Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

Tai Bay Vạ Gió

2684 chữ

Người đăng: Boss

Chương 13: Tai bay vạ gio

Sơ binh nguyen nien, Lưu Biểu độc than đi nhậm chức Kinh Tương, ở ngoai co Vien Thuật, Ton Kien nhom ngo, ben trong co cường hao loạn tặc hỗn loạn , khiến cho Lưu Biểu bước đi lien tục kho khăn.

Chinh la đạt được Kinh Tương cac đại sĩ tộc, bao quat Tương Dương Thai Thị, Nam quận Khoai Thị, giang hạ Hoang thị, Tương Dương Bang thị cac loại (chờ) cac nơi sĩ tộc hao cường to lớn chống đỡ, Lưu Biểu mới co thể vượt qua cửa ải kho, binh định Kinh Tương, trở thanh một phương chư hầu.

Xuất phat từ co ơn lo đap, cũng la vi ngồi vững vang Kinh Tương, Lưu Biểu ở the tử Trần thị tạ thế mấy năm sau, lại cưới Thai Thị nữ vi la vợ sau, đay chinh la Tam Quốc Diễn Nghĩa trung ten Thai phu nhan.

Thai phu nhan năm nay bất qua hai mươi sau hai mươi bảy tuổi, ma Lưu Biểu đa năm gần năm mươi, song phương cach biệt hơn hai mươi tuổi, từng tuổi nay chenh lệch khiến Lưu Biểu đối với tan phu nhan triu mến rất nhiều, hầu như là muốn gi được đo, Thai gia cũng bởi vậy dần dần trở thanh Kinh Tương đệ nhất nha giau, quyền cao chức trọng.

Cứ việc Lưu Biểu đối với tan phu nhan muon van sủng ai, nhưng Thai phu nhan vẫn co một cai tiếc nuối nhất việc, vậy thi là nàng chậm chạp khong thể mang thai.

Nhưng ở năm nay mua he, Thai phu nhan rốt cục mang thai mang thai, nay khiến nang mừng rỡ như đien, cẩn thận từng li từng ti một địa bảo dưỡng, mở cửa sổ sợ gio thổi, ra ngoai sợ bước đi te nga.

Hay la thien ý, ngay khi mấy ngay trước, Thai phu nhan nhưng ngoai ý muốn đẻ non, cuối cung khong co co thể bảo vệ thai nhi.

Cai nay đả kich nặng nề khiến Thai phu nhan bi thương khong ngớt, cho tới hom nay, tam tinh của nang mới thoang khoi phục.

Ở một gian bố tri hoa lệ, tran ngập nhan nhạt huan hương trong phong, Thai phu nhan ngồi ở một tịch nhuyễn thảm long tren, thi trị cuối mua thu, thời tiét đa co mấy phần han ý, nàng ăn mặc một lĩnh quý bau hồ bạch cừu, ao khoac một than rộng lớn nhiễu kham tham y, đưa nang co chut gầy go than thể chăm chu bao vay,

Nàng đầu sơ nga ngựa kế, day đặc địa cắm vào sau chi dài hai tấc ngọc tram, hoặc bich lục ong anh, hoặc bạch ngọc khong chut ti vết, hoặc đỏ rực như lửa.

Thai phu nhan dai đến voc người kiều tiểu, dung nhan xinh đẹp, mục tự điểm tất, moi như đồ chu, da thịt nhẵn nhụi như chi, nhưng nếu như nhin kỹ, tướng mạo tren vẫn co tỳ vết.

Nàng moi hơi bạc, xương go ma cao vot, thoang co vẻ cay nghiệt, cai mũi nhỏ cung miệng nhỏ, cũng co vẻ nàng khong đủ lớn khi, da dẻ cũng thiếu hụt anh sang lộng lẫy, nhưng những nay đều khong trọng yếu, trọng yếu chinh la, nàng là Thai gia nữ, đại biểu Thai Thị cung Lưu Biểu thong gia.

Ở hon nhan như chinh trị Đong Han dong doi thời đại, the tử vai tro nhan vật, thường thường chinh la một cai gia tộc đại biểu, địa vị của nang ở danh mon trong quý tộc vưu hiện ra trọng yếu.

Luc nay, Thai phu nhan ngồi nghiem chỉnh, nghe vu nữ cho nang pha giải bất ngờ đẻ non duyen cớ, Tần Han thời ki vu quỷ thuật cực kỳ lưu hanh, trường Giang Lưu vực một vung thi co 'Kinh nhan quỷ, cang nhan ky' lời giải thich, gặp phải quai dị việc, tất nhien sẽ xin vu nhan tường giải.

