĩ hậu khả tựu nguy hiểm liễu. Bất quá. . ."

đế long toàn lực cản truy, khước bị không Trung tập lai đích thiểm điện trở lan liễu kỷ hạ, nhất hội nhi tựu khán bất kiến lôi hoắc cách đích thiểm điện thân ảnh liễu. Đẳng phi đáo tha dữ thái thản đả đấu đích vị trí thì, đảo tại địa thượng đích thái thản dã bất kiến liễu.

Tất cánh, dĩ lôi nguyên tố đích tốc độ, yếu đào bào thị ngận dung dịch đích, như quả băng trĩ tà tại chính thường trạng thái hạ, miễn cường canh khả dĩ dụng thuấn di trở lan nhất hạ, đãn hiện tại tha đích dĩ vô lực biện đáo.

"Bất quá." băng Trĩ tà vọng Trước thiên không nam nam niệm đạo: "Đoản thì gian ứng cai bất hội tái ngộ đáo tha liễu ba. ngã. . . Ngã nhất định hội tại giá đoạn thì gian nội biến đắc canh cường đích. . . canh cường. . ." thuyết thoại đích thanh âm việt lai việt tiểu, tối hậu hôn thụy liễu quá khứ. . .

" chiến đấu. . . kết thúc liễu?" khuê ni Tư đích sĩ binh môn vọng trước thiên không tiệm Tiệm biến tiểu đích lôi thanh, hậu trọng đích cổn cổn ô vân dã mạn mạn Tán khứ, tự hồ khôi phục liễu sâm lâm lí vãng nhật ứng hữu đích tịnh dật hòa chính thường. chích thị na đại chiến hậu lưu tại không khí trung đích năng lượng vân tằng y cựu hoàn tại, thuật thuyết trước bất cửu tiền đích na tràng chiến đấu.

Hưu linh đốn tùng liễu nhất khẩu khí, vọng trước hoài lí hôn thụy đích ái lị ti, hựu khán liễu khán biệt nhân, đại bộ phân nhân đô thụ liễu các chủng các dạng đích thương.

An cách lỗ hốt nhiên đạo: "Hưu linh đốn, nhĩ đích bì phu hảo tượng khôi phục chính thường liễu."

hưu linh đốn giá tài phát hiện tự kỷ đích bì phu dĩ bất tượng chi tiền na dạng tử hôi, chích thị hoàn hữu nhất ta thương bạch, tượng thị nghiêm Trọng thoát huyết hậu đích chứng trạng: "Nhĩ đích trạng thái dã bỉ chi tiền canh niên khinh liễu. Hách lạp tử hậu, tha đích trớ chú dã hội tiêu thất ba."

Ni lỗ · úy đối sĩ quân môn đích trường quan thuyết đạo: "Ngã môn khứ quân doanh lí liệu thương ba, na lí hữu ngận toàn diện đích y liệu dược phẩm hòa thiết thi."

"Ân." Cửu đoàn trường điểm liễu nhất hạ đầu, đối địa phương quân đích trường quan đạo: "Nhĩ môn đích nhân thụ thương đắc tịnh bất thị ngận nghiêm trọng, bả giá cá địa phương tái tuần thị nhất hạ ba, dã hứa hoàn hữu tàn dư đích quái vật."

Địa phương quân trường quan phách liễu phách tha đích thủ tí: "Tân khổ nhĩ môn liễu." chuyển nhi hựu đối hạ chúc đích sĩ quan đạo: " nhất đội Khứ na biên sưu tra, nhị đội Khứ na biên. . ."

Không kỵ đoàn đích nhân chỉnh lý liễu nhất hạ đội ngũ, nhất đồng hướng quân doanh phương hướng phi khứ hưu chỉnh. khả phi đáo bán lộ, hốt Nhiên thính đáo nhất trận khoa tháp thanh, chích kiến na kinh doanh đa niên đích kim quáng tràng khoa tháp liễu bất thiếu, đại bộ phân đô trầm hạn Hạ khứ liễu.

Ni lỗ · úy thán tức liễu nhất thanh diêu liễu diêu đầu, tái dã một hữu hồi đầu Khứ khán nhất nhãn.

Kỷ thiên dĩ hậu, nhưng Nhiên tại giá phiến mê vụ sâm lâm trung đích kim quáng tràng. nhân vi sâm lâm đích tồi hủy nhượng giá lí đích vụ khí đạm liễu bất thiếu, thử thì tiền lai giá Lí cứu Viện đích sĩ binh đại bộ phân đô dĩ kinh hồi Khứ liễu, kim quáng tràng tạm thì bất năng vận tác liễu, sở dĩ chích lưu hạ nhất tiểu đội nhân tại quân doanh lí kế tục khán thủ, dã thị vi Liễu kế tục sưu tầm thất tung đích mai tạp long tư.

