Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

Chương 483&gt486 Hv

7956 chữ

Đệ tứ bách bát thập tam chương Mộ la ni căn

Canh tân thì gian 2010-4-12 20:40:30 tự sổ: 2616

Đệ nhị thiên, ái lị ti nhất đại tảo tựu khứ trảo khải tư đặc học giá sử phi không đĩnh liễu, hưu linh đốn cật quá tảo phạn tựu tại lộng tha đích băng hoàng chi vũ, giá chủng'Thần' cấp đích tài liệu nan đắc hữu cơ hội ngộ đáo, tha hạ định quyết tâm yếu tương tha triệt đế đích lộng thanh sở. Nhi băng trĩ tà, đương nhiên dã hữu sự tình yếu tố.

Tạc thiên ý ngoại đích phanh đáo liễu nặc phổ thị đương án quán đích quán trường, giá nhượng băng trĩ tà đột nhiên tưởng đáo thuyết bất định đương án quán lí hội ký lục hữu 5100 niên tiền quan vu viễn cổ ma pháp sư đích sự tình.

Đả thính đáo nặc phổ thị đương án quán, băng trĩ tà đối môn vệ đạo: "Nhĩ hảo, ngã trảo đương án quán đích quán trường tiên sinh."

"Trảo ngã môn quán trường?" Môn vệ đả lượng liễu nhất hạ tha: "Nhĩ thị thùy a."

Băng trĩ tà đạo: "Ngã thị tha đích bằng hữu, tạc thiên cân tha ước hảo liễu đích."

"Thị mạ?" Môn vệ tương tín tương nghi: "Na hảo ba, nhĩ tiến khứ ba, quán trường ứng cai tại nhị lâu tả biên đích biện công thất."

"Tạ tạ."

Lai đáo đương án quán đích nhị lâu biện công thất, quả nhiên tạc thiên ngộ đáo đích quán trường tại giá lí.

Quán trường khán đáo băng trĩ tà xuất hiện, pha hữu ta ý ngoại: "Nhĩ chẩm ma lai liễu? Nga, bất hội thị vi liễu tạc thiên nhĩ thuyết đích na cá cố sự ba."

Băng trĩ tà tiếu liễu: "Quán trường, ngã khả dĩ tiến khứ tọa mạ?"

"Khả dĩ, tiến lai ba."

Băng trĩ tà tùy tiện trảo liễu cá địa phương tọa hạ, tha tiên bất thuyết tạc thiên na cá cố sự đích sự tình, nhi thị đạo: "Tạc thiên quán trường tẩu đích thì hậu ngã thính hoắc phu mạn tiên sinh thuyết, nhĩ đích nhiệt khí cầu kỳ thực hoàn khả dĩ tái cải lương nhất hạ, chích bất quá sở nhu đích phí dụng siêu xuất liễu nhĩ đích dự kỳ, chích hảo phóng khí liễu."

Quán trường tiếu đạo: "A, lưỡng vạn đa kim tệ dĩ kinh thị ngã giá cá tiểu quán trường năng thừa thụ đích cực hạn liễu, cải lương đích sự tình chích hảo lưu trước dĩ hậu tái thuyết."

Băng trĩ tà đạo: "Ngã dĩ kinh thiện tự quyết định, xuất liễu giá bút cải lương phí dụng lai bang quán trường nhĩ cải lương khí cầu."

"A, giá. . . Giá chẩm ma khả dĩ." Quán trường kinh sá đạo.

Băng trĩ tà đạo: "Dã bất thị ngận đa tiền, 3000 kim tệ nhi dĩ, thập kỷ vạn đích phi không đĩnh đô mãi liễu, dã bất soa giá nhất điểm."

"Cáp cáp, dã thị dã thị, giá ta tiền đối nhĩ lai thuyết, dã bất toán thập ma." Quán trường tiếu đạo: "Đối liễu, nhĩ tưởng tri đạo đích na cá cố sự, ngã hoàn một lai đắc cập tra, ký nhiên nhĩ lai liễu, ngã môn tựu nhất khởi khứ khán khán ba."

Băng trĩ tà đạo: "Bất thị thuyết đương án quán lí hữu ngận đa cơ mật, ngoại địa nhân bất năng tiến khứ mạ?"

Quán trường khởi thân đạo: "Cơ mật đương nhiên bất năng khán, đãn thị tượng nhĩ thuyết đích na cá cố sự như quả hữu ký lục đích thoại, dã bất toán thị cơ mật, khán khán dã một thập ma quan hệ."

Băng trĩ tà tiếu trước trạm liễu khởi lai, hòa tha nhất khởi đáo đương án thất khứ liễu.

Đương án quán ngận đại, tồn đương đích ký lục dã ngận đa, tiều trước nhất bản nhất bản mật mật ma ma đích đương sách, đồ phiến đôi tích tại thư giá thượng, khán trước tựu nhượng nhân nhãn hoa liễu loạn. Hảo tại đương án quán lí đô dụng pha ly đáp kiến đích tiểu phòng gian, tương bất đồng thì gian đương đích đương án khu phân khai liễu, bất nhiên hoàn chân bất hảo trảo.

"Ngũ thiên niên tiền đích, ngã quốc hòa chi tiền đích kỷ cá vương quốc đô hoàn một hữu kiến lập, ứng cai tại na nhất biên. Cân ngã lai." Quán trường dẫn trước lộ, tại mê cung nhất dạng đích pha ly tẩu lang lí chuyển lai chuyển khứ, trảo liễu soa bất đa khoái bán cá tiểu thì, tài tại quán giác lí trảo đáo liễu thánh viên lịch 2500~2000 niên gian đích ký đương.

Tuy nhiên hữu 500 niên đích khóa độ, đãn giá gian pha ly đương án phòng đích đương án quỹ khước ngận thiếu, chích hữu lưỡng cá.

"Tựu thị giá lí liễu." Quán trường bả pha ly phòng lí đích tinh thạch đăng điểm lượng: "5100 niên tả hữu đích tại giá nhất biên, bất thị ngận đa, nhĩ tựu tại giá lí mạn mạn trảo ba."

"Na nhĩ ni quán trường?" Băng trĩ tà vấn.

Quán trường đạo: "Ngã đương nhiên hoàn hữu sự tình yếu biện, bất năng lưu tại giá lí bồi nhĩ."

"Ngã nhất cá nhân tại giá lí bất hội hữu vấn đề mạ?"

"Một sự, nhĩ bất yếu đáo biệt đích phòng gian khứ tựu hành liễu, giá gian đương án thất ứng cai bất hội hữu cơ mật. Nhĩ mạn mạn khán, ngã tẩu liễu." Quán trường ly khai đương án quán.

Băng trĩ tà nhất cá nhân ngốc tại phòng gian lí, úc muộn đích diêu liễu diêu đầu, giá cá quán trường thực tại thái bất phụ trách liễu, bất quá giá dã hảo, đối tha lai thuyết dã thị hảo sự.

