Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

chương 21 part 2

Phiên bản Dịch · 3830 chữ

Ralston ngoái nhìn những cặp đang nhảy, Juliana cười rộn ràng với Rivington khi anh ta xoay cô phía bên kia phòng khiêu vũ nhằm cho cả London này biết rằng dù là em gái chung nửa dòng máu hay là người ngoại quốc Juliana Fiori vẫn là một bạn nhảy xuất sắc như bất kỳ ai trong căn phòng này. Một thứ cảm xúc bừng cháy trong ngực khi anh quan sát cô em gái mới đến của mình - cô đã nhanh nhảu tìm cach đi vào trái tim anh - mỉm cười với Công tước như thể việc khiêu vũ với thành viên thuộc hàng danh giá nhất giới quý tộc là tự nhiên nhất trên đời. Giới quý tộc sẽ rất khó khăn để tìm ra khiếm khuyết của cô gái dẫu cho họ sẽ cố gắng hết sức để làm điều đó. Tuy nhiên, giữa anh, Nick và hai gia đình Rivington, Allendale, Juliana sẽ được che chở rất nhiều. Thiết lập quan hệ đồng minh với Callie là quyết định tuyệt vời nhất anh đã thực hiện để đảm bảo Juliana được xã hội thượng lưu chấp nhận.

Callie.

Callie rất đáng nể. Ngay cả khi đã xua đuổi và từ chối anh, nàng vẫn thực hiện lời hứa của mình là biến Juliana thành một cô gái lần đầu ra mắt đủ khiến bất kỳ ông anh trai nào cũng tự hào. Chúa mới biết, đáng lẽ anh không thể tự mình làm việc đó mặc cho những ý định đáng kính trọng chợt đến với mình. Chỉ bởi vì có Callie mà tối nay Juliana có mặt ở đây. Nàng là một phần tất yếu trong sự thành công của Juliana. Và, vì lẽ gì đó, nàng đã trở thành một phần tất yếu trong đời anh.

Ý nghĩ đó khiến Ralston choàng tỉnh, bất thình lình anh biết mình phải gặp riêng Callie một lần nữa. Anh không còn phải cưới nàng vì sự tôn trọng lề thói hay vì trách nhiệm nữa. Lần này anh muốn được cưới nàng. Thật éo le, có vẻ như nàng càng từ chối thì anh càng muốn cưới nàng cho bằng được, cho dù rất ương ngạnh. Bây giờ anh phải thuyết phục rằng nàng cũng có ước muốn giống mình.

Hầu tước rảo qua đám đông, mệt mỏi tìm bộ váy kềnh càng - nôn nóng nhìn thấy màu vải satin xanh biển, nôn nóng đợi điệu nhảy kết thúc để có thể nói chuyện riêng với nàng.

m nhạc dần đến hồi cao trào dồn dập và các cặp đảo người cho đoạn kết. Ralston theo dõi bọn họ bắt đầu tản ra khỏi sàn khiêu vũ trong lúc ban nhạc ngừng chơi. Anh nhìn thấy Juliana và Rivington tìm Mariana và Nick rồi lại rôm rả trò chuyện nhưng tuyệt nhiên không có dấu hiệu nào của Oxford và Callie.

Bọn họ đã đến chỗ quái quỷ nào rồi?

Sau điệu valse, Oxford dẫn Callie đến một phòng nhỏ kín đáo khuất sau một hành lang dài tối om phía ngoài phòng khiêu vũ của Salisbury House. Những cánh cửa dẫn ra hành lang đã được để hở nhằm tăng dòng khí trời chảy vào phòng khiêu vũ và Oxford khăng khăng bảo họ cần một thời gian yên tĩnh bên nhau rồi đưa nàng vào một khu khu tách biệt ngay sau điệu valse.

Hướng mắt ra cánh cửa đang hé mở, Callie bồn chồn mỉm cười. “Cảm ơn ngài đã hộ tống tôi”, nàng duyên dáng nói, “Tôi quên mất những buổi vũ hội có thể rất vui vẻ.”

Oxford tiến lại gần. “Xin em đừng nghĩ đến việc đó.”

Callie lùi ra xa trong khi anh ta rút ngắn khoảng cách.

“Tôi cảm thấy khá khát nước, thưa ngài. Có lẽ chúng ta nên trở về vũ hội và tìm phòng nghỉ chăng?”