"Giá. . . Giá thị na nhi a?" quáng tràng bất viễn đích nhất xử thảo địa đích nê thổ đôi hạ, nhất cá nhân mạn mạn ba liễu khởi lai. Giá cá nhân đương nhiên thị ngải ni Lỗ · mai tạp long tư.

Mai tạp long tư tẩu liễu kỷ bộ, hựu suất đảo hạ khứ, hôn thụy liễu kỷ thiên thủy mễ vị tiến, nhượng tha đích thân thể hư nhược đáo liễu cực trí. tha sử kình phách liễu phách tự Kỷ đích ngạch đầu, tế tưởng liễu hảo nhất hội nhi: "Ngã tưởng khởi lai liễu, giá lí thị kim quáng tràng, ngã thị phụng mệnh lai giá lí xử lý na ta quái vật đích." tha vọng liễu nhất hạ phụ cận đích tình huống: "Di, không kỵ đoàn đích nhân ni, tha môn chẩm ma bất cứu ngã? Thị một phát hiện Ngã mạ?" diêu diêu hoảng hoảng đích, tha hựu ba liễu khởi lai, tùy tiện tầm liễu cá phương hướng vãng tiền tẩu khứ.

Dã bất tri đạo tẩu liễu hảo cửu, mai tạp long Tư Bất tri đạo điệt đảo hưu tức liễu đa thiếu thứ, tha bất do đắc hận thanh mạ liễu khởi lai: "na ta cai tử đích gia hỏa, nan đạo toàn đô dĩ kinh tẩu liễu? hồn đản, cư nhiên bả ngã đường đường ngải ni lỗ gia tộc đích đại thiếu gia nhưng tại giá lí bất quản bất cố, đẳng ngã Hồi khứ. . . Đẳng ngã hồi khứ nhất định nhượng tha môn tri đạo lệ hại." cương thuyết hoàn phát nhuyễn đích song thối nhất nhuyễn, thải trước nhất khối toái thạch suất liễu Hạ khứ, đăng thì suất đắc tha đầu phá huyết lưu, nhãn mạo kim tinh.

Hựu quá liễu hảo nhất hội nhi, mai tạp long tư tài tòng giá chủng huyễn vựng cảm trung khôi phục quá lai, tha mạc liễu nhất hạ Ngạch đầu thượng đích huyết: "Cai tử đích cai tử đích, ngã hoàn mỹ đích kiểm hựu lộng phá liễu!"

Tha trảo khởi địa thượng đích toái thạch đầu phẫn hận đích nhất thông loạn suất, hốt kiến nhất mai giới chỉ xuất hiện tại nhãn tiền: "giá thị. . . giá bất tựu thị Na cá khô lâu lão quái vật đái đích giới chỉ mạ, chẩm ma hội di lạc tại giá lí?" tha dữ hưu linh đốn, hách lạp giao thủ thì, khán đáo quá giá mai giới chỉ, tự nhiên nhận đắc.

Tha tử tế tiều trước giá mai giới chỉ, Hựu khán liễu khán Giới chỉ thượng đích bảo thạch, tùy thủ nhất nhưng: "Thiết, giá thập ma phá ngoạn ý, bảo thạch đích phẩm chất giá ma soa." tha giá tài đả lượng khởi phụ cận đích tình huống: "Biệt hảo tượng thị kim quáng sơn a, chẩm ma hồi biến thành giá dạng?"

Giới chỉ đinh đinh đích cổn liễu kỷ hạ, tựu Lạc Tại phụ cận bất viễn. mai tạp long tư tẩu liễu kỷ bộ, hựu bào hồi lai trọng tân kiểm khởi giới chỉ: "Na lão ngoạn ý thị cá ngận lệ hại đích nhân a, tha đái tại thủ thượng đích bất hội thị thập ma lạp ngập Ba. Giá mai giới chỉ thuyết bất định thị cá bảo vật, chính hảo ngã đích phiến tử đâu liễu, ngã bả giá cá nã hồi khứ giám định nhất hạ, nhược chân thị Cá bảo vật tựu toán thị bổ thường liễu." thuyết trước, tha tiếu hi hi đích yếu tương hoặc chỉ vãng thủ thượng đái, khả nhất khán đáo giới chỉ hoàn nội đích đảo thứ hựu do dự Liễu: "Giá thập ma quỷ đông tây, na hữu giá dạng đích giới chỉ, chẩm ma đái ma? đái thượng khứ nhất định hội Bả ngã tiêm tiêm ngọc chỉ cấp lộng Thương đích."

Tựu tại tha tưởng yếu bất yếu bả giá cá lạp ngập ngoạn ý trọng tân nhưng điệu thì, hốt nhiên phụ cận đích thạch khối đôi lí truyền lai nhất trận hưởng động.

"Thùy. . . thùy!" mai tạp long tư hãi đắc diện vô nhân sắc, liên cổn đái ba hướng vãng thối liễu kỷ bộ.

Na thạch khối đôi hoảng động liễu nhất hạ chi hậu tái dã một liễu động tịnh.

