Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

Chương 479&gt482 Hv

8663 chữ

đệ tứ bách thất thập cửu chương Tử vong tinh thạch ( thác ngộ tu cải )

canh tân thì gian 2010-4-9 22:04:38 tự sổ: 2585

Kim quáng sơn đích quáng công môn hựu tượng vãng thường nhất dạng công tác khởi lai, doanh địa đích sĩ binh quân sĩ môn tại bàng biên giam đốc tha môn, khán trước tha môn tương nhất khuông nhất khuông đích đông tây tòng quáng tỉnh lí vận xuất lai, chích bất quá thử thì đích trúc khuông lí trang đích dĩ bất tái thị hàm hữu kim quáng đích quáng thạch, nhi thị nhất đôi nhất đôi đích tử nhân cốt đầu.

Quáng tỉnh thâm xử, nhất ta đại đảm đích sĩ binh nhưng tại giá lí tuần dặc, kỳ thực tịnh bất thị tha môn đại đảm, nhi thị tha môn như quả bất hạ lai, tương hội dĩ vi kháng quân lệnh bị xử tử. canh hà huống tha môn tại giá lí đích tối cao trường quan, sơn Khắc đốc quân dã thân tự hạ lai quá giá lí, hạ đáo liễu tối thâm xử đích địa phương, hạ đáo liễu giá ta cốt sơn cốt hải bàng biên, nhi tha hiện tại khước y cựu hảo hảo đích hoạt tại tha hoàng kim tố đích'Tiểu hoàng cung' lí, hưởng thụ trước ôn hương nhuyễn ngọc hòa na ta mỹ hảo đích thực vật.

bất quá, đốc quân sơn khắc một tử, bất đại biểu tử vong bất hội tại giá lí kế tục hạ khứ. giá lí mỗi thiên nhưng nhiên hội bất đoạn đích hữu nhân Tử vong, tha môn đích Tử trạng Nhưng nhiên thị na ma ly cơ, na ma đích ác tâm hòa khả phạ.

Kỷ cá sĩ binh tụ tại nhất khối, nhất cá trừu trước yên, khán trước na ta cốt đầu nhất khuông nhất khuông bị oạt tẩu, thuyết đạo: "Chân đích ngận khả phạ a, giá ma đa thi cốt, nhất định Hữu hứa đa oán linh tại giá lí bồi hồi."

" uy uy, nhĩ biệt thuyết liễu." lánh lưỡng cá sĩ binh hách đắc chiến chiến căng căng, chủy lí bất trụ đích đảo cáo trước.

Trừu yên đích sĩ binh thổ liễu cá yên quyển trào tiếu đạo: "Đảo cáo thị một dụng đích, thần yếu thị chân đích năng bang nhĩ, giá cá thế giới thượng tựu bất hội hữu na ma đa nhân tử vu ý ngoại liễu. Nhĩ khán tạc thiên vãn thượng hoàn tại cân ngã môn nhất khởi cật phạn đích bàn tử, bất dã đảo cáo liễu bán cá vãn thượng mạ, đáo liễu kim thiên tảo điểm, hoàn thị nhất dạng tử liễu."

"tiểu đội trường tựu bất năng thuyết điểm an úy ngã môn đích thoại mạ?"

"An úy?" sĩ binh trừu trước yên bất tiết đích tiếu đạo: "An úy thị đối nhược giả dụng đích, ngã ni lỗ · úy bất nhu yếu an úy, dã bất Hội khứ an úy Biệt nhân."

Giá danh khiếu ni lỗ · úy đích tiểu đội trường đối lánh nhất cá sĩ binh đạo: "Huynh đệ, chẩm ma, dĩ kinh hại phạ đắc phát đẩu liễu mạ? Đam tâm tử vong tùy thì hội lạc tại tự kỷ thân thượng?"

Giá cá cá tử giác ải đích sĩ binh tuy nhiên Chân đích ngận hại phạ, đãn tất cánh hoàn thị cá quân nhân, bị tự kỷ đích trường quan giá ma nhất thuyết mã thượng đĩnh thân hung thang sính cường đạo: " thùy. . . thùy thuyết đích, thị giá lí thái lãnh liễu, ngã phạ lãnh."

"Thị mạ?" ni lỗ · úy tiếu liễu, tòng yên hạp lí nã xuất nhất Căn Yên đệ cấp tha: " trừu khỏa yên ba, trừu nhất khẩu tựu một na ma lãnh liễu."

Giá thì, bàng biên toại đạo lí đích sĩ binh cấp cấp mang mang bào quá lai: "Đội trường, đội trường!"

Ni lỗ · úy mã thượng nhất cải Cương tài du nhàn đích biểu tình: "Hoảng hoảng trương trương đích thập ma sự sự?"

"Trảo. . . Trảo. . ." na sĩ binh suyễn quân liễu khí đạo: "Trảo đáo liễu, trảo đáo liễu."

"Trảo đáo thập ma liễu? nhĩ thuyết thanh sở a." cá tử ải đích binh vấn đạo.

na sĩ binh đạo: " đội trường, trảo đáo liễu, trảo đáo tử vong đích nguyên nhân liễu."

"Nhĩ thuyết thập ma!" ni lỗ · úy hòa chúng nhân nhất kinh.

Na sĩ binh đạo: " cương tài quáng công môn duyên trước cốt tường oạt đích thì hậu, Oạt xuất liễu cơ quái đích quáng thạch. Na ta thạch đầu hội phát quang, nhất khai thủy ngã môn hoàn dĩ vi thị bảo thạch, cương yếu khứ kiểm, tựu phát hiện oạt xuất thạch đầu đích quáng công đột nhiên bạo tễ, tựu tượng kỳ tha nhân tử vong thì nhất dạng."

"Nhĩ chẩm ma tri đạo thị na khối thạch đầu dẫn khởi đích, dã hứa chích thị xảo hợp ni."

Na sĩ binh đạo: "Dĩ kinh tử liễu kỷ cá quáng công liễu, đô thị tưởng yếu oạt na ta quáng thạch đích nhân."

"Nga! Tẩu, khứ khán khán." ni lỗ · úy đái đầu, hướng giá danh sĩ binh quản hạt đích quáng tỉnh quá khứ.

phát hiện cơ quái thạch đầu đích địa phương, chu vi dĩ kinh vi liễu bất thiếu nhân, quáng công môn đô đình công liễu, cát la mẫu môn dã đô hách Đắc đóa đáo nhất bàng, sĩ binh môn khán trước động đích thâm xử, khước một hữu nhất cá nhân cảm tiến khứ.

"Đội trường lai liễu đội trường lai liễu." hô hảm thanh trung, sĩ binh quáng công môn phân phân nhượng khai nhất điều đạo lộ.

"Chân đích hữu na ma khả phạ mạ?" ni lỗ · úy hướng động đích thâm xử vọng khứ, chích kiến quáng động tả trắc tường đích nhất cá trắc động lí ẩn ẩn tán xuất thiển lam sắc quang mang, động ngoại hoàn Đảo trước nhất cụ sĩ binh Đích thi thể.

"Tử liễu thất cá nhân liễu, nhĩ cương cương tẩu đích na nhất hội nhi hựu tử liễu tam cá, hữu lưỡng cá thị ngã môn đích huynh Đệ."

Ni lỗ · úy đích mi đầu trứu liễu khởi lai: "Nhượng khai, nhượng ngã quá khứ."

"Đội trường, bất yếu a, hội tử đích." sĩ binh kinh khủng đích đạo.