Khinh dịch đích tiến nhập liễu đương án thất, băng trĩ tà mạn mạn địa tra duyệt khởi giá lí đích đương án, quan vu 5100 niên tiền viễn cổ ma pháp sư đích sự tình, tố vi đồng dạng thị ma pháp sư đích tha dã ngận cảm hưng thú.

...

Lánh nhất biên, ly nặc phổ thành đại khái lưỡng thiên lộ trình, hữu nhất tọa giác đại thành thị, an cách lỗ, khắc lạc y tha môn tựu tại giá tọa thành thị 埯.

Thử khắc lạc y chính tại biện công thất lí hoạt động trước cân cốt, tha đích lưỡng vị đội hữu dã nan đắc tùng liễu nhất khẩu khí, tọa tại y tử thượng tại hát nhiệt già phê. Tha môn cương cương hoàn thành liễu quan vu đồ ba đặc hỏa sơn lệ hành kiểm tra đích báo cáo, hiện tại chính đẳng trước an cách lỗ giao hoàn báo cáo nhất khởi hồi quốc.

Quá liễu nhất hội nhi, an cách lỗ hồi lai liễu.

"Khả dĩ tẩu liễu mạ?" Khắc lạc y thượng tiền vấn đạo.

An cách lỗ diêu liễu diêu đầu.

Tha môn đích đồng bạn đạo: "Chẩm ma, báo cáo hữu vấn đề?"

"Bất thị."

Khắc lạc y tưởng liễu nhất hạ, đạo: "Hựu hữu tân đích nhậm vụ?"

An cách lỗ thán tức trước điểm liễu điểm đầu: "Khả Năng ngã môn yếu vãn nhất ta tài năng hồi khứ liễu. cương cương tiếp đáo đích thông tri, thuyết thị lưỡng thiên tiền kim quáng khu na biên dụng thông ức thạch phát lai thỉnh cầu, yếu cầu ngã môn khứ hiệp trợ điệu tra nhất chủng bất minh đích nguy hiểm quáng thạch."

"sở dĩ nhĩ tựu đáp ứng liễu?" khắc Lạc y đạo: " nhĩ chẩm ma bất cự tuyệt nha."

an cách lỗ Đạo: "ngã dã tưởng cự tuyệt, ngã tri đạo nhĩ môn đô tưởng tảo điểm hồi gia, bất tưởng ngốc Tại giá cá hủ lạn đích quốc gia. bất quá giá Thị khuê ni tư quốc vương thân tự phát Đích thông tri. nhi thả tha môn hảo tượng sai đáo ngã môn bất hội đáp ứng, Sở dĩ sự tiên một cáo tố ngã môn, nhi thị tiên dữ ngã quốc chính phủ thủ đắc liên hệ, kinh đắc ngã quốc chính phủ đồng ý hậu tài cân ngã môn thuyết. hiện tại khả thị ngã môn đích thượng tư hạ lệnh, nhượng ngã môn bang trợ tha Môn."

Thính đáo giá cá tiêu tức, khắc lạc y tha môn mạc bất thùy đầu tang Khí: "Na chẩm ma biện?"

"hoàn năng chẩm ma biện, tựu đương gia ban ba."

"Ai! dã chích hảo giá dạng liễu, đáo kim quáng khu khứ dã bất thác, thuyết bất định hoàn năng lao nhất bút hồi lai."

kỷ cá nhân nhĩ nhất ngôn ngã nhất ngữ đích thuyết trước.

khắc lạc y hốt nhiên đạo: "thập ma nguy hiểm quáng thạch a, cư nhiên Hội nhượng kim quáng khu đích na ta nhân dụng thông ức thạch lai phát xuất thỉnh cầu."

" nhạ, nhĩ môn tự kỷ khán ba." an cách lỗ nã Xuất nhất hiệt chỉ đệ cấp tha môn.

Tam cá nhân khán hoàn chi hậu: "Bất hội ba, khán giá thượng diện miêu thuật, hảo tượng thị'A đề lạp đích tử vong quáng thạch' ."

A đề lạp thị nhất cá nhân danh, thị tha đệ nhất cá phát hiện liễu giá chủng quáng thạch hội sử nhân trí tử nhi đắc danh.

"hảo tượng thị đích, bất quá tất cánh hoàn một khán đáo thực thể, yếu quá khứ xác nhận chi hậu Tài năng tri đạo." an cách lỗ đạo.

tha môn đích nhất cá đồng bạn đạo: "nan quái tha môn giá ma trước cấp, nhượng ngã môn mã thượng động thân tiền vãng na lí. uy, giá chủng quáng thạch ngận nguy hiểm đích, chích yếu bạo lộ tại không khí trung, tựu Năng sử nhân trí tử."

Khắc lạc y đạo: "Hữu thập ma biện pháp, giá tựu thị ngã môn đích công tác, tổng bất năng nhượng ngã môn nhãn tĩnh tĩnh đích khán trước na lí đích nhân tương kế tử khứ ba. Hà huống ngã môn dã hữu đối phó giá chủng quáng thạch đích biện pháp, bang trợ tha Môn hữu trợ vu đề cao ngã môn tại giá cá Quốc gia đích hình tượng."

An cách lỗ đạo: " khắc lạc y thuyết đích giá nhất điểm Ngận trọng yếu. hành liễu, tựu giá ma quyết định, ngã môn cật vãn trung ngọ tựu khởi trình, tòng giá lí đáo kim quáng khu hoàn nhu yếu hảo kỷ thiên ni."

...

nặc phổ thành đích đương án quán, băng trĩ tà kháo trước đương án quỹ nhất hiệt nhất hiệt phiên trước thủ lí đích đương án sách: "Di, trảo đáo liễu. 《 viễn cổ ma pháp đích huyết tinh tử vong, phát sinh tại thánh viên 2272 Chí 2310 niên đích đại đồ sát 》." tha lập thì đả khởi liễu tinh thần, tế tế địa duyệt độc Khởi lai.

'thánh viên lịch 2302 niên 2 nguyệt, Đại biểu hắc ám chính quyền đích mộ la ni căn vương triêu tại tha thành lập đích đệ tam thập cá chu niên diệt vong liễu. tại thử chi tiền, quốc vương ni sâm · hách lạp thông quá tử vong thống trị tổ kiến Đích tam bách vạn vong linh quân đoàn, bị anh dũng đích chiến sĩ môn triệt đế kích hội. giá cá niên quá ngũ tuần, tăng kinh hoạch đắc vô sổ vinh dự, học tập quá viễn cổ vong linh ma pháp ( tâm linh hệ ) đích đại pháp sư, bất đắc bất tẩu thượng liễu tha nhân sinh tối hậu bát niên đích đào vong chi lộ.