“Hay có lẽ chúng ta nên xao lãng khỏi cơn khát bằng những việc khác?” Anh ta ngập ngừng. “Em yêu.”

Callie nhướng mày trước sự âu yếm. “Thưa ngài”, nàng phản đối khi anh ta tiến gần hơn, ép nàng dựa vào tường cạnh cửa thông ra hành lang. Sự căng thẳng choáng ngợp Callie. “Nam tước Oxford!”, nàng ré lên, không rõ mục đích của anh ta.

Anh ta chúi về trước, áp sát nàng. “Rupert”, anh ta sửa lại, “Tôi nghĩ đã đến lúc chúng ta bỏ qua những quy củ rườm rà rồi. Em không nghĩ vậy sao?”.

“Nam tước Oxford”, nàng kiên quyết nói, “Tôi muốn quay lại. Bây giờ. Việc này vô cùng không đứng đắn”.

“Em sẽ không nghĩ thế khi em nghe chuyện tôi sắp nói ra đây”, anh ta đáp. “Em biết đó...”, anh ta nấn ná một lúc lâu. “Tôi trao em cơ hội được trở thành Nữ nam tước của tôi”

Lời nói của anh ta khiến Callie nhướng mày.

Anh ta ghi nhận sự ngạc nhiên của nàng và thử lại lần nữa, lần này anh ta nói với nàng như đang bảo ban một đứa trẻ. “Em có cơ hội được kết hôn. Với tôi.”

Lạy Chúa, không một người đàn ông độc thân nào ở London sở hữu một mẩu lãng mạn khi ngỏ lời cầu hôn hay sao?

Callie nuốt nghẹn tiếng cười căng thẳng và rướn ra cửa. “Thưa ngài. Tôi rất vinh dự được ngài quan tâm...” Nàng dừng lại, cố gắng xoay ra một lời từ chối tế nhị.

Và sau đó cánh tay anh ta choàng quanh nàng và môi anh ta ấn trên môi nàng, ướt, mềm và không dễ chịu chút nào. Lưỡi anh ta đẩy vào miệng nàng và Callie giật nảy lên, tay hớt hải đưa lên vai anh ta để ngăn anh ta lấn lướt. Anh ta hiểu lầm động tác đó là một sự vuốt ve và ra sức dồn Callie vào tường cho đến khi nàng cảm nhận được tay nắm cửa cứng cáp ấn lên lưng đồng thời anh ta rụt đầu lại thì thầm, “Đừng ngại ngùng. Chúng ta sẽ không bị bắt gặp. Và nếu có thì chúng ta cứ thế đính hôn thôi”.

Callie nghiêng người thoát khỏi vị Nam tước, lắc đầu trước sự cao ngạo khôn xiết của anh ta. Ý nghĩ sẽ đổ sụp trong sự biết ơn bởi lời cầu hôn đáng lẽ đã rất nhức nhối nếu nó không quá sức lố bịch. Dùng hết sức đẩy anh ta ra, Callie nói, “Tôi e rằng ngài đã hiểu sai vấn đề”. Anh ta sững lại trong lúc nàng thoát khỏi gọng kìm và bức tường. “Tôi không có dự định sẽ cưới ngài. Tôi muốn ngài rời khỏi đây.”

Qxford chớp mắt hai lần cứ như không nuốt trôi quyết định của Callie. “Em không nghiêm túc đấy chứ.”

Callie nhận thức rõ sự mỉa mai trong tình huống này. Sau hai mươi tám năm chờ đợi một người nào đó, ai cũng được, thể hiện sự quan tâm dành cho nàng, thì đã có hai người cầu hôn và nàng đã từ chối cả hai. Mình điên rồi ư?

“Đúng vậy, tôi rất nghiêm túc. Có vẻ như ngài đã hiểu lầm tình bạn của tôi.”

“Tình bạn!” Oxford nhạo báng, giọng điệu hằn học mang đến cho Callie cảm giác sợ hãi thoáng qua. “Cô nghĩ tôi tìm kiếm tình bạn ư? Ngược lại đây, tôi đang tìm một cô vợ”. Anh ta ném lời nói vào nàng như thể nàng bị quẫn trí.

Theo bản năng, Callie co người lại và ngạc nhiên bởi anh chàng Oxford mới mẻ này - quý ông đỏm dáng luôn mỉm cười rạng rỡ đã biến mất và được thay thế bằng một người đàn ông giận dữ và khó chịu. “Vậy thì có vẻ ngài đã nhọc công bởi sự hiểu lầm là tôi đang kiếm một tấm chồng.”