"Thị mạ? hanh, ngã thân kinh bách chiến, nan đạo nhất khối thạch đầu tựu năng yếu liễu ngã đích mệnh?" ni lỗ · úy bả thân tiền đích sĩ binh nhất thôi khai, hướng động lí diện tẩu Khứ: "Tử liễu ngã môn giá ma đa huynh đệ, ngã đảo yếu khán khán thị thập ma đông tây tái tố quái, bất quản tha thị thập ma!"

Chủ động đích chính đối diện tựu thị cốt tường, cốt tường đích bàng biên tựu thị trắc động, nguyên bản tha môn thị tưởng duyên trước cốt tường oạt quá khứ, khán khán giá cốt tường đáo đế hữu đa trường đa đại.

Ni lỗ · úy tẩu đáo Trắc động khẩu, duyên trước cước hạ sĩ binh đích thi thể vãng lí khán khứ, quả nhiên hữu thất cụ thi thể hoành thất kiên bát đích đảo tại địa thượng, tái vãng lí tựu khán đáo liễu sĩ binh môn chủy lí thuyết đích hội phát quang đích trí mệnh quáng thạch, nhất chủng tượng thiển lam thủy tinh nhất dạng đích băng tinh thể sáp tại động bích đích nham tằng lí.

Thuyết ni lỗ · úy nhất điểm đô bất úy cụ na thị bất khả năng đích, sự thực tựu tại nhãn tiền, tử liễu giá ma đa nhân, đa thiếu hội hữu nhất ta hại phạ. Đãn tha tâm lí canh đa đích thị phẫn nộ, nhất khối thạch đầu tựu giảo đắc chỉnh cá quáng khu kê khuyển bất ninh, tưởng tưởng dã hội sinh khí.

Nhiễu quá địa thượng đích thi thể, lai đáo na ta quáng thạch tiền, ni lỗ · úy thân thủ nhất bạt, cánh sinh sinh xả hạ nhất khối lai: "Tựu thị giá cá mạ?" Tha trành trước thủ lí đích quáng thạch khán liễu lương cửu, dã một hữu phát sinh thập ma sự tình, tự kỷ dã hoàn hảo hảo đích hoạt trước.

"Hảo tượng một thập ma." Tha hựu bạt hạ lưỡng khối lai nã tại thủ lí, giá thì hậu tha phát hiện giá ta hội phát quang đích tinh khối ngận hoàn mỹ, hoặc giả thuyết ngận can tịnh, giá thị ngận bất đối kình đích. Nhân vi nhất bàn đích quáng thạch tòng nham tằng lí bị oạt xuất lai đích thì, tổng hội hoàn liên trước ta kỳ tha đích thập ma, nhi giá ta tinh khối tịnh bất thị giá dạng, tha môn thân thượng nhất điểm kỳ tha đích tạp chất đô một hữu.

Ni lỗ · úy hựu hướng bạt xuất giá ta tinh khối đích tiểu động lí khán khứ, giá ta tiểu động lí tái dã một hữu giá chủng tinh khối đích ngân biến. Tha tưởng liễu tưởng, tâm đạo: "Nan đạo giá bất thị quáng thạch, nhi thị tượng na ta cốt đầu nhất dạng, cố ý bị mai tại giá nhi đích?"

Tưởng đáo giá lí, ni lỗ · úy tê hạ địa thượng nhất danh quáng công đích y vật tương tinh khối bao trụ, ly khai liễu trắc động.

Sĩ binh môn kiến đội trường bình an hồi lai, đô thư liễu nhất khẩu khí: "Đội trường, nhĩ thủ lí nã đích thị thập ma?"

"Nhĩ môn thuyết đích quáng thạch."

"thập ma!" chúng nhân hách đắc cản khẩn đóa khai.

ni lỗ · úy tảo liễu tha môn nhất nhãn đạo: "Phạ thập ma, ngã bất thị một sự mạ? Động lí diện đích quáng thạch dĩ kinh bị ngã thủ xuất lai liễu, nhĩ môn kế tục công tác, ngã khứ bả giá kiện sự báo cáo cấp đốc quân."

"Thị đội trường."

Khán trước ni lỗ · úy ly khứ, sĩ binh môn nhãn trung vô bất lộ xuất liễu kính ngưỡng đích mục quang.

Lai đáo đốc quân đích hoàng kim cung điện, sơn khắc bính thối liễu tha đích cơ thiếp vấn đạo: "Ni lỗ · úy, hữu thập ma sự mạ? ngã tri đạo nhĩ một hữu trọng yếu sự tình, thị bất hội Đáo ngã đích cung điện lí lai đích."

" đốc quân." ni lỗ · úy đạo: " đích xác hữu trọng yếu đích sự tình, giá thị tại Quáng động Lí phát hiện đích, khả năng dữ tối cận liên tục bất đoạn đích tử vong sự kiện hữu quan."

" thị thập ma?" Sơn khắc hạ sàng, tẩu liễu quá lai.

Ni lỗ · úy đả khai y vật đạo: "Nhĩ khán, tựu thị giá ta tinh khối." Tha bả sự tình đích đại khái quá trình thuyết cấp liễu sơn khắc thính.

"Thị quáng thạch mạ?" sơn khắc nã khởi nhất khối khán liễu khán.

"ngã khán bất thị." ni lỗ · úy đạo: "Giá tượng thị nhân Vi mai tiến địa đế đích, ngã tưởng duyên trước cốt tường chu vi khả năng hoàn hội hữu."

Sơn khắc điểm liễu điểm Đầu, nhưng hạ tinh khối đạo: "Giá ma nguy hiểm đích sự tình nhĩ can ma thân tự tố, ngã tảo tựu cân nhĩ thuyết quá, nhĩ thị ngã tối tín nhậm đích nhân, bất dụng hạ quáng tỉnh liễu, xuất liễu thập ma sự, ngã hội ngận nan Quá đích."

Ni lỗ · úy đạo: " ngã dã thị nhĩ thủ hạ đích binh, kỳ tha đích tiểu đội trường đô hạ khứ liễu, ngã bất hạ khứ, giá dạng bất Thái hảo."

sơn khắc đạo: "Dĩ nhĩ đích năng lực, viễn viễn bất chỉ năng tố nhất cá tiểu đội trường, tựu toán tượng bố la khẳng, tát khắc tốn tha môn nhất dạng đương ngã đích phó thủ Đô xước xước hữu dư."

"Ngã tri đạo đốc quân trị quân nhất hướng ngận nghiêm, tưởng yếu tấn thăng tựu tất tu đắc bằng chiến tích hòa Công lao, thùy dã bất năng lệ ngoại."

Sơn khắc thán đạo: "Ủy khuất nhĩ liễu."

Ni lỗ · úy đạo: " nhĩ đối ngã hữu ân, biệt thuyết nhượng ngã đương nhất danh tiểu đội trường, tựu thị đương nhất danh phổ thông đích sĩ binh, ngã dã một Hữu nhậm hà oán ngôn."

Sơn khắc tiếu liễu: "Đương niên ngã bang trợ liễu nhĩ, nhĩ tựu nhất trực trung tâm đích truy tùy trước ngã, hữu nhĩ tại ngã thân biên, ngã cảm đáo ngận phóng tâm. bất quá, tại nguy hiểm Một hữu giải trừ tiền, nhĩ tựu bất yếu tái hạ quáng tỉnh liễu, giá kiện sự ngã hội thân tự lai xử lý."

"Nhĩ yếu chẩm ma biện?"