Tao thụ đáo thánh viên cập tam thập lục quốc liên hợp truy sát đích hách lạp, kỷ thứ tưởng đông sơn tái kiến tha đích vong linh đế quốc, đãn tối Chung vô úy chính nghĩa chi quân tương tha đích Si mộng ách Sát tại diêu lam chi trung.

thánh viên lịch 2309 niên đích đông thiên, tại tán cổ tây hà lưu vực, hách lạp dụng tha đích vong linh ma pháp tại nhất cá nguyệt chi nội tái thứ tàn sát liễu tứ thập nhị vạn nhân, giá thị tha đệ thất thứ Dã thị tối hậu nhất thứ phục hoạt liễu Tha đích vong linh đại quân. 2310 niên sơ, tam thập lục quốc đích quân đội dĩ kinh tương tán cổ tây Hà lưu vực hoàn toàn vi trụ, vô sổ đích dũng sĩ cao xướng trước thắng lợi chi ca, chuẩn Bị nghênh tiếp tối hậu nhất chiến.

Nhiên nhi, giảo hoạt tàn nhẫn đích hách lạp đái trước tha sở hữu đích vong linh quân đột nhiên tiêu thất liễu, phảng phật tượng bất tăng tồn tại quá. vô sổ đích dũng sĩ môn tại giá phiến thổ địa thượng chỉnh chỉnh sưu tầm liễu nhất cá nguyệt, khước tái dã một hữu kiến đáo hách lạp hòa tha đích vong linh quân đích tung ảnh.'

Khán hoàn giá đoản đoản đích kỷ đoạn văn tự, băng trĩ tà giá tài tri đạo 5100 niên tiền tại giá cá khiếu ni sâm · hách lạp đích pháp sư thân thượng đáo đế phát sinh liễu thập ma sự.

----------oOo----------

Đệ tứ bách bát thập tứ chương Quản nhàn sự đích ái lị ti

Canh tân thì gian 2010-4-13 18:14:40 tự sổ: 2290

Ly Khai đương án quán, băng trĩ tà nhất lộ tư tác trước, hiện tại khả dĩ xác định tại đồ ba đặc hỏa sơn, dã tựu thị cổ tán cổ tây hà lưu vực, tăng kinh xác thực hữu quá giá ma nhất kiện Sự, dã hữu giá ma nhất cá viễn cổ ma pháp sư. đãn thị, tựu hiện tại tri đạo đích tình huống, nhưng nhiên thị một hữu thập ma tuyến Tác, ký lục giá kiện sự đích đương án lí tòng đầu đáo vĩ dã một hữu đề đáo hắc ám la bàn giá kiện đông tây.

Chính tẩu trước, nhất trận mạch Hương nãi hương phiêu tiến liễu băng trĩ tà đích tị tử lí, nữu đầu nhất khán, nguyên lai thị Nhất gia diện bao điếm. băng trĩ tà giá tài Tưởng khởi lai, tự kỷ cật quá tảo phạn dĩ hậu đáo Hiện tại hoàn một cật nhậm hà đông tây. tha khán liễu nhất hạ phụ cận điếm diện Lí đích thì chung: " dĩ kinh tứ điểm liễu, tái quá nhất hội nhi tựu cai cật vãn phạn liễu, tùy tiện cật điểm ba." tẩu tiến diện bao điếm: "Lão bản, mãi lưỡng cá diện bao."

"Yếu na nhất chủng?" lão bản đoan trước nhất bàn cương cương hồng bồi hảo đích diện bao, nhất cá cá bãi lộng hảo.

Băng trĩ tà khán liễu nhất hạ: "Hắc diện bao ba."

"Đại đích tiểu đích?"

băng trĩ tà Đạo: "Tiểu đích, lưỡng cá." ( tác giả: bạch diện bao ngận doanh dưỡng đãn bạch diện bao đích huyết đường hàm lượng bỉ bạch đường hoàn mãnh, Nhi hắc diện bao tương phản, bỉ giác thích hợp hữu cao huyết đường đích nhân thực dụng. )

Lão bản dụng du chỉ đại bao liễu lưỡng cá nhiệt hô hô đích hắc diện bao: "Cấp, nhất cộng lục mai ngân Tệ."

"Hoàn yếu bôi nhiệt ngưu nãi." băng trĩ tà bả thủ sủy tiến khẩu đại lí khứ nã tiền, khước bất tri đạo bị thập ma đông tây hoa liễu nhất hạ, nã xuất lai nhất khán, nguyên lai thị na tiểu khối tam đầu viêm mãng đích xà Thuế.

Tùy tiện trảo liễu cá thụ âm hạ đích thạch y tọa hạ, băng trĩ tà biên cật trước diện bao biên khán trước thủ lí nã trước đích xà thuế, khán liễu lương cửu tha đột nhiên phát hiện, giá khối xà thuế hoàn ngận Tân: "Di cơ quái, khắc Lạc y thuyết tha môn thượng thứ tại ngộ đáo tam đầu Viêm mãng thị tại đồ ba đặc hỏa sơn phún phát hậu một đa cửu, khả thị giá khối xà thuế khán thượng khứ bất tượng thị nhất lưỡng niên tiền đích đông tây." chi tiền nhân vi tưởng trước tô phỉ na, nhất trực một chú ý đáo giá nhất điểm. bất quá giá dã một thập ma quan Hệ liễu, phản chính dĩ kinh ly khai liễu đồ ba đặc hỏa sơn.

Vãn thượng, cật vãn phạn thì, ái lị ti hưng cao thải liệt đích thuyết trước kim thiên thuyết trước học tập giá sử phi không đĩnh đích sự tình.

hưu linh đốn vấn đạo: "Na lí bất thị một hữu hiện thành đích phi không đĩnh mạ? nhĩ chẩm ma học tập a."

"Nhĩ chân bổn, tha môn hữu nhất cá mô phảng giá sử thương đích mô hình a. kỳ thực đĩnh giản đơn đích, nhất học tựu hội liễu."

"Hành, ngã bổn." hưu linh đốn hựu vấn đạo: "Na nhĩ băng trĩ tà, kim thiên can ma khứ liễu?"

"khứ đương án quán tra liễu nhất thiên đích tư liệu."

hưu linh đốn đạo: "Bất thị ba! nhĩ giá tiểu tử thái một thú Liễu, mỗi thiên chích tri đạo mang trước chính kinh sự, trừ liễu đả thính tiêu tức, tựu thị ngốc tại ốc lí khán ma pháp thư, nhất điểm ngu nhạc hoạt động đô một hữu, bất giác đắc thái khô táo liễu mạ? hữu thì hậu dã cai khứ khứ hảo ngoạn Đích địa phương ngoạn nhạc nhất hạ, nhĩ khán ngã bạch thiên nhất dạng'Công tác', vãn thượng chiếu ngoạn bất ngộ."

Ái lị ti nhất Hướng hòa hưu linh đốn đối trước lai đích, khả giá hồi thính đáo tha tối hậu nhất cú thoại, Dã điểm đầu biểu kỳ đồng ý.