Môi Oxford cong lên và anh ta hung hăng nói. “Thôi nào. Cô không thể hy vọng tôi tin cô không mơ về điều này. Đây không phải giây phút mọi bà cô mơ mộng à?”

Nàng đứng ưỡn ngực một cách tự tin. “Chắc chắn, thưa ngài Oxford, chúng tôi mơ về những lời cầu hôn. Chỉ đơn giản là chúng tôi không mơ chúng sẽ đến từ ngài.”

Nàng quan sát cơn thịnh nộ cuộn trào của anh ta và anh ta chết điếng, khuôn mặt ngả một sắc đỏ choáng váng. Bình thườmg nàng sẽ thấy tự hào trước một biến chuyển như thế nhưng trong tích tắc, nàng nghĩ anh ta có thể đánh mình. Nhưng anh ta đã không làm thế mà chỉ lùi lại, để nàng thoát khỏi sự gần gũi tù túng. Callie nhìn cơn giận của anh ta biến thành sự kinh tởm, cuối cùng nàng được thấy cảm xúc của anh ta đối với mình - một sự khinh miệt sâu sắc và trọn vẹn.

“Cô đang phạm một sai lầm khủng khiếp”, anh ta cảnh báo.

“Tôi thật lòng nghi ngờ điều đó.” Callie lạnh lùng, sự tự vệ được nâng cao. “Cuộc nói chuyện của chúng ta đã kết thúc.”

Anh ta trừng mắt nhìn, cặp mắt lấp lánh cơn giận trong lúc nàng ngoảnh mặt đi, chuyển sự chú ý của mình vào khu vườn tối tăm phía trước. “Tôi là đề nghị tốt nhất cô từng đạt được. Cô nghĩ có ai thật sự muốn một con lợn như cô?” Câu nói có ý gây thương tổn và nó đã thành công. Nàng giữ tư thế thẳng lưng khi anh ta bỏ đi, nghe tiếng chân anh ta xa dần trở về phòng khiêu vũ trước khi quay lại ghế ngồi của mình.

Callie thở dài, cảm thấy sức mạnh rời khỏi mình khi những lời tàn nhẫn của Oxford cứ lởn vởn trong đầu. Dĩ nhiên, anh ta đã nói đúng. Nàng đã nhận hai lời cầu hôn trong đời và không cái nào trong số đó là vì nàng. Oxford cần số tiền anh ta sẽ có từ của hồi môn của nàng và Ralston... Ralston cố gắng giữ gìn danh dự cho nàng cho dù là đáng quý nhưng không hẳn là nghĩa cử lãng mạn nhất. Tại sao không có ai đó, ở đâu đó, muốn nàng vì chính nàng mà thôi?

Nước mắt ngân ngấn trong mắt. Một mớ hỗn độn hoàn toàn. Nàng cúi đầu và sụp xuống, vai ép vào lưng ghế dựa đặt gần cửa, cơ thể phản đối động tác đó. Nàng hít thở sâu và tự hỏi mình có thể ở lại phòng này bao lâu mà không bị phát hiện.

“Em không nên ở đây một mình.”

Nàng cứng người nhưng không quay lại, không muốn để lộ khuôn mặt lấm lem nước mắt với Ralston. “Sao ngài biết tôi ở đây?”

“Ta đã thấy Oxford đi ra từ hướng này. Có chuyện gì à? Em ổn chứ?” Nàng thì thầm trong màn đêm, “Làm ơn đi đi”. Một sự tĩnh lặng rồi không khí luân chuyển xung quanh họ khi anh đến gần và vươn tay chạm vào nàng.

“Callie?”, anh nói, sự lo lắng thầm lặng trong giọng xé toạc trái tim nàng. “Em ổn chứ? Chúa ơi. Oxford đã chạm vào em à? Ta sẽ giết hắn.”

Nàng hít một hơi sâu. “Không… Không. Anh ta không làm gì cả. Em ổn. Em sẽ cảm kích nếu ngài rời khỏi đây trước khi danh dự... của em... trở thành một vấn đề.”

Anh bật cười khe khẽ. “Ta nghĩ chúng ta gạt bỏ chuyện đó lâu rồi, em không thấy thế à?” Nàng không đáp, Ralston đành tiếp tục nói từ sau gáy nàng. “Đó là một phần lý do ta tìm em.”