Sơn khắc đạo: "Đương nhiên tiên yếu lộng thanh sở giá ta đáo đế thị thập ma. bố la khẳng hồi lai thì ngã thính tha thuyết, quốc vương hựu thỉnh liễu lân quốc đích địa chất chuyên gia lai kiểm trắc đồ ba đặc hỏa sơn đích tình huống, ngã tưởng bả tha môn thỉnh quá lai, Tha môn nhất định năng lộng thanh sở giá thị thập ma."

. . .

----------oOo----------

Đệ tứ bách bát thập chương Ái lị ti xuất viện

Canh tân thì gian 2010-4-10 17:13:00 tự Sổ: 2237

Lưỡng thiên dĩ hậu, Ái lị ti đích thương hảo liễu ngận đa Liễu, cận quản hoàn một hoàn toàn hảo, đãn dĩ kinh khả dĩ xuất viện tứ xử tẩu Tẩu, chích yếu bất thái kịch liệt tựu hành. giá lưỡng thiên đích thì gian lí ái lị ti tại y viện lí dưỡng thương, băng trĩ tà dã tại mang trước thu tập tín tức, hưu linh đốn tắc ngận dụng tâm đích truy cầu trước giá cá thành thị lí đích phiêu lượng nữ tính.

Thuyết lai dã cơ quái, dã bất tri Đạo tha na lai đích bản sự, tổng thị năng hoa ngôn xảo ngữ hống đắc na ta mỹ mạo đích nữ tính hòa tha quá dạ, giá dã hứa tựu thị tha thân vi nhất cá phiến tử Tối đại đích đặc trường ba. bất quá hưu linh đốn đích dạ sinh hoạt tuy nhiên ngận phóng tung, đãn tố khởi sự lai dã ngận nhận chân, tha bạch thiên kỷ hồ chỉnh thiên tựu ngốc tại tha tô đích'Thực nghiệm thất' lí, mãi liễu các chủng Khí tài hòa Tài liệu lai nghiên cứu băng hoàng chi vũ đích Đặc tính hòa Năng lực.

Băng trĩ tà hoa Liễu đại lượng Đích thì gian Hòa kim Tiền khứ Hoạch thủ tình báo tín tức, đãn kết quả khước thu hiệu thậm vi, bất đãn tha bách thiết tưởng yếu Tri đạo đích long linh nhất trực một hữu tín tức, tựu liên tha đích SS cấp nhậm vụ dã một hữu thập ma hữu giới trị đích tuyến tác.

Hồi đáo tửu điếm thì, Dĩ kinh thị thượng ngọ thập nhất điểm liễu, khán đáo ái lị ti hòa hưu linh đốn chính tại phòng gian lí liêu thiên: "Di, nhĩ xuất viện liễu mạ?"

"Sư phó Nhĩ hảo tượng ngận cật kinh a." ái lị ti mai oán đạo: "Ngã Tại y viện giá lưỡng thiên, trừ liễu nhĩ cáo tố ngã hoán Liễu gia tửu điếm dĩ ngoại, căn bản tựu một lai khán quá ngã, tòng bạch thiên đáo vãn thượng tựu chích hữu ngã nhất cá nhân ngốc tại y viện lí. hưu linh đốn tha đô lai khán quá ngã hảo kỷ thứ ni, mỗi thứ hoàn đái liễu ta thủy quả linh thực cấp ngã."

Hưu linh đốn diêu đầu đạo: "Băng trĩ Tà, nhĩ chẩm ma năng bả tự kỷ đích đệ tử nhưng tại y viện lí bất quản ni? tối quan kiện đích thị, tha hoàn thị nhất cá nữ đệ tử. nhĩ giá Dạng đích sư Phó, chân thị thái bất tượng thoại liễu."

"Bất hứa nhĩ thuyết ngã sư phó!" ái lị ti hát liễu hưu linh đốn nhất cú, khước Mãn thị ủy khuất đích khán Trước băng trĩ tà, hiển nhiên hưu linh đốn đích thoại thị thuyết đáo tha tâm lí khứ Liễu.

băng trĩ tà khiểm ý đích tiếu đạo: "Bão khiểm, giá lưỡng thiên hữu sự tình tố, sở dĩ một khứ y viện khán nhĩ. Ký nhiên nhĩ xuất viện liễu, đẳng nhất Hội nhi nhất khứ Đáo ngoại diện khứ cật ngọ phạn ba."

Ái Lị ti mã thượng tựu bất sinh sư phó đích khí liễu, vấn đạo: "nhĩ giá lưỡng thiên tại mang thập ma a?"

Băng trĩ tà đạo: "Ngã bất thị cân nhĩ thuyết quá, ngã hữu nhất cá SS Cấp đích nhậm vụ."

"Nga, tựu thị nhĩ thuyết đích na cá hữu ta nan độ, nhu yếu điểm vận khí tài Năng hoàn thành, na cá thập ma'Hắc ám. . . la bàn' đích nhậm vụ?" Ái lị ti đạo.

"Ân." băng trĩ tà đạo: "Bất chích thị hữu ta nan độ a, thị nhất cá dữ ngũ thiên đa niên tiền tại giá lí phát sinh đích nhất kiện sự hữu quan đích nhậm Vụ. Giá dã thị vi thập ma tại tiến nhập khuê ni tư quốc cảnh tiền, hưu linh đốn thuyết tẩu kỳ tha quốc gia, nhi ngã khước chấp ý tẩu giá biên đích Nguyên nhân."

Ái lị ti tiếu đạo: " ngã tựu tri đạo sư phó nhĩ tố thập Ma sự tình đô thị hữu mục đích đích, bất hội vô duyên vô cố đích Tuyển Trạch tẩu nhất điều Bất hảo tẩu đích lộ. bất tượng mỗ ta nhân, chích tri đạo tham đồ phương tiện hưởng nhạc."

"Thị a thị a, nhĩ sư phó thập ma đô hảo." hưu linh đốn đạo: "Dã bất tri đạo thị thùy tại sư phó một lai chi tiền, báo oán lai báo oán khứ, hoàn phi yếu lạp trước ngã liêu thiên."

"Hanh, ngã tài một hữu báo oán ni." ái lị ti đả tử dã bất thừa nhận.

Băng trĩ tà đạo: "Ngã thị tưởng tại giá kỷ thiên thì gian lí, khán khán năng bất năng lộng thanh sở giá nhậm vụ đích nhất ta tuyến tác. bất quá khán lai ngã đích vận khí bất thái hảo, đáo hiện tại hoàn thị nhất vô sở hoạch."

Ái lị ti đạo: "Một quan hệ sư phó, bất tựu thị nhất cá phá nhậm Vụ ma. nhĩ thị tối đỉnh tiêm đích S cấp dong binh, tưởng yếu tiếp thập ma nhậm vụ một hữu a."

Băng trĩ tà tiếu liễu tiếu.

Hưu linh đốn đạo: "Ai, ngã vấn nhất hạ, nhĩ na cá nhậm vụ tưởng lệ đa thiếu Tiền a?"

Băng trĩ tà nã xuất nhậm vụ đơn khán liễu nhất hạ đạo: "ân, công phân thiếu liễu điểm chích hữu 35 vạn, kim tệ hữu 150 vạn, bất quá ngã tưởng ứng cai bất chỉ giá ta, khả năng hoàn hội hữu biệt đích. . ."

"Nhất. . . nhất. . . khái. . . Khái khái. . ." hưu linh đốn chủy trước tâm Khẩu, hoãn quá khí đạo: "Nhất bách ngũ thập vạn? tựu nhất cá phá SS cấp nhậm vụ?"