"Ngã hữu ngã tự kỷ đích sinh hoạt phương thức, Bất yếu bả nhĩ đích tư tưởng cường Gia tại ngã thân thượng." băng trĩ tà huy liễu huy thủ, chiêu lai phục vụ sinh: "Tái lai phân kê hoàng phạn." ( Tác giả: 5555 ngã đích đỗ tử hảo ngạ nga, gia lí nhân ngược đãi ngã, bất cấp ngã phạn cật, trung ngọ chích cật liễu bát cá bao tử. toán liễu, dĩ kinh tam điểm bán liễu, tái kiên trì lưỡng cá tiểu thì, nhẫn nại nhẫn nại nhất hạ ~! ! Khả thị ngã đích đỗ tử hoàn thị hảo ngạ, lệ bôn trung. . . )

" ai, sư phó, nhĩ đích thủ chẩm ma liễu?" ái lị ti khán đáo băng trĩ tà đích thủ thượng hữu nhất đạo thương khẩu.

Băng trĩ tà tiều liễu nhất hạ: "Nga, một Thập ma, bị xà thuế thượng đích lân phiến hoa liễu nhất hạ."

"Na khối xà lân sư phó nhĩ hoàn một nhưng điệu a?"

. . .

Dực nhật, cự bằng điểu đích chế tố công hán lí, ái lị ti Học trước phi không đĩnh đích giá sử, đãn tâm lí khước tại tưởng trước sư phó băng trĩ tà đích sự tình.

Khải Tư đặc giáo liễu nhất hội nhi, kiến tha giá cá dạng tử, vấn đạo: " ái lị ti nhĩ chẩm ma liễu? tạc thiên học đắc ngận hảo a, kim thiên chẩm ma tâm bất tại yên."

Ái lị ti diêu liễu diêu đầu, một thuyết thoại.

"Hưu tức nhất hạ ba." khải tư đặc tọa tại bàng biên đích công cụ tương thượng hựu vấn đạo: "Nhĩ thị bất thị hữu thập ma Tâm sự a, thuyết Xuất lai, dã hứa ngã năng bang đắc thượng nhĩ ni."

"Na hảo ba, ngã tựu cáo tố nhĩ ba." ái lị ti tọa tại tha bàng biên đạo: "Kỳ thực dã bất Thị ngã tự kỷ đích sự tình, thị ngã sư phó."

"Na cá bạch đầu phát đích thiếu niên?"

"Ân." ái lị ti đạo: "Ngã sư phó hữu nhất cá hỉ hoan đích nữ Nhân, khả thị tha môn hiện tại phân cách tại lưỡng địa. Tiền nhất đoạn thì gian sư phó quá sinh nhật đích thì hậu, na cá nữ nhân ký lai liễu ngận hảo đích sinh nhật lễ vật cấp ngã sư phó hòa nhất phong sung mãn ái ý đích tín. tạc thiên vãn thượng ngã hựu khán đáo Sư phó vọng trước na phân sinh nhật lễ vật phát ngốc liễu, khả thị nhân vi ngã môn yếu khứ thế giới lữ hành, sư phó giác đắc dĩ hậu bất hội Tái dữ tha kiến Diện liễu, sở dĩ tưởng hòa tha đoạn quyết quan hệ, đãn thị ngã tri đạo kỳ thực ngã sư Phó tâm lí hoàn thị ngận tại ý tha đích."

" nguyên lai thị giá ma hồi sự a." khải tư đặc đạo: "Khả thị giá thị nhĩ sư phó đích cảm tình vấn đề, nhĩ đam tâm hựu hữu thập ma dụng ni?"

Ái lị ti đạo: "Nhĩ bất tri đạo, ngã sư phó thị nhất cá ngận phong bế đích nhân, tha bất hội tùy tiện khứ tại ý nhất cá nhân đích, sở dĩ ngã bất tưởng khán đáo tha thất khứ giá phân cảm tình, ngã tưởng bang trợ tha."

"Na nhĩ năng tố thập ma?"

Ái lị ti đạo: "Ngã sư phó thuyết tối cận giá đoạn nhật tử thị tha Đích sinh nhật, sở dĩ ngã tưởng mạo sung ngã sư phó đích danh nghĩa, ký phân lễ vật cấp tha."

Khải tư đặc đạo: "Nhĩ giá ma tố bất thái hảo ba? Giá tất cánh thị nhĩ sư phó Tư nhân đích sự tình, nhĩ mạo nhiên đích giá ma tố, khả năng hội nhã tha sinh khí."

" một sự đích, ngã tài bất đam tâm tha sinh ngã khí ni. ngã sư phó tổng thị chủy thượng ngận hung, kỳ thực tha tâm lí ngận quan tâm ngã, giá cá ngã tri đạo." ái lị ti hựu sầu mi đạo: "Chích thị ngã bất tri đạo cai tống thập ma hảo, năng biểu đạt sư phó đích cảm tình. ngã hựu Bất năng tả tín, hiện tại chính vi giá sự phát sầu ni."

khải tư đặc thuyết đạo: "Tại ngã môn giá lí, tối năng biểu đạt ái ý đích tựu thị huyết diễm chi hoa, tha đại biểu trước vĩnh bất tức diệt Đích ái hỏa hội vĩnh hằng đích nhiên thiêu hạ khứ."

"Ai, giá cá huyết diễm chi hoa thính danh tự bất thác. Ngã sư phó tại ý đích na cá nhân, chính hảo thị nhất danh hỏa hệ đích ma sĩ."

Khải tư đặc đạo: "Huyết diễm chi hoa tượng chinh đích tựu thị nhiệt tình đích hỏa diễm."

"Na thái hảo liễu, ngã đẳng hạ tựu khứ mãi." Ái lị ti cao hưng đạo.

"Nhĩ yếu mãi, khả năng mãi bất đáo."

"Vi thập ma?"

Khải tư đặc đạo: "Huyết diễm chi hoa chích hội sinh trường tại hỏa sơn nội bộ, thị nhất ta thân hỏa hệ ma thú hỉ hoan cật đích thực vật, hoa thị thượng bất thị kinh thường đô hữu mại, ngẫu nhĩ hữu ta nhân hạ đáo hỏa sơn nội phanh đáo liễu tài hội thải thượng lai. Nhi thả giá chủng hoa tựu tượng hỏa diễm nhất dạng ngận nan bảo tồn, nhất đán ly khai liễu hỏa sơn, tại ôn độ đê vu 270 độ đích hoàn cảnh, hoa tựu hội khô nuy điêu tạ. nhất bàn nhân yếu bảo tồn tha, đô hội dụng hỏa hệ ma tinh thạch đả tạo nhất cá hạp tử chuyên môn lai thịnh tha."

" hỏa sơn lí diện? tiền kỷ thiên ngã khứ quá nha, chẩm ma một khán đáo nhĩ thuyết đích hoa?" ái lị ti tưởng liễu tưởng, đạo: "Bất quản chẩm ma thuyết, ký nhiên hữu tựu nhất Định bả tha lộng đáo. đẳng hạ ngã tựu khứ nhai thượng đích hoa thị thượng Trảo trảo, thực tại một hữu ngã tựu tái khứ đồ ba đặc hỏa sơn."