Callie bám chặt ghế. “Ralston, làm ơn đi. Hãy đi đi.”

“Ta không thể”, anh đến gần, đặt tay lên vai nàng, giọng nài nỉ và mê hoặc. “Callie, em phải cho ta cơ hội thuyết phục em rằng đề nghị của ta là một chuyện tốt. Làm ơn đi. Hãy lấy ta.”

Như thế này là quá sức chịu đựng. Những giọt lệ lại tuôn rơi, nhanh, không thể kiểm soát và rất đáng hổ thẹn. Nàng lặng im, bắt ép bản thân không phát ra những âm thanh phơi bày sự đau khổ của mình. Anh lại thì thầm gần tai nàng bằng những lời lẽ cám dỗ và âu yếm. “Hãy lấy ta.”

Nàng lại cúi đầu. “Em không thể.”

Yên lặng. “Tại sao?”

“Em… em không muốn lấy ngài.” Sự dối trá cũng gần vượt quá sức chịu đựng.

Sự tức giận bắt đầu thấp thoáng trong giọng nói. “Ta không tin em.”

“Đó là sự thật.”

“Nhìn ta và nói xem.”

Một sự im lặng kéo dài khi câu chuyện treo lơ lửng giữa hai người, Callie cân nhắc những phương án của mình. Nàng không được lựa chọn. Nàng xoay người và nhìn anh, cảm tạ đấng tối cao vì khuôn mặt vẫn chìm trong bóng tối. Giọng run rẩy, nàng lặp lại, “Em không muốn lấy ngài”.

Ralston chậm chạp lắc đầu. “Ta không tin. Em muốn ta. Em nghĩ ta không nhận ra sự tương thích của hai ta ư? Về mặt trí tuệ? Về mặt thể xác?” Nàng không đáp gì. “Ta sẽ chứng minh cho em thấy nhé?” Môi anh tiến lại gần và nàng nhận biết rất rõ. Hơi thở của anh mơn trớn nàng theo cái cách khiến nàng chỉ muốn được xóa nhòa khoảng cách mong manh giữa họ và nhận lấy nụ hôn luôn khao khát. “Em biết ta sẽ trao cho em mọi thứ.”

Nàng nhắm mắt lắng nghe lời anh và sự hứa hẹn bí ẩn theo cùng. “Không phải mọi thứ”, nàng nói, giọng buồn bã.

“Mọi thứ ta có thể cho em”, anh thề thốt, vươn tay chạm vào mặt nàng và lùi lại khi nàng giật bắn lên một cách kịch liệt.

“Và sẽ ra sao nếu như thế là không đủ?” Câu hỏi lửng lơ giữa hai người.

Anh đấm tay xuống chiếc ghế phía sau, Callie giật thót bởi âm thanh va chạm của lòng bàn tay và mặt gỗ. “Em muốn gì hơn nữa hả, Callie? Ta giàu có. Ta ưa nhìn…”

Nàng ngắt lời bằng tiếng cười đau đớn kiệt quệ. “Ngài nghĩ em quan tâm mấy thứ đó ư?”, nàng nói, vừa giận dữ vừa đau buồn, “Em chấp nhận ngài nghèo khổ và xấu xí - em không bận tâm - miễn là ngài...”.

Anh nheo mắt khi thấy nàng cắt ngang câu nói. “Miễn là ta thế nào?”

Miễn là ngài yêu em.

Nàng lắc đầu không dám nói.

Ralston thở ra khó nhọc và thử lại, sự bối rối khiến anh mệt mỏi và cáu bẳn. “Em muốn gì ở ta? Nói ra đi, ta sẽ đưa nó cho em! Ta là Hầu tước, vì Chúa!”

Là thế đó. Nàng đã chịu đủ rồi. “Em không bận tâm nếu ngài có là đức vua quý hóa đi chăng nữa. Em sẽ không lấy ngài!”

“Tại sao cơ chứ?”

“Nhiều lý do lắm!”

“Cho ta một lý do tử tế xem!” Anh đến rất gần, vô cùng giận dữ và nàng nói điều đầu tiên xuất hiện trong đầu mình.

“Bởi vì em yêu ngài!”

Cả hai đều kinh ngạc. Anh lấy lại lý trí trước. “Sao cơ?”