Băng trĩ tà tiếu liễu: "SS cấp nhậm vụ soa bất đa đô thị giá cá giới, nhi thả chích hội cao bất hội đê."

Hưu Linh đốn đạo: "Mụ đích, nan quái na ta B, C cấp dong binh đoàn đích thủ lĩnh, tước tiêm liễu não đại đô yếu khứ S Cấp dong binh đoàn đương cá lâu la, giá giản đơn tựu thị bạo lợi Ma. Bất đối, ứng cai thị thưởng tiền, bỉ thưởng ngân hành hoàn hoa toán."

" dã một hữu nhĩ tưởng đích na ma hảo." băng trĩ tà đạo: "SS cấp nhậm vụ Tịnh bất đa, viễn một hữu SSS cấp nhậm vụ đa, nhi thả SS cấp nhậm vụ đô thị tố nhất ta hi cơ cổ quái đích sự tình, tịnh bất thị ngận Hảo hoàn thành."

Hưu linh đốn đạo: "Bất hảo hoàn thành dã thị khả dĩ hoàn thành Đích ma. nhĩ tri bất tri đạo, Ngã phiến liễu đa thiếu niên, tài Phiến liễu na ma điểm tích súc, kết quả nhĩ tùy tiện hoàn thành cá dong binh nhậm vụ tựu năng đắc đáo."

" nhĩ hoàn hảo ý tư thuyết xuất lai." ái lị ti bạch liễu tha nhất nhãn: "na nhĩ đích Dong binh đẳng cấp thị đệ kỷ đẳng?"

"D." hưu linh đốn tưởng đáo tự kỷ đích D cấp dong binh thân phân, tựu một liễu kình, đãn tha hựu đạo: "Bất quản chẩm ma thuyết 150 vạn đích kim tệ bất năng bất yếu, ngã nhất định hội toàn Lực bang trợ Nhĩ, hoàn thành giá cá nhậm vụ đích."

"Bất dụng liễu, một tất yếu." Băng trĩ Tà đạo: "chích thị nhất cá nhậm vụ nhi dĩ."

Hưu linh đốn Đạo: "Chích thị nhất cá nhậm vụ nhi dĩ? 150 vạn nột đại ca! nhĩ bất thị cật dong binh giá khẩu phạn đích mạ?"

Băng trĩ tà đích xác thị cật dong binh giá khẩu phạn đích, đãn thị tượng tha giá dạng đích dong binh, dĩ kinh bất thị chích hữu dong binh giá nhất khẩu phạn cật liễu. băng trĩ tà thuyết đạo: "Nhĩ hoàn thị chuyên tâm khứ lộng băng hoàng chi vũ ba, đẳng nhĩ lộng xuất lai liễu, ngã cấp nhĩ 150 vạn."

Hựu liêu liễu nhất hội nhi, băng trĩ tà khán liễu hạ thì gian đạo: "Thập nhị điểm liễu, ngã môn khứ cật đông Tây."

Bất dụng khứ trảo xan thính, nhân vi Tửu điếm Đích đệ cửu tằng tựu thị xan thính. cương tiến nhập xan thính tựu phanh đáo liễu nhất đại bang nhân, lĩnh đầu đích chính thị nhiệt khí cầu thương nhân tra lý · hoắc phu mạn.

Hoắc Phu mạn nhất kiến đáo băng trĩ tà tựu tiếu đạo: "Tưởng bất tại giá lí phanh đáo nhĩ liễu băng trĩ tà tiên sinh, ngã chính hảo lai giá lí cật đông tây, nhất khởi dụng cá xan ba ngã Dĩ kinh đính liễu kỷ cá đại bao gian."

Băng trĩ tà khán trước tha thân hậu nhất đại bang nhân, mỗi cá đô y trang cách lý xuyên đái đắc chỉnh chỉnh tề tề.

"Nga, một sự, tha môn đô thị ngã đích viên công." hoắc phu mạn đạo: "Giá lưỡng thiên đô tại toàn lực mang Trước nhĩ đích đơn, ngã thân vi tha môn đích Thượng tư, đương nhiên yếu hảo hảo đích khao lao khao lao tha môn."

Ái lị ti đạo: "Oa, nhĩ giá cá đương thượng tư đích dã thái hảo liễu ba, đái tha môn lai giá ma cao đương đích địa phương. nhi thả nhĩ đích viên công, nhất cá cá hoàn xuyên trước đắc giá ma hảo."

Hoắc phu mạn tiếu đạo: "Một biện pháp, giá thị cao đương đích tửu điếm, bất xuyên hảo nhất điểm thị bất năng tiến lai đích." ( tác giả: kinh thường khán điện thị thuyết đáo hữu ta xan thính bất xuyên tây trang, hoặc giả y quan Bất chỉnh tựu bất chuẩn tiến. y quan bất chỉnh hoàn hảo lý giải, vi thập ma bất xuyên tây trang tựu bất năng tiến ni? hữu nhân thuyết giá thị vi liễu lễ nghi hòa lễ mạo, nan đáo xuyên đường trang, xuyên hưu nhàn tựu bất lễ mạo một tố chất liễu? giá bất thị điển hình đích kỳ Thị chủ nghĩa mạ? bỉ nhân thị địa địa Đạo đạo đích trung quốc nhân, tại hạ dã xuyên bất quán dương ngoạn ý na sáo, lão tử giá nhất bối tử dã bất hội khứ na chủng địa phương cật phạn. )

Băng trĩ tà tưởng liễu tưởng, hoàn thị diêu đầu đạo: "Bất liễu, ngã bất hỉ hoan nhân đa."

"Na hảo ba." hoắc phu mạn đạo: "Cật hoàn phạn hậu ngã lai trảo nhĩ."

"Can thập ma?" băng trĩ tà vấn.

Hoắc phu mạn đạo: "Đương nhiên phi không đĩnh đích sự, nhĩ bất khứ ngã Công hán khán nhất hạ mạ? Hiện tại dĩ kinh quá liễu tam thiên liễu."

"Yếu khứ yếu khứ đương nhiên yếu khứ, ngã chính sầu bất tri đạo thượng na ngoạn ni." ái lị ti mang đạo.

Hưu linh đốn dã đạo: "Thị a, hoa liễu ngã thập kỷ vạn, ngã đáo hiện tại hoàn một khán đáo phi không đĩnh đích ảnh ni."

"Ân, na ngốc hội kiến." Băng trĩ tà điểm đầu đồng ý.

. . .

----------oOo----------

Đệ tứ bách bát thập nhất chương chế tạo phi không đĩnh đích công hán

Canh tân thì gian 2010-4-11 19:33:12 tự sổ: 2335

Cật hoàn phạn, kỷ cá nhân lai đáo liễu' cự bằng điểu khí cầu' tại nặc phổ đích khí cầu công hán. Biệt thuyết, tha môn đích tiêu thụ điếm diện tuy nhiên bất đại, đãn giá cá công hán khước pha hữu quy mô, nhất vạn đa bình mễ đích hán địa, lưỡng bách đa danh nhiệt khí cầu chế tạo viên công, khả dĩ thuyết'Cự bằng điểu khí cầu' thị giá lí tối đại đích khí cầu chế tố công hán.

lộ thiên đích tràng địa thượng, tùy xử khả kiến các chủng cương tài mộc tài, hoàn hữu tam lưỡng cá dĩ kinh thành hình đích nhiệt khí cầu chính phóng tại hán địa thượng, tự hồ chính đẳng đãi trước các hạng kiểm trắc.