Khải tư đặc hách liễu nhất Khiêu: " nhĩ yếu khứ đồ ba Đặc hỏa sơn, na khả bất hành, nhất bàn đích nhân đô bất cảm khứ na lí."

Ái lị ti tiếu đạo: "Một sự đích, ngã đô khứ quá nhất thứ liễu, nhĩ khán ngã hiện tại bất Thị hảo hảo đích tọa tại nhĩ bàng biên mạ. nhi thả ngã hoàn một hữu phong đáo yếu nhất cá nhân khứ na lí, thượng hồi na ta trường giác ác ma khả bả ngã đả đắc hảo thảm, na chủng hội tự bạo đích soa điểm một bả ngã tạc tử, hiện tại thương hoàn Một hảo ni. một hữu an toàn Bảo chứng, ngã thị bất hội khứ đích."

Khải tư đặc dã a a tiếu liễu: "Nhĩ đảm tử chân đích ngận đại, thụ liễu nhất thứ thương hoàn cảm tái khứ."

Ái lị ti dụng đại mẫu chỉ chỉ liễu chỉ tự kỷ: "Ngã thị nhất danh chiến sĩ, thất khứ liễu dũng khí Hòa chiến đấu ý thức, ngã hoàn chẩm ma tại chiến tràng thượng sinh tồn."

----------oOo----------

Đệ tứ bách bát thập ngũ chương Tiềm tàng đích nguy cơ Ⅰ

Canh tân thì gian 2010-4-14 2010 tự sổ: 2107

Tòng phi không đĩnh đích Công hán xuất lai, ái lị ti trảo liễu kỷ xử hoa thị hoa điếm, quả chân một hữu trảo đáo hữu'Huyết diễm chi hoa' mại đích, tha nam nam đạo: "Khán lai chích hảo tái khứ đồ ba đặc hỏa sơn lí phanh phanh vận khí liễu. ân, hoàn hảo an cách lỗ thượng hồi cấp ngã đích pha ly bổng hoàn tại, hồi khứ trảo sư phó, nhượng tha đái ngã đáo hỏa sơn khứ."

Hồi Đáo tửu điếm, băng trĩ tà tịnh bất tại phòng gian lí.

"Đối nha, giá Cá thì hậu sư phó ứng cai tại Ngoại diện. khả thị tửu ba giá ma đa, tha hội tại na nhi ni?" ái lị ti tự ngôn tự ngữ đích thuyết trước: "Hoàn thị trảo hưu linh đốn ba."

Tửu điếm hậu đích nhất đống tiểu Lâu thị chuyên môn cấp nhập trụ đích khách nhân đề cung đối chiến hòa luyện kim, dã luyện đích địa phương, đại đích tửu lâu đô hội hữu giá chủng thiết thi, nhân vi giá thực tại thị nhất bút bất tiểu đích thu nhập.

Trảo đáo hưu linh đốn thực nghiệm luyện kim đích phòng gian, cương lạp khai môn yếu tiến ốc tựu phát hiện môn tiền hữu ma pháp kết giới, đãn tự hồ tịnh bất thị trở chỉ nhân tiến khứ đích. ái lị ti một tại ý, tẩu tiến ốc tử, nhất tiến khứ tựu cảm đáo nhất Cổ băng hàn chi ý tập lai, nhiêu thị tha Xuyên liễu hắc Long lân giáp, đột nhiên đích hàng ôn dã nhượng tha nhẫn bất cấm đả liễu cá hàn chiến: "Oa, hảo lãnh a!" tái nhất khán phòng gian lí, đào bồn lí đích bồn tài hoàn toàn biến thành liễu băng Điêu, ốc tử lí đích trác tử bãi thiết toàn đô kết liễu sương.

Ái lị ti a trước nhiệt khí: " di, hưu linh đốn ni."

"Can ma." hưu linh đốn tòng bàng biên tiểu gian lí xuất lai, chích kiến tha xuyên trước nhất thân bì cầu đại y, đầu đái điêu bì noãn mạo, vi trước vi bột, thủ thượng hoàn đái liễu nhất phó mao bì đại thủ sáo.

Ái Lị ti lạc lạc tiếu liễu khởi lai, chỉ trước hưu linh đốn tiền phủ hậu ngưỡng đích tiếu đạo: " nhĩ. . . nhĩ chẩm ma xuyên thành giá phó đức hành a."

Hưu linh đốn trừng liễu tha nhất nhãn: "hữu bản sự nhĩ bả nhĩ đích hắc long lân giáp thoát liễu thí thí. nhĩ lai trảo ngã can thập ma? lai khán vọng ngã mạ?"

"Thị A, bất hành mạ?"

Hưu linh đốn tẩu đáo thạch trác tiền, bãi lộng khởi băng hoàng chi vũ.

Ái lị ti khán liễu khán na bất đoạn nhiên thiêu đích băng diễm, thuyết đạo: "Uy, ngã môn xuất khứ ngoạn ba."

"Khứ na ngoạn?" hưu linh đốn họa Hảo ma pháp trận, bả băng hoàng chi vũ phóng tại kỳ trung.

"Đồ ba đặc hỏa Sơn, Thượng hồi ngã môn bất thị tại lí diện hành đáo liễu Ngận đa bảo thạch mạ?"

Hưu linh đốn trầm mặc liễu nhất hội nhi: "Khứ na Can ma, bất khứ."

"Ai, vi Thập ma? nhĩ Bình thì bất thị tối ái ngoạn liễu Mạ?" Ái lị đốn đạo.

"Na thị nhĩ." hưu linh đốn đạo: "Nhĩ một hữu khán đáo ngã chính tại công tác mạ?"

Ái lị ti tiếu đạo: "kim thiên bất lộng dã Một thập ma quan hệ, ngã nhất Cá nhân vô liêu, nhất khởi khứ ngoạn ma."

Hưu linh Đốn hồi quá đầu khán trước tha: "Ngã tại tố luyện kim phương diện sự tình đích thì hậu, thị bất hội tam tâm nhị ý tưởng biệt đích sự tình, giá thị ngã thân vi nhất danh luyện Kim thuật sĩ Đối tự kỷ nhiệt trung đích chức nghiệp Tối khởi mã đích tôn trọng."

"A. . ." ái Lị ti một kiến quá tha nhất Hạ tử biến đắc giá ma Nghiêm túc.

"Sở dĩ, thỉnh nhĩ Xuất khứ ba, bất yếu đả nhiễu ngã liễu. như quả tưởng yếu ngoạn, ngã vãn thượng đái nhĩ khứ hảo ngoạn đích địa phương, ngã môn khả dĩ khứ vũ thính khiêu vũ." hưu linh đốn thuyết hoàn tựu bất tại lý hội tha.