Nàng lắc đầu, nước mắt rơi lã chã. Callie lên tiếng, giọng nhuốm màu hài hước tự trào cũng là sự phòng vệ duy nhất trước tình cảnh tệ hại ngượng ngùng này. “Làm ơn, đừng bắt em nhắc lại.”

“Ta...” Anh ấp úng.

“Ngài không cần phải nói gì hết. Sự thật là em muốn ngài không nói gì hết. Nhưng chuyện là thế. Em không thể lấy ngài. Bởi vì em sẽ chết nếu trải qua phần còn lại của cuộc đời với ngài khi mà ngài đã cưới em vì ý thức danh dự và trách nhiệm đặt nhầm chỗ của mình.”

Anh nhìn một lúc lâu, dõi theo hai hàng lệ tuôn xuống như mưa trên gò má. “Ta...”, anh lặp lại, lần đầu tiên trong đời cảm thấy hoàn toàn bế tắc.

Callie không thể nhìn anh. “Ngài còn nhớ cái đêm trong phòng ngủ của ngài không?”, nàng thì thầm. “Chúng ta đã thương lượng về điều khoản giao ước?”

Cái đêm thay đổi mọi thứ. “Dĩ nhiên ta nhớ.”

“Ngài có nhớ đã hứa sẽ thực hiện một yêu cầu của em chứ? Do em chọn? Trong tương lai?”

Cảm giác chết lặng nhộn nhạo trong dạ dày. Bất thình lình anh biết nàng sắp nói gì. “Callie, đừng làm vậy.”

“Em đang yêu cầu ngài tôn trọng lời hứa đó. Ngay lúc này. Làm ơn hãy đi đi.”

Sự đau đớn trong giọng nói làm anh tan nát cõi lòng và Ralston nhức nhối muốn chạm vào nàng mà vỗ về an ủi. Thay vào đó, anh lùa tay vào tóc và chửi thề độc địa. “Callie...” Anh dừng lại, không biết phải nói gì nhưng quyết tâm phải nói gì đó nhằm thuyết phục nàng nên lấy mình.

Nàng đưa một tay lên và trong một tích tắc, Ralston đã ngạc nhiên bởi sự vững vàng đó. “Làm ơn, Gabriel. Nếu ngài có quan tâm đến em dù chỉ một chút”, nàng lặp lại, “Làm ơn, hãy đi đi. Đi đi và để em yên”.

Ralston làm theo vì chỉ có thể tôn trọng yêu cầu đó.

Callie thẫn thờ trong căn phòng tĩnh mịch một lúc sau để mặc bóng tối bao phủ mình. Những giọt nước mắt thoáng qua kia sớm được thay bằng nỗi buồn sâu sắc xuất phát từ cuộc chạm trán mang tính chất quyết định với Ralston.

Trong giây phút đó, từ thâm tâm, nàng biết mình sẽ mãi mãi cô đơn. Từ chối Ralston ắt hẳn sẽ hủy hoại mọi nỗ lực khác. Vì nếu không thể có được anh, nàng sẽ không bao giờ muốn một người nào khác.

Có lẽ nàng đã phạm sai lầm. Đáng lẽ nàng có thể yêu anh đủ cho cả hai người họ. Nhưng nàng có thể vượt qua cuộc đời với ý nghĩ anh chưa bao giờ thực tâm muốn có mình? Và anh đã cầu hôn chỉ bởi vì đó là việc nên làm? Với khả năng của mình, đáng lẽ anh sẽ tìm thấy ai đó thông tuệ hơn? Xinh đẹp hơn? Hoàn hảo hơn?

Không. Nàng không thể chịu đựng nỗi việc đó. Từ chối anh là phương án duy nhất của nàng.

Gạt dòng nước mắt vương trên má và lặng lẽ sụt sịt, nàng biết mình nên trở lại vũ hội nhưng lực bất tòng tâm.

“Chị Callie?”

Tiếng thì thầm khe khẽ phát ra từ cánh cửa và Callie quay đầu đối diện Juliana, cô gái nhìn xuyên qua ánh sáng tù mù để xác định liệu người trong bóng tối có phải là bạn mình không.

Gạt đi một giọt lệ lăn dài trên má, Callie ngồi trên ghế, đối mặt cô gái trẻ. “Juliana, em không nên ở đây một mình!”