Kỷ cá cương cật hoàn phạn đích Công nhân môn chính lại tán đích tọa tại na ta tài liệu thượng trừu yên hát già phê, bất thì đích liêu trước đích, hữu đích hoàn đả khởi liễu bài.

Hoắc phu mạn dam giới đích tiếu đạo: " hiện tại hoàn thị ngọ hưu thì gian, tha Môn tài hội giá ma du nhàn. công tác Đích thì hậu tha môn đô ngận mại lực đích, ngã bảo chứng nhất định năng án thì hoàn công, bất hội nhượng nhĩ đích 17 vạn kim tệ bạch hoa."

"17 vạn? bất thị thuyết 14 vạn mạ?" hưu linh đốn vấn. ( tác giả ngữ: tiền đoạn thì gian ngã khán đáo liễu nhất giá phi không đĩnh, cảm giác hảo khốc hảo hỉ hoan, Hảo tiện mộ na ta hữu tiền nhân, giá dã thị ngã vi thập ma tả tiến tiểu thuyết đích nguyên nhân. Hiện thực trung phi không đĩnh đích giới cách dã thị ngận ngang quý đích, cận quản tha môn đích sử dụng duy hộ phí dụng bất thị ngận cao, đãn tạo giới khước tương đương đích cao, cận cận nhất giá tiểu hình đích phi không đĩnh đô yếu Lưỡng tam bách vạn mỹ nguyên, dụng nhân dân tệ mãi nhất tao khủng phạ đắc thượng thiên vạn liễu, chân thị hữu tiền nhân tài năng ngoạn đắc khởi đích đông tây. )

"Nga, nhân vi án băng trĩ tà Tiên sinh yếu cầu tối đại hạn độ đích đề cao tốc độ, sở dĩ Ngã môn Bất đắc bất phóng khí nhất ta tương đối liêm giới đãn trầm trọng đích cương tài, nhi cải dụng canh gia khinh tiện Nại dụng đích kim chúc tài liệu, giới cách tự nhiên hữu sở đề thăng."

"Hựu thị 3 vạn." hưu linh đốn thống tâm tật thủ, đãn Tâm tưởng hiện tại thân biên hữu cá tùy thì tùy địa năng trám thượng bách vạn đích đại khoản, dã tựu chích hảo nhẫn thống liễu.

Ái lị ti vấn đạo: " na ngã môn đích phi không đĩnh tại na ni?"

"Hiện tại hoàn tại bả các cá bộ kiện tố hảo, bất quá ngã môn đích công nhân can giá cá đô can Liễu ngận đa niên ngận thục luyện. tái gia thượng ngã môn sở hữu bộ kiện đô hữu hiện thành đích mô cụ, hiện tại long cốt hòa đại bộ phân tổ kiện dĩ kinh tố hảo. Giá kỷ Thiên ngã môn thị tam ban luân hoán đích cản công, đình nhân bất đình công, ứng Cai kim thiên vãn thượng, tối trì minh thiên tựu khả dĩ khai thủy tổ trang, tranh thủ nhất thiên bán tổ trang hảo nhiên hậu tựu trắc thí, trắc thí một Hữu vấn đề tựu khả dĩ giao phó nhĩ sử dụng liễu." hoắc phu mạn đạo: "Thỉnh cân ngã lai ba, ngã đái nhĩ môn khứ khán khán nhĩ môn đích phi không đĩnh."

Tượng linh đốn biên tẩu biên vấn đạo: "Na yếu thị trắc Thí xuất liễu vấn đề chẩm ma biện?"

"Ngã môn hoàn tại nhất thiên đa thì gian Xử lý giá ta vấn đề, nhất Định năng tại thất thiên nội giao hóa cấp nhĩ môn." hoắc phu Mạn tín tâm thập túc đích bảo chứng đạo.

Cân trước hoắc phu mạn lai đáo chế tố tổ trang đích cự đại hán phòng lí, các chủng mô cụ, thành hình đích khí cụ, khán thượng khứ ngận hỗn loạn khước hựu ngận hữu tự đích bãi phóng tại địa thượng. thử thì, chỉnh cá hán phòng lí, chích hữu nhất cá thiếu niên tại chỉnh lý, trượng lượng trước na ta khí cụ.

Hoắc phu mạn hảm đạo: "Khải tư đặc nhĩ quá lai, ngã cấp nhĩ môn giới thiệu nhất hạ."

Khải tư đặc khước một hữu động, nhất trực bả thủ lí đích Công tác tố hoàn hậu, tài tẩu quá lai khán trước băng trĩ tà tha môn.

Hoắc phu mạn tiếu liễu tiếu: "Bất hảo ý tư, băng trĩ tà tiên sinh ngã cấp nhĩ giới thiệu nhất hạ, tha tựu thị nhĩ môn phi không đĩnh đích Tổng thiết kế sư hòa tổng công trình sư."

"A, bất thị ba, tha?" ái lị ti hòa hưu linh đốn đồng thì khiếu liễu khởi lai.

Hoắc phu mạn khẳng định đạo: " một thác."

Ái lị ti đạo: "Ngã hoàn Dĩ vi tha thị nhĩ môn giá lí đích học đồ ni."

" uy, đại thúc, nhĩ bất thị hí lộng ngã môn ba?" hưu linh đốn đạo: " nhĩ thị bất thị khán đáo ngã môn niên kỷ đô bất đại, sở dĩ giác đắc ngã môn Hảo khi phụ a! bả ngã môn đích phi không đĩnh giao cấp Nhất cá tiểu hài tử lai luyện kỹ nghệ, nhĩ dĩ vi ngã môn thị lai Thế đầu phát đích mạ?"

"Một hữu một hữu một hữu, nhĩ môn ngộ hội liễu, tha chân đích thị nhất cá ngận bất thác đích công trình sư." hoắc phu mạn Mang giải thích đạo: "Nhĩ môn một khán quá Báo chỉ, tạp chí, một thính thuyết quá mạ? tha dĩ kinh nã quá lưỡng giới thế giới phi không đĩnh thiết kế đại tái đích nhất đẳng tưởng liễu."

"Chân đích?" hưu linh đốn, ái lị ti lưỡng nhân bán tín bán nghi đích khán trước giá cá bỉ băng trĩ tà đại bất liễu kỷ tuế đích thanh thiếu niên.

"Đương nhiên thị chân đích." hoắc phu mạn ngận đắc ý đích đạo: "Nhân Vi tha thị ngã đích nhi tử."

"A, tha thị nhĩ nhi tử a!"

Hoắc phu Mạn đối nhi tử đạo: "Khải tư đặc, giá kỷ vị tựu thị phi không đĩnh đích mãi chủ, ái lị ti tiểu tỷ, băng trĩ tà tiên sinh hòa hưu linh đốn tiên sinh."

"Nhĩ hảo, ngã Khiếu tra lý · khải tư đặc, ngận cao hưng kiến đáo nhĩ môn." khải tư đặc thân xuất tha tạng hề hề mãn thị du tứ đích thủ, hựu súc liễu hồi khứ.

"Ngận cao hưng nhận thức nhĩ." ái lị ti khước nhất bả lạp trụ tha đích thủ ác trước đạo: "Na ma, nhĩ tựu cấp ngã môn giới thiệu nhất hạ giá tao phi không đĩnh ba."

Khải tư đặc bị ái Lị ti nhuyễn thủ đích thủ trảo trước, tâm lí phác đằng phác đằng khiêu liễu khởi lai: "Ách. . . nga, thị." tha cản khẩn Súc hồi thủ, kiểm giáp đô hồng liễu.