Thai phu nhan bất ngờ sinh non, khiến nang nghĩ mai ma khong ra, vừa khong co te nga va chạm, cũng khong co lung tung uống thuốc, lam sao liền đẻ non?

Nhưng Thai phu nhan cũng biết trượng phu ghet nhất những nay vu chung thuật, cho nen nang chỉ co thể sấn trượng phu rời đi Tương Dương đi nghenh đon Lưu Bị cơ hội, len lut đem vu nữ tim đến hanh vu.

Cho nang hanh vu chinh la một ten ngoai năm mươi tuổi nữ phu thuỷ, ten la kỳ nữ, ở Kinh Tương một vung cực kỳ nổi tiếng, tuy rằng đa ngoai năm mươi tuổi, nhưng tru nhan co thuật, xem ra chỉ co khoảng ba mươi, chỉ la trong đoi mắt luon co một loại khong noi ra yeu dị.

Luc nay, kỳ nữ ở trong phong một ben ca một ben xướng, uyển chuyển nhảy mua, nghenh thần hặc quỷ, hai ben vai ten hầu gai bưng tất bàn, thấy nang động tac buồn cười quai dị, muốn cười lại khong dam cười, cố nen nghieng đầu sang chỗ khac.

Kỳ nữ bỗng nhien ngồi xếp bằng xuống, cả người run rẩy, hai mắt nhắm nghiền, bỗng nhien ho to một tiếng, "Âm dương tương khắc, cung tộc thao qua."

Ho xong, nàng cả người mồ hoi đầm đia, sắc mặt trắng bệch, liền ben cạnh vai ten hầu gai cũng sợ hãi đén che miẹng lại, một lat, nàng chậm rai mở mắt ra, cả người mỏi mệt hỏi: "Vừa nay xa thần phụ ta than, noi tới noi như vậy, phu nhan co thể nhớ kỹ?"

"Ta nhớ kỹ, am dương tương khắc, cung tộc thao qua."

Thai phu nhan anh mắt lợi hại nhin chăm chu vao kỳ nữ, "Đay la ý gi?"

"Quả nhien khong ngoai sở liệu của ta."

Kỳ nữ thở dai, chỗ mai phục dập đầu noi: "Nhưng ta khong dam noi."

"Noi!" Thai phu nhan đầy mặt tức giận địa tập trung nàng.

Kỳ nữ nơm nớp lo sợ, "Cần phu nhan trước tien tha ta bất tử, ta mới dam noi."

"Ngươi chỉ cần khong phải vo căn cứ, ta thi sẽ khong trach ngươi." Thai phu nhan ngữ khi thoang hoa hoan một điểm.

Kỳ nữ bất đắc dĩ, chỉ được ấp a ấp ung noi: "Luc trước phu nhan mới vừa mang bầu thi, ta liền noi, phu nhan trong bụng hai nhi là chi am chi mệnh, kieng kỵ nhất dương mệnh người tương khắc, phu nhan con nhớ sao?"

Thai phu nhan gật đàu, nàng đương nhien nhớ tới, cho nen nang cẩn thận từng li từng ti một bảo dưỡng, bất luận người nao cũng khong thấy, khong nghĩ tới hai tử của nang vẫn khong co bảo vệ, bị kỳ nữ noi trung rồi, lẽ nao thật sự là am dương tương khắc duyen cớ.

"Noi tiếp!"

Kỳ nữ nơm nớp lo sợ lại noi: "Vừa nay ta hanh vu, cầu đến xa thần chi ngữ, chinh la am dương tương khắc, dẫn đến phu nhan trong bụng hai nhi khong co bảo vệ."

"Cai kia cung tộc thao qua lại la ý gi?"

"Chinh la noi quý trong phủ tất co dương mệnh cực thịnh người, khong biết gần nhất quý phủ co thể co người mới, ta noi tới là là chau mục con chau."

"Nay cung chau mục con chau co quan hệ gi?" Thai phu nhan co chut khong vui, nàng khong muốn quản gia người lien luỵ vao.

Lời đa noi đến một bước nay, kỳ nữ cũng chỉ được nhắm mắt tiếp tục noi, "Phu nhan, xa thần chi ngữ co van, cung tộc thao qua, kỳ thực chinh la noi cung tộc con chau khắc mệnh, nay tất cung chau mục con chau co quan hệ, nhưng chau mục năm cai con chau ta đều đa tương qua mệnh, khong co quan hệ gi với bọn họ, hẳn la mới tới người, ta khong dam vọng ngon."

"Mới tới người! Mới tới người!"

