Chư vị huynh đệ tỷ muội ai có nhu cầu tuyển dịch thuê,giá cả thương lượng,nộp bản thảo sớm, tiền bạc ko phải vấn đề, quan trọng là đôi bên vui vẻ,chư vị yên tâm giá thương lượng.
-
Như tiêu đề giá thương lượng, bạn cho giá đi.
Chòa dịch cũng có dịch dạo nữa a. Ta thấy làm móng dạo không ngờ nghề dịch truyện cũng có dịch vụ này a.
-
Thời buổi kinh tế khó khăn bạn ơi ko chủ động là đói.
-
Nhóm giờ khó vô lắm, nội bộ con ko đủ nuôi sao tới mình được.
-
HP666 ·
v tự biên đi
-
Haiz,tự biên thì khó sống lắm.
-
HP666 ·
v thì nghỉ thui
-
HP666 ·
thời buổi khó khăn mà
-
Mình vừa tự làm truyện vừa thêm dịch thuê để trao dồi thêm.
-
HP666 ·
ah v a
Thời buổi khó khăn, trừ khi bn dịch cao tay r, nếu vừa tập tành thì nghỉ cho khỏe, bực cả 2 bên
-
Chưa thử sao biết được bạn, mình dịch thử, ok rồi mới tính tiền bạc chứ.
-
đây là th nói thật, nếu như mới tập tành edit mà muốn trao đổi thêm thì nên đi làm cho các nhóm phi lợi nhuận người ta hướng dẫn cho trước từ cách hình thành một câu như thế nào, chứ đọc một bài mà toàn thấy ngược câu thì chán lắm, ko kể độc giả mà ngay cả người biên cũng mất thời gian gấp đôi.
-
Phi lợi nhuận thì mình đang làm truyện,còn về dịch thì phải có tâm chứ bạn, mình vừa đọc vừa dịch chứ có dịch bừa đâu
-
bạn tự mày mò sẽ ko biết đc lỗi sai của mình đâu, nhiều khi bạn cho rằng nó đúng nhưng thực tế ko phải, t ko nói đến dịch bừa hay ko dịch bừa mà đang nói đến việc dịch ngược câu hay ko.
-
Mình dẫn chứng một câu bạn dịch nhé: Trừng mắt phụ nhân, Thẩm Phóng vẻ mặt sắc mặt giận dữ, nói, “Ngô Dao, ngươi như vậy dung túng, sớm hay muộn có một ngày sẽ làm hắn sấm hạ di thiên đại họa!” => Trừng mắt phụ nhân là gì, sấm hạ di thiên là gì? Ngay câu Thẩm Phóng vẻ mặt sắc mặt giận dữ=>> lỗi sai ngược câu, câu này lậm CV, QT. TH chỉ góp ý cho đh vậy thôi
-
Hoangzil ·
Vẻ mặt giận dữ là được rồi thêm vẻ mặt sắc mặt chắc là quên xóa
-
Hoangzil ·
Đh dịch còn lậm cv quá phải trau rồi thêm nhiều. Như câu " ngươi như vậy dung túng" thay bằng ngươi dung túng hắn như vậy thì mới ổn
-
À thì ra vậy, tại mình đọc truyện cv quen rồi.
-
đúng vây bọn mình đọc cv quen rồi, nên thấy bình thường, nhưng nhớ là dịch cho những người không thích cv. Và độc giả rất khó tính
-
Okay, sao cũng được, mình liên hệ trực tiếp hay zalo.
-
Zalo nha b
-
Đúng vậy đh ạ.
-
Nhận ta làm đồ đệ đi
Chà, dạo này kim thánh bản bị hao mòn nhưng dịch thuê vẫn còn nổi như cồn a
-
Làm vì đam mê thôi đh ạ.
Ta cũng muốn vào nhóm dịch nhưng mà ko ai thèm ta hết a. Ta làm free 1 tuần ra có 1 vài chương đến truyện ta dịch free mà con ko có ma nào xem. Ta nhiều lúc muốn bỏ đi cho rùi a.
-
Cố gắng lên đh ạ, mình vì đam mê, hết mình là được.
-
Mới tập tành thôi, mình còn hơi nhiễm cv.
-
Dịch vì đam mê thôi tỷ ạ, lấy phí tinh thần thôi.