Mai tạp long tư phách liễu phách tâm khẩu, thần tình nhưng nhiên khẩn trương đích trành trước na khối địa phương: "Hảo tượng thị thạch khối tùng động liễu ba." tha giá ma an úy trước tự kỷ, chính yếu nữu đầu ly khai, na đôi thạch khối hựu động liễu khởi lai.

"Thùy, đáo để thị thập ma đông tây!" mai tạp long tư thần tình tái độ Khẩn trương, tha đam tâm hoàn hội hữu thập ma quái vật xuất hiện tại giá lí: "Cấp ngã xuất lai, nhĩ. . . nhĩ đáo để thị thập ma đông tây!" thuyết trước tha tại thân thượng đáo để nhất đốn Loạn mạc, mạc xuất liễu nhất bả tương mãn bảo thạch đích bạch kim tiểu đao.

Na quáng Đôi tái thứ động liễu khởi lai, hoa lạp lạp nhất thông hưởng động chi hậu, nhất cá toàn thân xích lỏa, nhị thập lai tuế niên kỷ, mô dạng bỉ mai tạp long tư hoàn yếu tuấn mỹ đích nam tử toản liễu xuất lai.

Giá cá nam tử bất đãn mỹ, nhi thả phi thường đích bạch, bì phu tựu tượng sơ sinh đích anh nhi na dạng tế nộn bạch tịnh.

Khán đáo nhãn tiền đích thị cá nam nhân, mai tạp long tư phóng tâm liễu hứa đa, đãn thủ lí đao hoàn thị khẩn ác trước hung tiền: "Nhĩ thị thùy? Chẩm ma hội tại na cá để hạ?"

Xích lỏa nam tử một hữu thuyết thoại, chích thị tiếu hi hi đích đả lượng trước đối phương.

Mai tạp long tư bị tha tiếu hi hi đích dạng tử khán đắc hữu ta phát mao, nhất biên hậu thối nhất biên đại hảm đạo: "Nhĩ biệt quá lai, bất nhiên ngã hội nhượng nhĩ hảo khán đích. Nhĩ yếu tri đạo, ngã thị ngải ni lỗ gia tộc đích, nhĩ cảm thương hại ngã, ngã hội nhượng nhĩ thường đáo lệ hại đích."

Xích lỏa nam tử nhưng thị tiếu hi hi đích trầm mặc bất ngữ, nhãn thần nhất chuyển khán đáo liễu tha thủ trung đích na mai giới chỉ.

Mai tạp long tư phát hiện tha tiều kiến tự kỷ thủ trung đích giới chỉ chi hậu tựu thân xuất liễu nhất chích thủ, khẩn trương đích khiếu đạo: "Nhĩ. . . Nhĩ tưởng can thập ma? Ngã thuyết liễu, ngã thị ngải ni lỗ gia tộc đích nhân, nhĩ. . . Nhĩ cảm thưởng ngã đích đông tây mạ?"

Xích lỏa nam tử tiếu hi hi đích thân xuất thủ, nhất bộ nhất bộ hướng tha tẩu khứ.

"Biệt quá lai, ngã cảnh cáo nhĩ biệt quá lai, bất hứa tái kháo cận ngã." Mai tạp long tư bất trụ đích hậu thối, đãn kiến na xích lỏa nam tử việt tẩu việt khoái, hách đắc tha nữu đầu tựu bào. Khả tha hoàn một bào kỷ bộ, bột tử hậu đích y lĩnh tựu bị nhân khẩn khẩn lặc trụ liễu.

Xích lỏa nam tử trảo trụ tha hậu, mã thượng khứ khu tha thủ tâm lí đích giới chỉ. Mai tạp long tư tâm hạ nhất hoảng, phản thủ nhất đao tựu hướng đối phương trát khứ.

Chích thính'Khách sát' kỷ thanh thúy hưởng, tiếp trước tựu thị mai tạp long tư thê thảm đích khiếu thanh truyền lai, xích lỏa nam tử khinh dịch tựu tương tha đích thủ oản niết đắc phấn toái. Nã đáo giới chỉ hậu xích lỏa nam tử trương khai liễu huyết bồn đại khẩu, na tượng cương đinh nhất dạng đích tam giác hình nha xỉ, nhất khẩu nhất khẩu giảo tại mai tạp tư long đích thân thượng, liên trước cốt đầu đái nhục giảo đắc lạc băng lạc băng trực hưởng, na phún dũng xuất lai đích huyết dịch lưu tại xích lỏa nam tử thân thượng đáo xử đô thị, phảng phật tựu tượng tại cật trước thủy nộn đa trấp đích điềm tây qua nhất hạ.

Một quá đa cửu, mai tạp long tư bị cật đắc liên cốt đầu đô bất thặng liễu, chích lưu hạ kỷ kiện bị tê phá liễu đích y phục. . .

----------oOo----------

Bạn đang đọc Long Linh của Đường Thi Tam Bãi Thủ
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi LongMiêu
Phiên bản Convert
Thời gian
Lượt đọc 1

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.