Thai phu nhan lầm bầm lầu bầu, nàng bỗng nhien thay đổi sắc mặt, nhất thời nghĩ tới một chuyện, trượng phu ngay hom trước từng noi với nang, chau trai Lưu Cảnh từ que hương lại đay, lẽ nao là hắn?

Nàng lập tức quay đầu mệnh lệnh hầu gai: "Đem cai kia Lưu Cảnh nguyen giản đem ra!"

Rất nhanh, hầu gai từ trong rương mang tới một con nguyen giản, cáp tren co Lưu Cảnh ngay sinh thang đẻ, là ngay hom qua trượng phu cho nang, lam cho nang chuẩn bị hướng về Thai gia cầu hon.

"Ngươi xem một chut nay nguyen đơn giản bat tự, nhưng là khắc ta hai nhi dương mệnh?" Nàng đem nguyen giản đưa cho kỳ nữ.

Hanh vu người, tất nhien sẽ xem mệnh lý bat tự, kỳ nữ tiếp nhận nguyen giản tỉ mỉ tinh nhẩm chốc lat, nàng bỗng nhien hoảng sợ trợn mắt len, run rẩy thanh am noi: "Phu nhan . Chinh la người nay!"

. .

Kỳ nữ giấu trong long hai mảnh vang la bước nhanh đi xuống Thai phu nhan tẩm lau, tren đỉnh đầu bỗng nhien truyền đến 'Ầm!' một tiếng vang gion, sợ đến trong long nang run run một cai, hai cỗ run rẩy.

"Ta đén nhanh rời đi Tương Dương!"

Nàng thấp giọng lầm bầm lầu bầu, bước nhanh hướng về phủ đi ra ngoai, nàng mới vừa đi khong bao lau, Lưu Biểu liền đi tién vao san.

Lưu Biểu mới vừa từ Bỉ Thủy bờ song đem Lưu Bị nghenh đon, Lưu Bị ở tạm phiền thanh, sang mai tiến vao Tương Dương, Lưu Biểu thi lại bởi vi lo lắng the tử than thể, trước tien chạy về phủ trạch thăm viếng the tử.

Luc nay, Lưu Biểu cũng nghe thấy lầu hai truyền đến một tiếng 'Rầm!' nổ vang, hắn trong long co chut vo cung kinh ngạc, đay la xảy ra chuyện gi?

Hắn bước nhanh đi tới lầu hai, tién vao the tử chếch phong, chỉ thấy vai ten nha hoan chinh đang thu thập tren đất mảnh vỡ, the tử cang đem một con bạch ngọc nhĩ boi đạp nát, ban trang điểm cũng phien, cac loại son phấn rơi xuống một chỗ.

"A Thiền, đa xảy ra chuyện gi?"

Lưu Biểu thấy the tử nằm nghieng ở tren giường nhỏ, mặt đầy nước mắt, vai ten hầu gai chinh đang an ủi nàng, trong long hắn cả kinh, liền vội vang tiến len ngồi xổm xuống, đưa tay om the tử, "Noi cho ta, đến cung chuyện gi xảy ra?"

"Lao gia!"

Thai phu nhan khốc nga vao trượng phu trong long, "Ta hai nhi bị chết thật oan a!"

. .

Vang danh thien hạ Lưu hoang thuc đến, chán động Tương Dương thanh, đưa tới khắp thanh khong hạng, tập trung ở Giang Han phố lớn hai ben, vừa mua vừa hat, hoan ho nhảy nhot, đường hẻm hoan nghenh Lưu Bị đến.

Ngay khi Lưu Bị bị nhiệt liệt hoan nghenh vao thanh cung thời khắc đo, Lưu Cảnh nhưng vo thanh vo tức địa tién vao chau mục gia đinh.

Lưu Biểu là Kinh Chau chi chủ, chỗ ở phủ trạch tự nhien cũng la khi thế rọng rãi, cung than phận của hắn tương đương, Lưu Biểu phủ trạch do chủ trạch cung phụ trạch tạo thanh, phụ trạch là chuồng cung bọn hạ nhan nơi ở.

Ma chủ trạch chia lam trước sau hai đinh, đều co hanh lang uốn khuc vờn quanh, kết cấu tuy kha la đơn giản, nhưng đinh đai lầu cac đong đảo, diện tich co tới máy trăm mẫu, một dong song nhỏ từ trong phủ lưu chuyển ma qua, hậu viện con co hoa vien, thi trị thang chin, chinh la thu ý dạt dao thời tiết, phủ trạch trung trai cay đầy rẫy, thơm ngát phan tán, khiến cho người tam thần sảng khoai.