Hoắc phu mạn đạo: "na nhĩ môn tại giá lí tham Quan, ngã hoàn hữu nhất điểm sự, nhất hội nhi tái lai. khải tư đặc, hảo hảo chiêu hô khách hộ."

"Thị." khải Tư đặc đạo: "Thỉnh cân ngã lai ba, ngã đái nhĩ môn khán khán nhĩ môn phi không đĩnh đích long cốt."

Băng trĩ tà tha môn cân trước khải tư đặc lai đáo hán phòng nội đích không Khoáng xử, nhất cá ngận Đại kim Chúc cốt Giá trữ lập tại chúng nhân nhãn tiền.

"Oa, giá tựu thị phi không đĩnh đích long cốt a!" ái lị ti khiếu đạo.

Tiệm tân sáng lượng đích long cốt, Giá ta kim chúc giá đô thị tối cận dong luyện xuất lai đích, thượng diện hoàn năng khán đáo đồ quá phòng tú đích du tích.

Ái lị ti hựu vấn Đạo: "Long cốt thị thập ma a, can thập ma dụng đích?"

Chúng nhân nhất trất.

Khải tư đặc giải thích đạo: "Long cốt tựu tượng môn chi xanh nhất đống phòng tử đích chủ giá, nhất tao thuyền đích chủ yếu thừa trọng bộ vị. như quả long cốt Đoạn liễu, thuyền tựu hội tán điệu, phòng tử tựu hội tháp điệu. Phi không đĩnh tựu tượng thị nhất tao Tại không trung phi hành đích thuyền, tưởng yếu tha tại không trung bất hội triệt đế đích tán giá, tựu yếu kháo tha lai Chi xanh liên tiếp."

"Nga, ngã minh bạch liễu." ái lị ti tự đổng phi đổng đích điểm liễu điểm đầu.

Hưu linh đốn vấn đạo: "Giá giá long cốt chẩm ma giá ma tiểu a, hảo tượng chích thị điếu thương đích bộ phân, khí cầu bộ phân đích cốt giá ni?"

Khải tư đặc đạo: "Nhĩ một khán Quá giá tao phi không đĩnh đích đồ sách mạ?"

"Một hữu."

Khải tư Đặc đạo: "Na ngã tựu cân Nhĩ thuyết nhất hạ ba. phi không Đĩnh tổng thể lai thuyết phân vi tam chủng loại hình: ngạnh thức phi không đĩnh, bán ngạnh thức phi không đĩnh hòa nhuyễn thức phi không đĩnh. tiền lưỡng chủng hoặc đa hoặc thiếu đô hữu kim chúc đích long Cốt giá lai chi xanh khí cầu đích hình trạng, đương thứ tương đối bỉ giác đê, nhi ngã môn thương xã đích sa Ngư thức phi không đĩnh thị chúc vu cao đương đích nhuyễn thức phi không đĩnh, khí cầu bộ phân thị bất nhu yếu cốt giá lai chi xanh đích, giá dạng khả Dĩ đại đại hàng đê phi không đĩnh tự thân đích trọng lượng, năng đề cao phi không đĩnh đích tải trọng lượng hòa tốc độ. Sở dĩ băng trĩ tà tiên sinh khán Đích na phân đồ sách trung, giá khoản sa ngư thức phi không đĩnh thị tối khoái đích, nhân vi na tứ khoản lí chích hữu giá khoản thị nhuyễn thức phi không đĩnh."

"Nguyên lai thị giá dạng." hưu Linh đốn tiếu Đạo: "Bất quý thị chuyên gia."

Thế giới thượng năng chế tố nhiệt khí cầu đích thương xã công hán hoàn thị hữu nhất ta, đãn thị năng kiến tạo phi không đĩnh đích khước ngận thiếu, tại giá tọa thành lí dã chích hữu tha môn giá nhất gia công hán năng kiến tạo xuất lai.

Khải tư đặc đạo: "Vi liễu án chiếu băng trĩ tà tiên sinh đích yếu cầu, tận lượng đề cao tốc độ, giá cá điếu thương tương chế tố thành phong bế thức đích, sở dĩ khả năng hội dữ nhĩ môn khán đáo đích đồ sách hội hữu xuất nhập. điếu Thương tố hảo chi hậu, trường độ vi 5. 9 mễ, nội thương trường 4. 6 mễ; ngoại khoan 3. 7 mễ, nội khoan 3. 2 mễ; cao 2. 2 mễ, nội cao 1. 7 mễ, trừ giá sử viên dĩ ngoại khả đáp thừa ngũ nhân."

"Nga đối liễu Giá sử viên." ái lị ti đạo: "Sư phó, hưu linh đốn, nhĩ môn hội giá sử tha mạ?"

Băng trĩ tà diêu đầu.

Hưu linh đốn dã kỳ ý bất hội.

Khải tư đặc đạo: "Giá cá một biện pháp, giá sử phi không đĩnh ngận dung Dịch học đích, tựu tượng thuyền nhất dạng, chích bất quá đa liễu nhất cá thăng hàng đà, ngã khả dĩ nhượng nhân giáo nhĩ môn."

"Na hảo, ngã yếu học." ái lị ti tự cáo phấn dũng tranh đương giá sử viên.

Khải tư đặc đạo: "Tái cân ngã lai, ngã đái nhĩ môn khứ khán phi không đĩnh đích khí nang ba."

----------oOo----------

Đệ tứ bách bát thập nhị chương Cấp phi không đĩnh thủ danh tự

Canh tân thì gian 2010-4-11 22:45:05 tự sổ: 2886

Tương bỉ khởi điếu thương lai, phi không đĩnh đích khí nang tựu hiển đắc tương đương cự đại. Tuy nhiên hiện tại hoàn một sung khí, đãn khải tư đặc giới thiệu sung hảo khí hậu khí nang năng trường đạt 61 mễ, Trực kính tại 15. 5 mễ, trừ thử chi ngoại Hoàn hữu nhất cá tiểu đích phụ trợ khí nang, thị phụ trợ phi không đĩnh thăng hàng dụng đích.

Khán trước ngân sắc đích khí nang, khải tư đặc đạo: "Hiện tại khí nang hoàn một hữu thượng sắc, đẳng đồ thượng nhan sắc hội ngận hảo khán."

Ái lị ti thuyết đạo: "Ngã khán quá đồ sách, khả thị ngã bất hỉ hoan sa ngư, khả bất khả dĩ hoán nhất chủng đồ trang."

"Nhĩ tưởng hoán thập ma dạng đích đồ trang?" khải tư đặc vấn.

"Ân. . ." ái lị ti tưởng liễu tưởng, bả da khắc hoán liễu xuất lai: "Năng bất năng dụng tha đích dạng tử lai tố đồ trang?"

"Tha?" khải tư đặc khán trước tiểu da khắc.

Da khắc trạm tại ái lị ti đích thủ chưởng thượng, trát liễu trát tha tiểu hắc đậu bàn đích nhãn tình, mạc danh kỳ diệu đích khán trước tự kỷ đích chủ nhân.

khải tư đặc đạo: "Khả dĩ a, đương nhiên khả dĩ. Đồ trang Đô thị tối hậu tố, đẳng phi không đĩnh tố hảo liễu tái bang nhĩ tố. Đối liễu, nhĩ môn hoàn một hữu cấp tự kỷ đích phi không đĩnh thủ danh tự ba."