Juliana đóng sập cửa sau lưng và băng băng đến chỗ Callie rồi ngồi lên chiếc ghế bành gần đó. “Em chán ngấy bị căn dặn nên làm và không nên làm gì rồi. Chị ở đây, đúng không? Bây giờ em không ở một mình!”

Callie nở nụ cười thiểu não trước sự phòng vệ của cô gái. “Quá đúng.”

“Và trông như chị có thể cần một người bạn, amica[1]. “Cũng như em.”

[1] Tiếng Ý: Bạn

Callie chớp mắt, tập trung vào khuôn mặt Juliana, xem xét cặp mắt xanh của cô, tròn xoe và…đau khổ?” Callie dẹp nỗi buồn của mình qua một bên và nói, “Đã xảy ra chuyện gì?”.

Juliana vung tay và Callie biết đó là sự xua đuổi giả vờ. “Em đi thơ thẩn khỏi bữa tiệc và bị lạc đường.”

Ánh nhìn của Callie dịu lại. “Juliana, em không thể để họ làm mình buồn.”

Môi Juliana xoắn lại rúm ró. “Em không buồn. Thật ra em rất háo hức cho họ thấy khả năng của mình.”

Callie mỉm cười với cô gái trẻ, “Đúng! Em phải đối mặt với bọn họ như thế chứ. Tự hào, mạnh mẽ và tuyệt vời theo cách của em. Họ sẽ không thể chống lại em. Chị bảo đảm!”.

Khuôn mặt Juliana sa sầm trong bóng tối một lúc - ngắn đến nỗi Callie suýt bỏ qua. “Có vẻ vài người sẽ chống lại em.”

Callie lắc đầu, đặt bàn tay ấm áp trấn an lên đầu gối cô gái. “Chị thề họ sẽ không thể làm vậy quá lâu.”

“Em nói cho chị biết điều này nhé?” Juliana cúi xuống cho đến khi họ gần cụng đầu nhau.

“Luôn luôn.”

“Em đã quyết định ở lại đây. Ở lại nước Anh.”

“Em ư?”, Callie tròn mắt. “Nhưng mà, thật là tuyệt!” Nàng vỗ tay khoan khoái. “Em đưa ra quyết định lúc nào vậy?”

“Mới lúc nãy.”

Callie ngồi lên. “Vũ hội đã định đọat số mệnh của em ư?” Cô gái trẻ gật đầu quả quyết. “Đúng vậy. Em không thể cho phép đám người quyền quý cao sang đó...”, cô ngừng lại, hài lòng với việc sử dụng từ lóng của mình, “dọa dẫm em. Nếu em ở lại Ý thì ai sẽ cho họ biết mặt đây?”.

Callie bật cười. “Xuất sắc! Chị sẽ vui sướng nhìn bọn họ rối tung lên!” Nàng kẹp tay Juliana trong tay mình. “Và các anh của em, Juliana... họ sẽ rất vui.”

Juliana liếc mắt. “Phải đây… em cho là họ sẽ như thế.”

Nét mặt của cô nhanh chóng trở nên nghiêm chỉnh khi nhìn vào mắt Callie. “Tuy nhiên, em không chắc anh Gabriel xứng đáng với tin tức tốt lành đó.”

Callie nhìn xuống đùi.

Đến lượt Juliana nắm tay Callie. “Cailie, đã xảy ra chuyện gì?”

“Không có gì.”

Anh trai em vừa băm nát trái tim chị. Có thế thôi.

Juliana đợi Callie ngẩng lên với đôi mắt ầng ậc nước, tìm kiếm câu trả lời trong ánh mắt ấy. Một lúc lâu sau, dường như Juliana đã tìm ra điều mình cần.

Siết lấy tay bạn, cô nói, “Chị phải đối mặt với anh ấy một cách kiêu hãnh, mạnh mẽ và tuyệt vời theo cách của chị đấy nhé”.

Đó là những lời Callie vừa nói ban nãy, nàng vỡ òa, hai dòng lệ hối hả rơi trên má.

Ngay lập tức, Juliana đến ngồi cạnh Callie và ôm chặt nàng.

Trong vòng tay Juliana, Callie thì thầm điều mình không thể phủ nhận lâu hơn. “Nhưng sẽ ra sao nếu những gì chị có vẫn không đủ?”

Bạn đang đọc 9 Tuyệt Chiêu Tóm Kẻ Phóng Đãng của Sarah MacLean
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi Mr. Robot
Phiên bản Dịch
Thời gian
Lượt đọc 17

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.