Ái lị ti thảo liễu cá một thú, chích hảo đạo: "Nga, na hảo ba, vãn thượng kiến." nhiên hậu hạnh hạnh đích Ly khai.

hưu linh đốn tức bất khẳng khứ, hựu trảo bất đáo sư phó, Tái thứ hồi đáo nhai thượng đích ái lị ti hữu ta mang nhiên, bất tri đạo cai chẩm ma biện tài hảo. chính tại tha do dự thị bất thị yếu hoa tiền khứ cố nhân bồi tự kỷ nhất khởi khứ thì, hốt nhiên thính đáo hữu Nhân tại hảm tha.

"Hải, ái lị ti, tưởng bất đáo ngã môn giá ma khoái hựu kiến diện liễu." nhai đạo Đối diện, khắc lạc y chính hướng tha chiêu thủ tẩu quá lai.

"A, thị khắc lạc y tỷ tỷ." ái lị ti dã cao Hưng đích hướng tha chiêu thủ: "Nhĩ chẩm ma tại giá lí, nhĩ môn bất thị tẩu liễu mạ?"

Khắc lạc y tủng liễu Tủng kiên vô nại đạo: "Bản lai thị giá dạng đích, khả thị lâm thì hữu nhậm vụ, hoàn yếu tại khuê ni tư ngốc nhất đoạn thì gian."

"Hựu hữu nhậm vụ, hoàn thị đồ ba đặc hỏa sơn mạ?" ái lị ti vấn.

"Bất thị." khắc lạc y Đạo: "Đồ ba đặc hỏa sơn đích sự dĩ kinh hoàn thành liễu, giá hồi thị kim quáng khu na biên xuất liễu nhất điểm vấn đề, nhu yếu ngã môn quá khứ bang mang."

Ái lị ti hựu vấn đạo: "Tha môn ni?"

"Khứ tô Lữ điếm thải mãi đông tây Khứ liễu."

"Tại giá nhi trụ lữ điếm, nhĩ môn bất cản lộ?" ái lị ti đạo: "Hiện tại hoàn hữu bán thiên đích thì gian, thừa sư thứu hoàn khả dĩ cản đáo tiền diện đích Trấn thượng khứ."

Khắc lạc y tiếu liễu: "Ngã môn bất tẩu đồ ba đặc Bình nguyên, minh thiên nhất tảo ngã môn trực tiếp tòng giá lí Phi dược nam biên đích sơn mạch, nhất thiên đích thì gian tựu khả dĩ đáo lánh nhất Biên, bất dụng nhiễu lộ tẩu kỷ thiên na ma viễn."

"nguyên lai thị giá dạng." Ái lị ti hốt nhiên nhất tưởng: "Đối liễu, nhĩ môn hạ Ngọ hữu một hữu sự tình yếu tố a."

"Một thập ma yếu tố đích, chẩm ma?" khắc lạc y nghi hoặc đích khán trước tha.

Ái lị ti hữu ta nan dĩ khải xỉ đích tiếu liễu: "Ngã tưởng bái thác nhĩ môn bang ngã nhất cá mang, tái đái ngã khứ nhất thứ đồ ba đặc hỏa sơn lí diện hảo bất hảo?"

"Nhĩ hoàn yếu khứ! ?" khắc lạc y cơ quái đạo: "Nhĩ thượng thứ bất thị khứ liễu mạ?"

Ái lị ti đạo: "Giá hồi ngã thị hữu sự tình ma, ngã tưởng khứ đồ Ba đặc hỏa sơn lí trảo huyết diễm chi hoa."

"Nhĩ trảo na cá can thập ma?"

"ngã hữu dụng." ái lị ti hoảng liễu hoảng thủ lí hỏa hệ ma tinh thạch tố đích tiểu hạp tử: "Nhĩ khán, ngã tại Hoa thị lí liên giá cá đô mãi hảo Liễu."

Giá chủng hạp tử thị dụng phổ thông đích 1 cấp ma tinh thạch tố đích, thập lai kim tệ tựu khả mãi đáo.

Khắc lạc y đạo: "Khán lai nhĩ thị hạ định quyết tâm Yếu khứ."

"Ân." ái Lị ti đạo: "Sư phó trảo bất đáo, hưu linh đốn dã bất khẳng bồi ngã khứ, bản lai ngã chuẩn bị tưởng khứ dong binh công hội cố dong dong binh bồi ngã khứ đích."

Khắc lạc y diêu đầu thán đạo: "Nhĩ giá cá tiểu nha đầu hoàn chân ảo, cư nhiên liên cố dong binh đô tưởng đáo liễu."

"Ngã thị phi khứ bất khả." ái lị ti tiếu Đạo.

Khắc lạc y tưởng liễu tưởng, đạo: "Giá dạng ba, ngã khứ vấn vấn an cách lỗ tha môn, như quả tha môn dã đồng ý, ngã môn tựu Tái đái nhĩ khứ nhất thứ."

"Thái hảo liễu, tạ tạ nhĩ, tạ tạ nhĩ khắc lạc y tỷ tỷ."

Khắc lạc y đạo: "Bất Quá, nhĩ đắc đáp Ứng bất quản hữu một hữu trảo đáo huyết diễm chi hoa, bàng vãn chi tiền ngã môn đắc hồi lai."

" ân." ái lị ti đồng ý. . .

Tại đồ ba Đặc bình nguyên lánh nhất đoan đích đồ ba đặc tiểu trấn thượng, mai tạp long Tư tọa trước tha đích nhuyễn sàng tuần thị trước trấn thượng đích cư dân, bất trụ đích nã kính tử chiếu tự kỷ đích kiểm: "Khả ác, khả ác! Na ta khả ác đích sĩ Binh tại cự long xuất hiện đích thì Hậu, bất bảo hộ bản trấn trường bất thuyết, cư nhiên hoàn cảm tiện đạp bản trấn trường đích kiểm, hại ngã như hoa đích mỹ mạo triệt đế hủy liễu."

"Trấn trường, nâm đích kiểm hiện tại bất thị Hảo liễu mạ? hòa đương sơ hoàn hảo vô tổn thì nhất dạng hoàn mỹ." bàng biên đích nam bí thư siểm mị đích thuyết trước nhất ta phụng thừa thoại.

"Hảo liễu hựu chẩm ma dạng." tư tư văn văn mai tạp long tư bào hao khởi lai: "Nhĩ Tri bất tri đạo giá kỷ thiên. . . giá kỷ thiên ngã đô bất cảm xuất môn, tựu phạ tự Kỷ nan khán đích dạng tử, bị trấn thượng Đích cư dân khán đáo liễu hội trào tiếu ngã."

Bí thư đích cô đạo: "Giá hữu thập ma hảo Trào tiếu đích."

"Nhĩ thuyết thập ma?" mai tạp long tư nộ đạo: "Nhĩ cư nhiên cảm phản bác bản trấn trường đích Thoại!"

"Một hữu một hữu một hữu." bí thư mang bãi thủ: "Ngã thị thuyết trấn trường nâm đích kiểm na ma đích hữu nghệ thuật khí chất, na ta ngu lỗ đích Cư dân Chẩm ma cảm trào tiếu nâm ni."