"Thủ danh tự? Tha bất thị khiếu sa ngư mạ?"

Khải tư đặc tiếu đạo: "Đồ trang khả dĩ cải, danh tự đương nhiên dã khả dĩ cải. Phú thương môn mãi liễu phi không đĩnh, nhiệt khí cầu đô hội thủ cá danh tự đích, bỉ như thập ma'Phi long hào', 'Đế vương hào', 'Dũng sĩ hào' đẳng đẳng. Tượng giá ma quý trọng đích đông tây, tha khả năng hội bồi bạn nhĩ môn ngận cửu, thậm chí nhất sinh, nhĩ môn bất ứng cai cấp tha thủ cá danh tự mạ?"

"Thuyết đắc đối, na tựu thủ cá danh tự ba, khiếu thập ma hảo ni?" hưu linh đốn sấn trước hạ ba khảo lự khởi lai.

Ái lị ti thuyết đạo: "Khiếu'Ái lị ti hào' ."

"Bất hành." hưu linh đốn mã Thượng phản đối.

"Vi thập ma?"

Hưu linh đốn đạo: "Giá tao đĩnh thị dụng ngã đích tiền mãi đích, bất năng dụng nhĩ đích danh tự mệnh danh."

"Na tựu khiếu'Da khắc hào' ." ái lị ti đạo.

Hưu linh đốn hựu đạo: "Bất hành."

"Hựu vi thập ma?"

Hưu linh đốn đạo: "Dĩ kinh do nhĩ quyết định dụng thập ma tố đồ trang liễu, mệnh danh quyền ứng cai giao cấp ngã liễu."

Ái lị ti đạo: "Khả thị dĩ kinh dụng da khắc đích dạng tử tố đồ trang, tựu ứng cai khiếu'Da khắc hào' a."

"Thùy thuyết đích, đắc do ngã lai quyết định khiếu thập ma."

Nhất trực một thuyết thoại đích băng trĩ tà đột nhiên thuyết thoại liễu: "Biệt tranh liễu, ngã dĩ kinh quyết định tựu khiếu'hòa hài hào' ."

"'Hòa hài hào' ! !" Chúng nhân dị khẩu đồng thanh đích niệm xuất liễu tha môn phi không đĩnh đích tân danh tự.

Ái lị ti điểm đầu: "Ân, giá cá danh tự bất thác."

Hưu linh đốn dã đồng ý đạo: "Thị a, thính đáo giá cá danh tự, ngã tựu hữu nhất chủng mạc danh đích thân thiết cảm."

khải tư đặc cơ quái đạo: "' hòa hài hào' ? biệt nhân nhất bàn đô hội cấp tự kỷ đích phi không đĩnh thủ cá uy mãnh hoặc giả tôn quý đích danh tự, vi thập ma nhĩ môn yếu thủ giá ma cơ quái đích danh tự."

Ái lị ti thuyết đạo: "Khải tư đặc nhĩ tưởng tưởng a, đẳng khí cầu xuy hảo liễu, tha viên cổ cổ đích phiêu tại vân đoan, mạn mạn đích phi nha phi nha, điểu nhi dã hội vi trước tha, vân tinh linh dã hội hỉ hoan tha, thái dương hòa mâu đích chiếu diệu tại tha thân thượng, giá bất thị ngận hòa hài mạ?"

Hưu linh đốn dã đạo: "Hòa hài thị nhất chủng mỹ, tha đại biểu trước hạnh phúc, đại biểu trước an tường, đại biểu trước tôn tử khả dĩ an chẩm tại bát tại nãi nãi tất Thượng thụy giác, đại biểu trước phu thê khả dĩ quá điềm mật Đích sinh hoạt. Vô sổ đích khoái nhạc dữ hoan tiếu đô lai tự vu hòa hài chi trung, 'Hòa hài' giá cá danh tự nan đạo bất hảo mạ?"

Tối hậu luân đáo băng trĩ tà thuyết liễu, tha khán trước khải tư đặc, nhãn thần lí thâm thúy hựu mãn thị quang mang, na chủng cảm giác tựu tượng thị khán đáo liễu tín ngưỡng chi quang, vô bỉ kiên định nhi hựu sung mãn lực lượng. Tha ý vị thâm trường đích thuyết liễu cú: "Hòa hài! Bất nhu yếu lý do."

Tiếp trước khải tư đặc hựu đái tha môn khán liễu phi không đĩnh đích tự thân đích chủ động lực. Dữ nhiệt khí cầu bất đồng, nhiệt khí cầu phi tại không trung tự thân thị một hữu nhậm hà động lực đích, chích năng y kháo phi hành đích cao độ, tại bất đồng đích khí lưu tằng y kháo phong lực xuy động. Nhi phi không đĩnh bất đồng, phi không đĩnh hữu trước tự kỷ đích động lực ma pháp trận ( bản lai tưởng tả động lực trang trí đích, kỳ thực tả động lực trang trí dã bất thị bất khả dĩ. ), năng y kháo thích phóng phong hệ ma tinh thạch đích năng lượng thôi động phi không đĩnh phi hành. ( phún khí thức, hắc hắc, ngưu B ba. )

Hựu quá liễu nhất hội nhi, hoắc phu mạn hồi lai liễu, trừ liễu tha dĩ ngoại, hoàn hữu tùy hành đích nhất danh xuyên trước quan phục đích quan viên.

Na cá quan viên khán liễu khán băng trĩ tà tam nhân: "Tựu thị tha môn?"

"Thị." Hoắc phu mạn đối băng trĩ tà tha môn giới thiệu đạo: "Giá vị thị ngã môn thị đương án quán đích quán trường. Tha kim thiên lai thủ nhiệt khí cầu, thính thuyết nhĩ môn cấu mãi liễu phi không đĩnh, sở dĩ đặc ý lai khán khán."

"Cáp cáp, nhĩ môn hảo a. Nhĩ môn khả thị ngã thị đệ nhất cá cấu mãi phi không đĩnh đích nhân, ngã tựu tưởng tiều tiều thị na lí lai đích phú thương giá ma hữu tiền, một tưởng đáo cư nhiên thị tam cá tiểu thiếu niên." Quán trường thân xuất thủ yếu cân tha môn ác thủ, khả ái lị ti tha môn khước cảnh dịch đích tiều trước tha, nhân vi chi tiền hữu đối giá cá quốc gia chính phủ quan viên hữu bất hảo đích ấn tượng, sở dĩ đô tâm tồn trước giới đế.

Na tri băng trĩ tà khước chủ động nghênh thượng khứ hòa tha ác tại nhất khởi, hoàn tiếu mị mị đích đạo: "Biệt giới ý, ngã đích lưỡng cá bằng hữu cương cương phanh liễu na ta cơ giới, Thủ thượng ngận tạng."

"Nga, một quan hệ một quan Hệ." quán trường tiếu trước, kỳ thực tha dã tri đạo giá ta ngoại lai nhân khả năng đối bản địa quan viên ngận ác yếm, giá ta tha dã tập dĩ vi thường liễu.

Băng trĩ tà tiếu đạo: "Khả năng ngã môn kỷ cá đích niên linh khả năng nhượng nhĩ hữu ta ý ngoại, bất quá dã một thập ma hảo cơ Quái đích, bất thị mạ?"

"Một thác một thác, cơ quái đích sự kiến đa liễu, dã tựu một thập ma hảo cơ quái đích liễu." quán trường vấn đạo: "Ai, nhĩ môn thị tòng na Lí lai đích?"