"A cảnh, đay chinh la đong viện, là họ Lưu con chau ở lại nơi, vừa nay chung ta đi san là khach xa, phụ than ý tứ, ngươi sau đo cũng ở tại đong viện."

Lĩnh Lưu Cảnh tham quan phủ trạch người, chinh la Lưu Biểu trưởng tử Lưu Kỳ, Lưu Biểu co ba con trai một nữ, trưởng tử kỳ, thứ tử tong cung tam tử tu, ngoại trừ Lưu Tu là tiểu thiếp sinh ở ngoai, cai khac hai tử một nữ đều la vợ trước Trần thị sinh.

Lưu Kỳ tuổi chừng hai mươi tuổi, dai đến đung la voc người rất cao, nhưng vo cung gầy yếu, xem ra lại như Truc Can tử như thế, hỉ văn yếm vũ, bai Tương Dương danh sĩ Bang Đức cong sư phụ, tinh cach điềm đạm, on hoa day rộng, đối với mới tới đường đệ cũng quan ai rất nhiều.

Lưu Kỳ bai Bang Đức cong sư phụ, nửa thang nay vẫn ở lộc mon thư viện đọc sach, kim Thien Thinh noi vang danh thien hạ Lưu hoang thuc đến, hắn vội va chạy về phủ, vừa vặn gặp phải Lưu Cảnh, phụ than liền đem Lưu Cảnh giao cho hắn.

Lưu Kỳ thấy Lưu Cảnh khong co cai gi hanh lý, chỉ mang theo một con tui da, liền đổi giặt quần ao cũng khong co, xuyen một than vải tho cat y, xem ra lại như cai dan gian trung người như thế, hoan toan khong co họ Lưu con chau phong độ.

Lưu Kỳ khong thich Lưu Cảnh mặc đồ nay, bất qua hắn cũng khong cho la đay la Lưu Cảnh vấn đề, gặp phải loạn binh, co thể thoat được tinh mạng cho du vạn hạnh.

Luc nay, Lưu Kỳ trong long tran ngập đối với đường đệ đồng tinh.

"Ta ben kia ngược lại co vai mon tốt nhất bao sam, đều la tan lam chi y, ngươi ta voc người xấp xỉ, nếu khong che, ngươi trước hết cầm xuyen."

"Tiểu đệ đa tạ rồi!"

Lưu Cảnh cười tiện tay vỗ một cai Lưu Kỳ vai, Lưu Kỳ ngạc nhien, quan tử chi giao, cũng co thể cau kien đap bối sao?

Lưu Cảnh tay cũng ở Lưu Kỳ bả vai dừng lại, khuon mặt lộ ra vẻ lung tung ý cười.

Lien quan với nhan vật chuyển đổi, Lưu Cảnh cũng khong hề rất nhanh thich ứng, co luc, hắn cũng sẽ vo tinh hay cố ý biểu hiện ra thiếu nien hộ săn bắn một it tập tinh.

Những nay ở sơn da trung đa thanh thoi quen, sẽ ở ngẫu nhien lơ đang biểu lộ ra, Lưu Cảnh cũng thỉnh thoảng nhắc nhở chinh minh, cần cẩn thận, phải chu ý than phận, tuyệt đối khong nen tiện tay đanh Lưu Kỳ một cai da đầu loại hinh.

Hiện tại hắn tiện tay vỗ một cai Lưu Kỳ vai, ở sơn da tiểu dan trung cực kỳ thong thường, nhưng kẻ sĩ trong luc đo nhưng la kho ma tin nổi, cử chỉ kheo leo, động tĩnh co lễ, đay la tối thiểu lễ nghi.

Cũng may Lưu Kỳ chỉ la cười cợt, chưa hề đem chuyện nhỏ nay để ở trong long, bất qua hắn nhưng cảm thấy, Lưu Cảnh nen đi đọc sach tập lễ, chinh minh lam la huynh trưởng, bụng lam dạ chịu.

"Nơi nay là ngươi trụ san."

Hai huynh đệ người đi tới một chỗ tiểu viện trước, Lưu Kỳ đẩy cửa ra, một mặt lao bộc tiến len quỳ xuống hanh lễ, "Lao no bai kiến trường cong tử."

"Đứng len đi!"

Lưu Kỳ cho Lưu Cảnh giới thiệu người lao giả nay, "Đay la Mong thuc, cũng la từ que nha lại đay, theo chung ta mười mấy thi năm, ngươi hai đồng thi, cũng con chiếu cố qua ngươi."

Bạn đang đọc Binh Lâm Thiên Hạ của Cao Nguyệt
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi Mr. Robot
Phiên bản Convert
Thời gian
Lượt đọc 21

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.