"A a a a, giá cú thoại ngã ái thính." mai tạp long tư phản phản phục phục khán trước thủ kính trung đích tự kỷ, việt khán việt đối Tự kỷ đích tuyệt sắc mỹ mạo cảm đáo mãn Ý.

----------oOo----------

Đệ tứ bách bát thập lục chương Tiềm tàng đích nguy cơ Ⅱ

Canh tân thì gian 2010-4-14 2037 tự sổ: 2211

Bí thư đạo: "Bất quá nâm dã bất tự đối na ta sĩ binh thái sinh khí, tất cánh tha môn đô thị đốc quân sơn khắc đích Trực hệ hạ chúc, nhi sơn khắc thị quốc vương tối tín lại đích tương quân. hạ thứ na ta sĩ binh lộ quá ngã môn trấn thì, ngã môn hoàn đắc hảo hảo chiêu hô tha môn."

Mai tạp long tư trầm mặc liễu nhất hội nhi, hiển nhiên tha tại nỗ lực đích áp trước tâm trung đích oán khí: "Hảo ba, na ta sĩ binh ngã khả dĩ đại nhân đại lượng khoan thứ tha môn, đãn thị na kỷ cá tiểu hài ngã tuyệt bất nguyên lượng. tha môn cánh nhiên cảm. . . cánh nhiên cảm tại ngã thụ trọng thương đích thì hậu bạo đả ngã, nhượng ngã kiểm thượng đích thương thế tiến nhất bộ gia trọng, bất nhiên ngã dã bất hội tại gia lí ngốc giá Ma cửu, hoàn nhượng na cá phá y sinh tại ngã kiểm thượng phùng châm."

"Khả thị ngã môn năng chẩm ma biện ni?" bí thư đạo: "Na nhất nam nhất nữ, hoàn hữu hậu lai xuất hiện đích thiếu niên đô dĩ kinh Tẩu liễu, ngã môn trảo bất đáo tha môn liễu a."

Thính đáo giá nhi, mai tạp long tư dã chích năng ai thanh thán khí: "Nan đạo ngã tâm trung đích giá cổ oán hận tựu chích năng nhẫn nại hạ khứ? giá cá ngã nhẫn thụ bất liễu, ngã tất tu đắc trảo nhân xuất khí!"

Bí thư đề nghị đạo: "Trấn trường, yếu bất giá dạng ba, ngã môn trảo kỷ cá trấn thượng đích tiện Dân lai phóng diễm hỏa, xuất xuất nâm tâm lí đích giá khẩu ác khí."

mai tạp long tư tưởng tưởng, đạo: "Dã chích hảo giá dạng liễu. tẩu, khứ na thiên na cá lữ quán, ngã yếu bả na cá lão thái bà hòa tha đích Tiểu điếm di vi bình địa!"

Sĩ sàng đích phó nhân môn chuyển hướng hướng lữ quán nhi khứ.

Bá! !

Nhất đạo diệu nhãn đích kim sắc Thiểm Điện như xà bàn hoa phá trường không, khẩn tiếp trước tùy chi nhi lai đích long long lôi thanh, chấn đắc nhân nhĩ đóa lí ông ông trực hưởng.

Mai tạp long tư khán trước thiên biên đạo: "Giá Ma hảo đích thiên khí chẩm ma hội đả lôi ni? bất tượng thị yếu hạ vũ a."

tha đích bí thư hốt nhiên chỉ trước thiên không đạo: "Trấn trường nâm khán, Thiên thượng hảo tượng hữu cá nhân."

"Hữu nhân?" mai tạp long tư tòng nhuyễn sàng đích trướng tử lí thám xuất đầu lai, quả nhiên khán đáo thượng phương đích không trung trạm trước nhất cá nhân.

Lôi hoắc cách nữu liễu nữu bột tử, thân thượng đích thiểm điện bất đoạn đích kích dương trước: "Truy liễu kỷ thiên tổng toán truy đáo giá lí lai liễu, băng trĩ tà nhĩ ứng cai lai quá giá lí ba?" tha Đê trước đầu khán trước hạ phương đích tiểu trấn, Khán đáo liễu hạ diện đích mai tạp long tư tha môn: "Dã hảo, trảo hạ diện đích nhân vấn nhất vấn tựu tri đạo liễu." quang ảnh nhất thiểm, nhất đạo thiểm điện trực thoán đáo hạ phương.

Mai tạp long tư chích khán đáo điện quang nhất thiểm, thiên không thượng đích na cá nhân tựu dĩ kinh hoạt sinh sinh đích phù trạm tại tha nhãn tiền. tha lăng thị ngốc lăng liễu nhất lưỡng miếu tài phản ứng quá lai, hách đắc nhất thí cổ tọa tại liễu sàng thượng.

chu vi đích thị vệ phó tùng dã đô khẩn trương khởi lai, nhất cá cá như lâm đại Địch.

Lôi hoắc cách trào tiếu đích khán liễu chúng nhân nhất nhãn, dụng không gian ma pháp nã xuất nhất trương chỉ vấn đạo: "Hữu Một hữu kiến quá giá cá nhân?"

Không gian trữ vật thị trung đẳng cấp đích không gian ma pháp, lý luận thượng Chích yếu ủng hữu ma lực đích nhân tựu năng học hội. Bất quá bất thị không gian hệ đích chuyên nghiệp ma pháp sư môn, tha năng trữ tồn đích vật phẩm thập phân hữu hạn.

Giá trương chỉ thị thông tập lệnh, Họa tượng Thượng đích nhân đương nhiên Thị băng trĩ tà.

Hách đắc phát đẩu đích mai tạp long tư tử tế tiều liễu tiều: "Một. . . một kiến quá." tha bất thị một kiến quá, chích thị đương tựu tha dĩ kinh bị hoảng mang đào mệnh sĩ binh thải Đạp đắc bất thanh tỉnh liễu, Ký bất đắc thông Tập lệnh thượng đích nhân tựu thị đương thì hậu lai xuất hiện Đích thiếu niên.

"Một kiến quá? nhĩ môn ni?"

Kỳ tha nhân dã phân phân diêu đầu.

Lôi Hoắc cách trứu trước mi đạo: "Nan đạo tha môn một tẩu giá biên, nhi thị tẩu đích na biên na Điều lộ? tái trảo trấn thượng đích nhân vấn vấn khán." tha lạc hạ địa, hướng bàng biên Cư Dân đích gia lí tẩu khứ.

Phó Nhân bí thư tùng liễu nhất khẩu khí đạo: "Hảo lệ hại nha, lôi hệ đích ma sĩ chân thiếu kiến."

mai tạp long tư dã khôi phục liễu chính thường: "giá kỷ thiên ngã môn trấn thị chẩm ma liễu, hựu thị cự long hựu thị lôi ma Sĩ, bình Thì tưởng Kiến đô tưởng bất đáo đích, nhất hạ tử toàn đô. . ." tha thoại hoàn một thuyết hoàn, Phát hiện Na cá Lôi ma sĩ hựu trạm tại liễu tự kỷ diện tiền: "Nhĩ. . . Nhĩ nhĩ nhĩ nhĩ tưởng chẩm ma dạng?"