Hoắc phu mạn đạo: "Nga, tha đối ngã thuyết tha môn thị tòng ma Nguyệt đế quốc lai đích."

Quán trường đạo: "Nan quái liễu, nguyên lai thị ma nguyệt đế quốc đích khách nhân. ngã hoàn một hữu cơ hội khứ quá ma nguyệt đế quốc, bất quá ngã thính thuyết na ta vật sản phong túc, nhân tài tế tế, na ta đế vương quý trụ đô thập phân ân phú, khán nhĩ môn đích trang thúc ứng cai dã thị ma nguyệt đế quốc Đích quý tộc ba."

"Thuyết bất thượng thị quý tộc, gia lí hữu ta tư Sản nhi dĩ. ngã môn tam Nhân xuất lai lữ hành, khả thị lộ bất hảo Tẩu, sở dĩ hoán cá lữ hành công cụ." băng trĩ tà vấn đạo: "Quán trường tiên sinh, nhĩ đích nhiệt khí cầu tố hảo liễu?"

"Ân, kim thiên tố hảo đích, bỉ ngã dự liệu đích hữu ta vãn." quán trường đạo: "Chẩm ma, nhĩ hữu hưng thú tưởng thí nhất hạ?"

Băng trĩ tà đạo: "Quán trường đồng ý ngã đương nhiên tưởng, ngã hoàn thị đệ nhất thứ Thể nghiệm nhiệt khí cầu đích nhạc thú ni."

Ái lị ti hòa hưu linh đốn mạc danh kỳ diệu đích khán trước băng trĩ tà hòa na quán trường phàn đàm, Nhân vi giá thực tại hữu vi băng trĩ tà bình thì đích thường thái.

Ngũ cá nhân lai đáo nhiệt khí cầu tiền.

Quán trường đạo: "Nhạ, giá tựu thị ngã đích nhiệt khí Cầu liễu, thị ngã chuyên môn đính chế, chỉ định yếu hoắc phu mạn đích nhi tử khải tư đặc thiết kế chế tạo đích. ngã môn thị lí kỷ gia mại nhiệt khí cầu đích, hoàn chích hữu giá lí chế tố đắc tối hảo."

"Khán lai ngã môn chân đích một tuyển thác địa phương a." băng trĩ tà đạo.

Kim sắc đích khí cầu, hô hô đích hỏa diễm, bị nhiệt khí điền Sung đích khí Cầu phi tại thượng thiên mễ đích cao không, hạ phương đích điếu lam lí, thừa trước quán trường, băng trĩ tà hòa ái lị ti tam Nhân. nhân vi nhiệt khí cầu đích thừa trọng hữu hạn, chích hữu ủy khuất hưu linh đốn Tại hạ diện ngốc trước liễu.

"Chân đích ngận bất thác a, giá cá khí cầu ứng cai ngận quý ba?" băng trĩ tà vấn đạo.

Quán trường thục luyện đích thao tác trước nhiệt khí cầu. biên thuyết đạo: "Bất thị ngận quý, lưỡng vạn đa kim tệ, hoắc phu mạn chiếu cố ngã thị thục khách, đả liễu cá Chiết. tri đạo mạ, giá dĩ kinh thị ngã mãi đích đệ tam cá nhiệt Khí cầu liễu, ngã hỉ hoan thừa trước tha ngao du thiên không."

Ái lị ti phục tại điếu lam biên khán trước hạ biên đích cảnh sắc, giá canh nhượng tha tưởng đắc đáo nhất chích năng cú tự do phi hành đích ma thú liễu.

Băng trĩ tà nhiệt tình đích hòa quán trường phàn đàm trước, hoàn đáp ứng đẳng tự kỷ đích phi không đĩnh tố hảo na thiên, yêu thỉnh tha nhất khởi thí phi. Liêu trước liêu trước, băng trĩ tà hốt nhiên vấn đạo: "Quán trường, nhĩ quản lý đích đương án quán nhất định ký lục liễu giá lí tòng cổ đáo kim đích sở hữu sự tình ba."

Quán trường tiếu đạo: "Sở hữu sự tình đô ký lục hạ lai thị bất khả năng đích, đãn tuyệt đại đa sổ đích trọng yếu sự kiện đương án quán lí đô hữu ký đương, bao quát ngã môn khuê ni tư vương quốc hoàn một kiến lập dĩ tiền sổ cá vương triêu đích lịch sử đô hữu."

Băng trĩ tà đạo: "Na ngũ thiên đa niên tiền đích trọng yếu sự tình hữu Một hữu ni?"

Ái lị ti thính sư phó giá ma nhất thuyết, tâm trung nhất động: "Nguyên lai sư phó biểu hiện đắc giá ma nhiệt lạc thị vi liễu giá cá."

Quán trường đạo: "Ngũ thiên đa niên tiền, ngận cửu liễu a. Nhĩ vấn giá cá can thập ma?"

Băng trĩ tà đạo: "Nga, ngã tối cận thính thuyết liễu nhất cá cố sự, thuyết thị ngũ thiên đa Niên tiền giá lí tăng xuất hiện quá nhất cá viễn cổ ma pháp sư, sở dĩ ngã tưởng vấn vấn bất tri đạo hữu một hữu giá cá sự tình, hoàn thị na cá thuyết cố sự đích nhân tại phiến ngã."

"A a, nguyên lai thị giá dạng, giá ngã đắc tưởng tưởng." Quán trường trầm tư liễu nhất hội nhi đạo: "Đương án quán lí ký lục đích sự tình thái đa liễu, ngã hoàn chân nhất thì ký bất khởi lai hữu một hữu giá kiện sự."

Kỳ thực đương án quán lí đích đương án tái đa, ngũ thiên nhất bách tiền niên quan vu viễn cổ ma pháp sư giá dạng nhất kiện độc đặc đích sự tình, hữu một hữu ứng cai thị ngận dung dịch ký trụ đích, quán trường bất khả năng ký bất trụ. Tha thuyết tha ký bất khởi lai, giá thuyết minh tha hòa giá lí đích kỳ tha quan viên nhất dạng, tịnh một hữu tận chức tận trách đích tại công tác.

Giá nhất điểm băng trĩ tà tâm tri đỗ minh, đương nhiên bất hội thuyết xuyên tha.

Ái lị ti đạo: "Na năng bất năng đái ngã môn đáo đương án quán lí diện khứ khán khán ni?"

Quán trường đạo: "Giá khủng phạ bất hành. Đương án quán lí diện ngận đa tư liệu đô thiệp cập đáo cơ mật, ngoại nhân thị bất năng tiến khứ tra duyệt đích, tức sử thị bản thị đích quan viên, dã khả bằng tá thượng đầu đích doãn hứa tài hành."

Băng trĩ tà lan trụ ái lị ti đích thoại đầu, đạo: "Na tựu thái di hám liễu, ngã đối viễn cổ ma pháp sư đích cố sự chân đích ngận hảo cơ ni."

Quán trường tưởng liễu tưởng, đạo: "Yếu bất giá dạng ba, ngã công tác đích thì hậu tùy thuận bang nhĩ khứ tra nhất tra, đáo thì hậu tái cáo tố nhĩ."

"Na thái hảo liễu, chân bất tri đạo cai chẩm ma cảm tạ nhĩ." Băng trĩ tà nhất phó tâm hỉ bất dĩ đích dạng tử.

----------oOo----------

Bạn đang đọc Long Linh của Đường Thi Tam Bãi Thủ
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi LongMiêu
Phiên bản Convert
Thời gian
Lượt đọc 2

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.