Lôi hoắc cách đạo: "Nhĩ Cương Cương thuyết cự long."

"Thị. . . thị a."

Lôi hoắc cách tri đạo thế thượng cự long tuy đa, đãn nhất bàn bất hội khinh dịch xuất hiện tại giá chủng địa phương, tựu toán xuất hiện dã nhất định thị biệt nhân đái đích thủ hộ, nhi thế thượng hữu long tộc thủ hộ đích nhân ngận thiếu, băng trĩ tà kháp kháp thị kỳ trung nhất cá. tha tái thứ nã Khởi băng trĩ tà đích thông tập trạng đạo: "Nhĩ tử tế khán khán, đáo đế hữu một hữu kiến quá giá cá nhân? Tha môn nhất hành tam cá nhân, lưỡng nam nhất nữ đô thị thiếu niên, chích hữu nhất cá nam đích niên kỷ sảo đại nhất điểm lánh lưỡng cá đô chích hữu thập ngũ, lục tuế, giác đại đích khiếu luyện kim · hưu linh đốn. . ."

"Trấn trường." Bí thư đả đoạn lôi hoắc cách đích thoại, đối mai tạp long tư đạo: "Tha thuyết đích hội bất hội thị na thiên đích na tam cá gia hỏa."

Mai tạp long tư đạo: "Nhĩ thuyết đích na cá tam nhân lí, na cá Nữ hài thị bất thị xuyên trước nhất sáo ngận hiển nhãn đích hắc sắc lân giáp."

"Một thác, tựu thị tha môn, hội đái trước long tại giá lí xuất hiện đích tựu chích hữu tha môn, nhĩ kiến quá tha môn liễu." Lôi hoắc cách giá hạ khả dĩ khẳng định tựu thị băng trĩ tà nhất hành liễu, tha nhất lộ đả thính quá lai, dĩ kinh tương băng trĩ tà tha môn đích khái huống đả thính thanh sở liễu, dã tri đạo na cá khiếu hưu linh đốn đích bất tri đạo vi thập ma hòa băng trĩ tà tẩu tại liễu nhất khởi.

Mai tạp long tư tráng trước đảm tử vấn đạo: "Nhĩ. . . Nhĩ thị thập ma nhân, trảo tha môn yếu can thập ma?"

Lôi hoắc cách nhãn thần cực vi miệt thị đích đạo: "Ngã thị thập ma nhân thuyết liễu nhĩ dã bất tri đạo, chí vu yếu trảo tha môn can thập ma, cáo tố nhĩ môn dã một quan hệ, ngã yếu sát liễu tha môn! Hiện tại, nhĩ cai cáo tố ngã tha môn khứ na liễu ba."

Mai tạp long tư khán trước nhãn tiền đích giá cá nhân, tha năng cảm thụ đắc đáo nhãn tiền đích giá cá nhân phi thường đích cường đại. Ma sĩ thị cường đại đích tượng chinh, na đao thương bất cụ đích nguyên tố hóa thân thể, bỉ ma pháp sư hoàn yếu cường sổ bội đích cường đại ma pháp, một hữu nhân năng tại tha môn cường đại đích nhất kích hạ sinh tồn hạ lai.

"Chẩm ma liễu, thuyết thoại a. ngã khả bất hỉ hoan biệt Nhân lãng phí ngã đích thì gian."

Mai tạp long tư hồi quá thần lai: "Thị thị thị, tha môn bát, cửu thiên tiền hoàn tại ngã môn trấn, bất quá dĩ kinh ly khai liễu."

"Tha môn đáo na khứ liễu, nhĩ tri đạo mạ?"

Mai tạp long tư đạo: "Tòng ngã môn trấn ly khai chích hữu đồ ba đặc bình nguyên nhất điều lộ khả dĩ tẩu, trừ phi tha môn tẩu thiên thượng."

"Chích hữu nhất điều lộ mạ, na tựu hảo, na tựu bất hội tái tẩu thác lộ lãng phí thì gian Liễu. a, tha môn bất hội tẩu thiên thượng Đích." lôi hoắc cách tái thứ hóa tác nhất đạo điện thiểm, trát nhãn tựu tiêu thất tại thiên tế.

"Uy, đẳng đẳng." mai tạp long Tư đích thoại hảm vãn liễu.

Bí thư phách phách tâm khẩu, vấn đạo: "Trấn trường, nâm Hoàn khiếu tha can ma?"

Mai tạp long tư đạo: "Nhĩ Một thính tha thuyết mạ? tha khả Thị na tam cá tiểu tử đích địch nhân."

Bí thư hách liễu nhất khiêu: "Trấn trường, nâm cai bất hội thị tưởng hòa tha nhất khởi khứ ba, ngã cảm giác tha thị nhất Cá ngận nguy hiểm đích nhân a."

"Vi thập ma bất năng khứ!" mai tạp long tư đột nhiên thần kinh chất nhất bàn hảm khởi lai: "Na ta gia hỏa hủy liễu ngã tuyệt mỹ đích dung mạo, ngã chẩm ma năng khinh dịch phóng hạ giá khẩu ác khí!"

Bí thư sát liễu sát ngạch thượng đích hãn: "Thị thị, khả thị nâm một thính đáo na nhân thuyết mạ? tha thoại lí đích ý tư, na điều xuất hiện tại ngã môn Trấn thượng đích cự long, hảo tượng tựu thị na tam cá thiếu niên đích."

"Na hựu chẩm ma dạng." mai tạp Long tư đạo: "Tha đô bất cụ phạ, ngã vi thập ma yếu phạ? tựu toán ngã bất năng thân thủ sát liễu Na tam cá Xú tiểu tử, ngã Nhất định Yếu thân nhãn khán đáo tha môn tử!"

"Khả thị. . ."

"Bất dụng thuyết liễu!" mai tạp long tư mệnh lệnh đạo: "Hiện Tại mã thượng hồi khứ, ngã yếu thừa thượng ngã tối Khoái đích tọa kỵ khứ trảo na tam cá gia hỏa!"

"Na ngã Môn tiểu trấn chẩm ma biện? Nâm khả thị ngã môn trấn đích trấn trường a."

"Hữu thập ma quan hệ." mai tạp long tư tiếu đạo: "Giá dạng nhất cá phá tiểu trấn, hữu Nhĩ giá dạng Đích nhân tại Tựu túc cú liễu, ngã hoàn yếu tố canh đại đích sự tình, bất hội vĩnh viễn Ngốc tại giá lí." . . .

----------oOo----------

Bạn đang đọc Long Linh của Đường Thi Tam Bãi Thủ
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi LongMiêu
Phiên bản Convert
Thời gian
Lượt đọc 1

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.